%PDF- %PDF-
Direktori : /var/www/projetos/suporte.iigd.com.br/plugins/glpiinventory/locales/ |
Current File : //var/www/projetos/suporte.iigd.com.br/plugins/glpiinventory/locales/fr_CA.po |
# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. # # Translators: # Cédric Anne, 2021 # #, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2023-12-13 14:27+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-12-15 15:19+0000\n" "Last-Translator: Cédric Anne, 2021\n" "Language-Team: French (Canada) (https://app.transifex.com/teclib/teams/28042/fr_CA/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: fr_CA\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n == 0 || n == 1) ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n" #: inc/task.class.php:1865 inc/task.class.php:1908 msgid ", actors: " msgstr ", acteurs :" #: inc/deployuserinteraction.class.php:487 msgid "Abort" msgstr "Interrompre" #: inc/deployuserinteractiontemplate.class.php:174 msgid "Abort - Retry - Ignore" msgstr "Interrompre - Réessayer - Ignorer" #: inc/taskjob.class.php:762 inc/taskjob.class.php:1157 msgid "Action" msgstr "Action" #: inc/deployaction.class.php:352 msgid "Action label" msgstr "Libellé de l'action" #: inc/deploypackage.class.php:527 b/deploy/index.php:140 msgid "Actions" msgstr "Actions" #: inc/agentmodule.class.php:112 msgid "Activation (by default)" msgstr "Activation (par défaut)" #: inc/taskjobview.class.php:408 msgid "Actor Item" msgstr "Acteur" #: inc/taskjobview.class.php:361 msgid "Actor Type" msgstr "Type d'acteur" #: inc/taskjobview.class.php:706 inc/taskjobview.class.php:749 msgid "Actors" msgstr "Acteurs" #: inc/taskjobview.class.php:254 msgid "Add a job" msgstr "Ajouter une tâche d'exécution" #: inc/deploypackage.class.php:1139 msgid "Add a target for self-service" msgstr "Ajouter une cible pour le libre-service" #: inc/deploygroup.class.php:379 msgid "Add group" msgstr "Ajouter un groupe" #: inc/deploytask.class.php:163 msgid "Add task" msgstr "Ajouter une tâche" #: inc/taskjoblog.class.php:365 msgid "Add the item" msgstr "Ajouter un objet" #: hook.php:447 inc/deploygroup_staticdata.class.php:154 #: inc/deploygroup_staticdata.class.php:170 msgid "Add to static group" msgstr "Ajouter au groupe statique" #: inc/deployuserinteraction.class.php:104 msgid "After actions" msgstr "Après les actions" #: inc/deployuserinteraction.class.php:103 msgid "After download" msgstr "Après le téléchargement" #: inc/statediscovery.class.php:180 inc/stateinventory.class.php:118 #: inc/taskjoblog.class.php:232 msgid "Agent" msgstr "Agent" #: inc/taskjoblog.class.php:369 msgid "Agent communication error, impossible to start agent" msgstr "Erreur de communication de l'agent, impossible de lancer l'agent" #: inc/config.class.php:337 msgid "Agent port" msgstr "Port de l'agent" #: inc/taskjobstate.class.php:141 msgid "Agent replied with data to the server" msgstr "L'agent a répondu en transmettant des données au serveur" #: inc/taskjoblog.class.php:370 msgid "Agent stopped/crashed" msgstr "Agent arrêté/planté" #: inc/taskview.class.php:365 msgid "Agent wakeup interval (in minutes)" msgstr "Intervalle de réveil des agents (en minutes)" #: inc/menu.class.php:211 msgid "Agents management" msgstr "Gestion des agents" #: inc/agentmodule.class.php:63 inc/agentmodule.class.php:65 msgid "Agents modules" msgstr "Modules des agents" #: templates/forms/deployuserinteractiontemplate.html.twig msgid "Alert display timeout" msgstr "" #: inc/deployuserinteraction.class.php:475 msgid "Alert displayed, no input required" msgstr "Alerte affichée, aucune interaction requise" #: