%PDF- %PDF-
Mini Shell

Mini Shell

Direktori : /var/www/projetos/takthua.com.br/wp-content/plugins/ml-slider/languages/
Upload File :
Create Path :
Current File : /var/www/projetos/takthua.com.br/wp-content/plugins/ml-slider/languages/ml-slider-nl_NL.po

msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: metaslider\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"Last-Translator: Nick te Morsche <bl44tkip@gmail.com>\n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"POT-Creation-Date: 2013-12-16 17:31-0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-02-17 19:09+0100\n"
"Language: nl_NL\n"
"X-Generator: Poedit 1.7.4\n"
"X-Poedit-KeywordsList: _;gettext;gettext_noop;__;_e\n"
"X-Poedit-Basepath: .\n"
"X-Poedit-SearchPath-0: .\n"
"X-Poedit-SearchPath-1: ..\n"

#: ../ml-slider.php:102
msgid "Go Pro"
msgstr "Kies voor Pro"

#: ../ml-slider.php:156
msgid "Image"
msgstr "Afbeelding"

#: ../ml-slider.php:157
msgid "Add to slider"
msgstr "Aan Slider toevoegen"

#: ../ml-slider.php:177
msgid "Post Feed"
msgstr ""

#: ../ml-slider.php:178
msgid "Vimeo"
msgstr ""

#: ../ml-slider.php:179
msgid "YouTube"
msgstr ""

#: ../ml-slider.php:180
msgid "Layer Slide"
msgstr ""

#: ../ml-slider.php:235
#: ../inc/slide/metaslide.image.class.php:103
msgid "URL"
msgstr ""

#: ../ml-slider.php:236
#: ../inc/slide/metaslide.image.class.php:101
msgid "Caption"
msgstr "Onderschrift"

#: ../ml-slider.php:237
#: ../inc/slide/metaslide.image.class.php:102
msgid "New Window"
msgstr "Nieuw venster"

#: ../ml-slider.php:238
msgid "Are you sure?"
msgstr "Zeker weten?"

#: ../ml-slider.php:242
msgid "Caution: This setting is for advanced developers only. If you're unsure, leave it checked."
msgstr "Let op! Deze instellingen zijn alleen bedoelt voor voor ervaren ontwikkelaars. Bij twijfel aangevinkt laten"

#: ../ml-slider.php:278
msgid "Upgrade to Pro $39"
msgstr "Upgraden naar Pro $39"

#: ../ml-slider.php:294
msgid "Documentation"
msgstr "Documentatie"

#: ../ml-slider.php:430
msgid "New Slider"
msgstr "Nieuwe Slider"

#: ../ml-slider.php:692
msgid "New slideshow created. Click 'Add Slide' to get started!"
msgstr "Nieuwe slideshow gecreƫerd. Klik op 'Slideshow Toevoegen' om te beginnen!"

#: ../ml-slider.php:709
msgid "or"
msgstr "of"

#: ../ml-slider.php:710
msgid "Add New Slideshow"
msgstr "Nieuwe Slideshow toevoegen"

#: ../ml-slider.php:726
msgid "Create your first slideshow"
msgstr "Maak je eerste slideshow"

#: ../ml-slider.php:744
msgid "Settings"
msgstr "Instellingen"

#: ../ml-slider.php:745
msgid "Save"
msgstr "Opslaan"

#: ../ml-slider.php:746
msgid "Save & Preview"
msgstr "Opslaan & Bekijken"

#: ../ml-slider.php:759
msgid "Flex Slider"
msgstr ""

#: ../ml-slider.php:760
msgid "Responsive"
msgstr ""

#: ../ml-slider.php:761
msgid "Nivo Slider"
msgstr ""

#: ../ml-slider.php:762
msgid "Coin Slider"
msgstr ""

#: ../ml-slider.php:773
#: ../ml-slider.php:995
msgid "Width"
msgstr "Breedte"

#: ../ml-slider.php:775
msgid "Slideshow width"
msgstr "Slideshow breedte"

#: ../ml-slider.php:776
#: ../ml-slider.php:789
msgid "px"
msgstr ""

#: ../ml-slider.php:786
#: ../ml-slider.php:1008
msgid "Height"
msgstr "Hoogte"

#: ../ml-slider.php:788
msgid "Slideshow height"
msgstr "Slideshow hoogte"

#: ../ml-slider.php:795
msgid "Effect"
msgstr ""

#: ../ml-slider.php:797
msgid "Slide transition effect"
msgstr "Slide overgangs effect"

#: ../ml-slider.php:799
#: ../ml-slider.php:927
msgid "Random"
msgstr "Willekeurig"

#: ../ml-slider.php:800
msgid "Swirl"
msgstr ""

#: ../ml-slider.php:801
msgid "Rain"
msgstr ""

#: ../ml-slider.php:802
msgid "Straight"
msgstr "Recht"

#: ../ml-slider.php:803
msgid "Slide Down"
msgstr "Slide Omlaag"

#: ../ml-slider.php:804
msgid "Slice Up"
msgstr ""

#: ../ml-slider.php:805
msgid "Slide Up Left"
msgstr "Slide Omhoog Links"

#: ../ml-slider.php:806
msgid "Slice Up Down"
msgstr ""

#: ../ml-slider.php:807
msgid "Slide Up Down Left"
msgstr "Slide Omhoog Omlaag Links"

#: ../ml-slider.php:808
msgid "Fold"
msgstr "vouwen"

#: ../ml-slider.php:809
msgid "Fade"
msgstr "Vervaag"

#: ../ml-slider.php:810
msgid "Slide In Right"
msgstr "Slide in Rechts"

#: ../ml-slider.php:811
msgid "Slide In Left"
msgstr "Slide in Links"

#: ../ml-slider.php:812
msgid "Box Random"
msgstr ""

#: ../ml-slider.php:813
msgid "Box Rain"
msgstr ""

#: ../ml-slider.php:814
msgid "Box Rain Reverse"
msgstr ""

#: ../ml-slider.php:815
msgid "Box Rain Grow Reverse"
msgstr ""

#: ../ml-slider.php:816
msgid "Slide"
msgstr ""

#: ../ml-slider.php:823
msgid "Theme"
msgstr ""

#: ../ml-slider.php:825
msgid "Slideshow theme"
msgstr ""

#: ../ml-slider.php:827
msgid "Default"
msgstr "Standaard"

#: ../ml-slider.php:828
msgid "Dark (Nivo)"
msgstr ""

#: ../ml-slider.php:829
msgid "Light (Nivo)"
msgstr ""

#: ../ml-slider.php:830
msgid "Bar (Nivo)"
msgstr ""

#: ../ml-slider.php:836
msgid "Arrows"
msgstr "Pijlen"

#: ../ml-slider.php:839
msgid "Show the previous/next arrows"
msgstr "Vorige/Volgende pijlen weergeven"

#: ../ml-slider.php:844
msgid "Navigation"
msgstr "Navigatie"

#: ../ml-slider.php:847
msgid "Show the slide navigation bullets"
msgstr "Slide Navigatiebalk weergeven"

#: ../ml-slider.php:849
msgid "Hidden"
msgstr "Verborgen"

#: ../ml-slider.php:850
msgid "Dots"
msgstr ""

#: ../ml-slider.php:851
msgid "Thumbnails (Pro)"
msgstr ""

#: ../ml-slider.php:862
msgid "Title"
msgstr "Titel"

#: ../ml-slider.php:863
msgid "Slideshow title"
msgstr "Titel Slideshow"

#: ../ml-slider.php:877
msgid "Advanced Settings"
msgstr "Geavanceerde Instellingen"

#: ../ml-slider.php:886
msgid "Stretch"
msgstr "Uitrekken"

#: ../ml-slider.php:888
msgid "100% wide output"
msgstr ""

#: ../ml-slider.php:890
msgid "Stretch the slideshow output to fill it's parent container"
msgstr ""

#: ../ml-slider.php:895
msgid "Center align"
msgstr "Uitlijnen midden"

#: ../ml-slider.php:898
msgid "Center align the slideshow"
msgstr "Slideshow in midden uitlijnen"

#: ../ml-slider.php:903
msgid "Auto play"
msgstr "Automatisch Afspelen"

#: ../ml-slider.php:906
msgid "Transition between slides automatically"
msgstr "Overgang tussen slides automatisch"

#: ../ml-slider.php:911
msgid "Smart crop"
msgstr "Slim knippen"

#: ../ml-slider.php:914
msgid "Smart Crop ensures your responsive slides are cropped to a ratio that results in a consistent slideshow size"
msgstr "Slim uitsnijden garandeerd dat de slides optimaal worden uitgesneden, zodat deze in het juiste formaat worden weergegeven"

#: ../ml-slider.php:919
msgid "Carousel mode"
msgstr "Carousel modus"

#: ../ml-slider.php:922
msgid "Display multiple slides at once. Slideshow output will be 100% wide."
msgstr ""

#: ../ml-slider.php:930
msgid "Randomise the order of the slides"
msgstr "Stel de volgorde van de slides in op Willekeurig"

#: ../ml-slider.php:935
msgid "Hover pause"
msgstr "Pause bij zweven"

#: ../ml-slider.php:938
msgid "Pause the slideshow when hovering over slider, then resume when no longer hovering."
msgstr "Pauseer de slideshow zodra de cursor over de slider hangt en hervat de slideshow wanneer deze wordt verwijdert "

#: ../ml-slider.php:943
msgid "Reverse"
msgstr "Omkeren"

#: ../ml-slider.php:946
msgid "Reverse the animation direction"
msgstr "Keer de animatie richting om"

#: ../ml-slider.php:956
msgid "Slide delay"
msgstr "Slide Vertraging"

#: ../ml-slider.php:958
msgid "How long to display each slide, in milliseconds"
msgstr "Weergave tijd per slide, in milliseconden"

#: ../ml-slider.php:959
#: ../ml-slider.php:972
#: ../ml-slider.php:985
#: ../ml-slider.php:1061
#: ../ml-slider.php:1087
msgid "ms"
msgstr ""

#: ../ml-slider.php:969
msgid "Animation speed"
msgstr "Animatie snelheid"

#: ../ml-slider.php:971
msgid "Set the speed of animations, in milliseconds"
msgstr "Animatie snelheid instellen, in milliseconden"

#: ../ml-slider.php:982
#: ../ml-slider.php:984
msgid "Number of slices"
msgstr ""

#: ../ml-slider.php:995
#: ../ml-slider.php:997
#: ../ml-slider.php:1008
#: ../ml-slider.php:1010
msgid "Number of squares"
msgstr ""

#: ../ml-slider.php:1016
msgid "Slide direction"
msgstr "Slide Richting"

#: ../ml-slider.php:1018
msgid "Select the sliding direction"
msgstr "Selecteer slide richting"

#: ../ml-slider.php:1021
msgid "Horizontal"
msgstr "Horizontaal"

#: ../ml-slider.php:1022
msgid "Vertical"
msgstr "Verticaal"

#: ../ml-slider.php:1028
msgid "Easing"
msgstr "Versoepelen"

#: ../ml-slider.php:1030
msgid "Animation easing effect"
msgstr "Versoepeling annimatie effect"

#: ../ml-slider.php:1037
msgid "Previous text"
msgstr "Vorige text"

#: ../ml-slider.php:1039
msgid "Set the text for the 'previous' direction item"
msgstr "Stel hier uw text in om naar de vorige afbeelding te gaan, bijvoorbeeld: Vorige Afbeelding"

#: ../ml-slider.php:1045
msgid "Next text"
msgstr "Volgende text"

#: ../ml-slider.php:1047
msgid "Set the text for the 'next' direction item"
msgstr "Stel hier uw text in om naar de volgende afbeelding te gaan, bijvoorbeeld: Volgende Afbeelding"

#: ../ml-slider.php:1058
msgid "Square delay"
msgstr ""

#: ../ml-slider.php:1060
msgid "Delay between squares in ms"
msgstr ""

#: ../ml-slider.php:1071
msgid "Opacity"
msgstr "(on)Doorzichtigheid"

#: ../ml-slider.php:1073
msgid "Opacity of title and navigation"
msgstr "(on)Doorzichtigheid van de Titel en Navigatie"

#: ../ml-slider.php:1084
msgid "Caption speed"
msgstr "Onderschrift snelheid"

#: ../ml-slider.php:1086
msgid "Set the fade in speed of the caption"
msgstr "Stel hier de snelheid in waarmee het onderschrift vervaagt"

#: ../ml-slider.php:1093
msgid "Developer options"
msgstr "Ontwikkelaar opties"

#: ../ml-slider.php:1098
msgid "CSS classes"
msgstr ""

#: ../ml-slider.php:1100
msgid "Specify any custom CSS Classes you would like to be added to the slider wrapper"
msgstr ""

#: ../ml-slider.php:1106
msgid "Print CSS"
msgstr ""

#: ../ml-slider.php:1109
msgid "Uncheck this is you would like to include your own CSS"
msgstr "Vink deze uit wanneer je een eigen CSS wilt invoegen"

#: ../ml-slider.php:1114
msgid "Print JS"
msgstr ""

#: ../ml-slider.php:1117
msgid "Uncheck this is you would like to include your own Javascript"
msgstr "Vink deze uit wanneer je een eigen javascript wilt invoegen"

#: ../ml-slider.php:1122
msgid "No conflict mode"
msgstr ""

#: ../ml-slider.php:1125
msgid "Delay adding the flexslider class to the slideshow"
msgstr ""

#: ../ml-slider.php:1139
msgid "Usage"
msgstr "Gebruik"

#: ../ml-slider.php:1142
msgid "Shortcode"
msgstr ""

#: ../ml-slider.php:1143
msgid "Template Include"
msgstr ""

#: ../ml-slider.php:1147
msgid "Copy & paste the shortcode directly into any WordPress post or page."
msgstr "Kopieer & plak de shortcode direct in elk Wordpress bericht of pagina"

#: ../ml-slider.php:1150
msgid "Copy & paste this code into a template file to include the slideshow within your theme."
msgstr "Kopieer & plak deze code in een template bestand om een slideshow in je thema op te nemen."

#: ../ml-slider.php:1179
msgid "Delete Slider"
msgstr "Verwijder Slider"

#: ../ml-slider.php:1190
msgid "Slides"
msgstr ""

#: ../ml-slider.php:1193
#: ../ml-slider.php:1194
msgid "Add Slide"
msgstr "Slide toevoegen"

#: ../ml-slider.php:1224
msgid "Select slideshow to insert into post"
msgstr "Selecteer een slideshow om in uw bericht te plaatsen"

#: ../ml-slider.php:1227
msgid "Add slider"
msgstr "Slider toevoegen"

#: ../ml-slider.php:1258
msgid "Insert MetaSlider"
msgstr "MetaSlider invoegen"

#: ../ml-slider.php:1260
msgid "Choose slideshow"
msgstr "Slideshow kiezen"

#: ../ml-slider.php:1267
#: ../inc/metaslider.widget.class.php:124
msgid "No slideshows found"
msgstr "geen slideshows gevonden"

#: ../inc/metaslider.widget.class.php:18
msgid "MetaSlider"
msgstr ""

#: ../inc/metaslider.widget.class.php:111
msgid "Title:"
msgstr "Titel:"

#: ../inc/metaslider.widget.class.php:114
msgid "Select Slider:"
msgstr "Slider Selecteren:"

#: ../inc/slide/metaslide.image.class.php:23
msgid "Security check failed. Refresh page and try again."
msgstr "Beveiligings probleem. Vernieuw de pagina en probeer opnieuw."

#: ../inc/slide/metaslide.image.class.php:36
msgid "Failed to add slide. Slide already exists in slideshow."
msgstr "Toevoegen slide mislukt. Slide bestaat al in slideshow"

#: ../inc/slide/metaslide.image.class.php:38
msgid "Failed to add slide. Slide is not of type 'image'."
msgstr "Toevoegen slide mislukt. Het bestand is geen 'afbeelding'"

#: ../inc/slide/metaslide.image.class.php:110
msgid "Image Slide"
msgstr "Afbeelding Slide"

#: ../inc/slide/metaslide.image.class.php:115
msgid "General"
msgstr "Algemeen"

#: ../inc/slide/metaslide.image.class.php:116
msgid "SEO"
msgstr ""

#: ../inc/slide/metaslide.image.class.php:121
msgid "Warning: Image data does not exist. Please re-upload the image."
msgstr "Waarschuwing: Afbeelding data bestaat niet, upload aub uw afbeelding opnieuw"

#: ../inc/slide/metaslide.image.class.php:130
msgid "Image Title Text"
msgstr "Text Titel Afbeelding"

#: ../inc/slide/metaslide.image.class.php:132
msgid "Image Alt Text"
msgstr "Alternatieve Afbeelding text"

Zerion Mini Shell 1.0