inc/deployuserinteraction.class.php:496 msgid "Alert duration exceeded" msgstr "Durée d'alerte dépassée" #: templates/forms/deployuserinteractiontemplate.html.twig msgid "Alert icon" msgstr "" #: inc/deployuserinteractiontemplate.class.php:464 msgid "Alert timeout exceeded" msgstr "Délai d'affichage de l'alerte dépassé" #: front/deployfile_download.php:79 msgid "An error occurs" msgstr "" #: inc/menu.class.php:289 msgid "Asset skipped during import" msgstr "Matériel ignoré durant l'importation" #: inc/iprange_snmpcredential.class.php:106 msgid "Associated SNMP credentials" msgstr "Authentifications SNMP associées" #: inc/task.class.php:184 msgid "Associated tasks" msgstr "" #: inc/deploycheck.class.php:309 inc/deploycheck.class.php:466 msgid "Audit label" msgstr "Libellé de l'audit" #: inc/deploypackage.class.php:525 msgid "Audits" msgstr "Audits" #: inc/profile.class.php:312 inc/menu.class.php:346 #: inc/credential.class.php:80 inc/credential.class.php:180 #: inc/credentialip.class.php:131 inc/credentialip.class.php:154 msgid "Authentication for remote devices (VMware)" msgstr "Authentification pour les dispositifs distants (VMware)" #: inc/staticmisc.class.php:432 inc/staticmisc.class.php:438 #: inc/taskjob.class.php:816 msgid "Auto management dynamic of agents" msgstr "" #: inc/taskjob.class.php:818 msgid "Auto management dynamic of agents (same subnet)" msgstr "" #: inc/iprange.class.php:232 msgid "Bad IP" msgstr "IP incorrecte" #: inc/deployuserinteraction.class.php:456 msgid "Bad event sent to the agent" msgstr "Un événement invalide a été envoyé à l'agent" #: inc/collect_file.class.php:126 msgid "Base folder" msgstr "Dossier de base" #: inc/deployuserinteraction.class.php:102 msgid "Before download" msgstr "Avant le téléchargement" #: inc/deployuserinteractiontemplate.class.php:101 msgid "Behavior" msgid_plural "Behaviors" msgstr[0] "Comportement" msgstr[1] "Comportements" msgstr[2] "Comportements" #: inc/deployuserinteractiontemplate.class.php:574 msgid "Behaviors" msgstr "Comportements" #: inc/deployuserinteractiontemplate.class.php:461 msgid "Button abort" msgstr "Bouton interrompre" #: inc/deployuserinteractiontemplate.class.php:460 msgid "Button cancel" msgstr "Bouton annuler" #: inc/deployuserinteractiontemplate.class.php:456 msgid "Button continue" msgstr "Bouton continuer" #: inc/deployuserinteractiontemplate.class.php:462 msgid "Button ignore" msgstr "Bouton ignorer" #: inc/deployuserinteractiontemplate.class.php:459 msgid "Button no" msgstr "Bouton non" #: inc/deployuserinteractiontemplate.class.php:454 msgid "Button ok" msgstr "Bouton ok" #: inc/deployuserinteractiontemplate.class.php:457 msgid "Button retry" msgstr "Bouton réessayer" #: inc/deployuserinteractiontemplate.class.php:458 msgid "Button try" msgstr "Bouton essayer" #: inc/deployuserinteractiontemplate.class.php:455 msgid "Button yes" msgstr "Bouton oui" #: inc/iprange_snmpcredential.class.php:219 msgid "By order of priority" msgstr "Par ordre de priorité" #: inc/deploygroup_staticdata.class.php:107 msgid "CSV import" msgstr "Importation CSV" #: front/popup.php:55 msgid "Cache informations" msgstr "Informations en cache" #: inc/deployuserinteractiontemplate.class.php:175 msgid "Cancel - Try - Continue" msgstr "Annuler - Essayer - Continuer" #: inc/deploypackage.class.php:1501 #: inc/deployuserinteractiontemplate.class.php:223 msgid "Cancel job" msgstr "Annuler une tâche d'exécution" #: inc/taskjobview.class.php:784 msgid "Cancel modifications" msgstr "Annuler les modifications" #: inc/deploypackage.class.php:1372 inc/taskview.class.php:239 #: inc/taskjobstate.class.php:144 msgid "Cancelled" msgstr "Annulé" #: inc/config.class.php:388 msgid "Change the status" msgstr "Modifier le statut" #: b/deploy/index.php:137 msgid "Checks" msgstr "Audits" #: inc/collect_file.class.php:67 inc/collect_file.class.php:168 msgid "Checksum SHA2" msgstr "Checksum SHA2" #: inc/collect_file.class.php:66 inc/collect_file.class.php:162 msgid "Checksum SHA512" msgstr "Checksum SHA512" #: inc/deployfile.class.php:308 msgid "Choose" msgstr "Choisir" #: inc/collect_wmi.class.php:61 inc/collect_wmi.class.php:87 #: inc/collect_wmi_content.class.php:121 msgid "Class" msgstr "Classe" #: inc/config.class.php:391 msgid "Clean agents" msgstr "Supprimer les agents" #: inc/menu.class.php:159 msgid "Clean unused files" msgstr "Supprimer les fichiers non utilisés" #: inc/taskjobview.class.php:735 inc/taskjobview.class.php:757 msgid "Clear list" msgstr "Vider la liste" #: hook.php:83 msgid "Collect" msgstr "Collecte" #: inc/staticmisc.class.php:94 msgid "Collect data" msgstr "Collecte de donnée" #: inc/staticmisc.class.php:646 inc/collect.class.php:59 msgid "Collect information" msgstr "Informations de collecte" #: front/collect.form.php:37 msgid "Collect management" msgstr "Gestion des collectes" #: inc/collect.class.php:703 msgid "Collect module has been disabled for this agent" msgstr "Le module de collecte a été désactivé pour cet agent" #: inc/deployaction.class.php:72 msgid "Command" msgstr "Commande" #: inc/deployaction.class.php:58 msgid "Command output contains" msgstr "La sortie de la commande contient" #: inc/deployaction.class.php:59 msgid "Command output does not contains" msgstr "La sortie de la commande ne contient pas" #: inc/deployaction.class.php:209 msgid "Command to execute" msgstr "Commande à exécuter" #: inc/iprange.class.php:83 msgid "Communication mode" msgstr "Mode de communication" #: inc/staticmisc.class.php:58 msgid "Computer Inventory" msgstr "Inventaire Ordinateur" #: inc/menu.class.php:295 msgid "Computer entity rules" msgstr "Règles sur l'entité \"ordinateur\"" #: inc/profile.class.php:374 inc/menu.class.php:257 msgid "Computer information" msgstr "Information ordinateur" #: inc/deploygroup_staticdata.class.php:380 msgid "Computers imported successfully from CSV file" msgstr "Les ordinateurs ont été importés avec succès depuis la fichier CSV" #: report/computer_last_inventory.php:59 msgid "Computers not inventoried since xx days" msgstr "Machines non inventoriées depuis xx jours" #: inc/profile.class.php:365 msgid "Configuration" msgstr "Configuration" #: inc/menu.class.php:462 msgid "Configure SNMP credentials" msgstr "Configurer l'authentification SNMP" #: inc/taskjobview.class.php:794 msgid "Confirm the final deletion ?" msgstr "Confirmez-vous la suppression définitive ?" #: inc/deployuserinteractiontemplate.class.php:221 msgid "Continue job with no user interaction" msgstr "Continuer la tâche d'exécution sans interaction avec l'utilisateur" #: inc/deployaction.class.php:74 msgid "Copy" msgstr "Copier" #: inc/menu.class.php:483 msgid "" "Create a new Task with discovery module and the agent defined previously" msgstr "" "Créer une nouvelle tâche avec le module de découverte réseau et l'agent " "défini précédemment" #: inc/menu.class.php:500 msgid "" "Create a new Task with network inventory module and the agent defined " "previously" msgstr "" "Créer une nouvelle tâche avec le module d'inventaire réseau et l'agent " "défini précédemment" #: inc/deployaction.class.php:76 msgid "Create directory" msgstr "Créer un répertoire" #: inc/task.class.php:1907 msgid "Created a deployment job, package: " msgstr "Créer une tâche d'exécution de déploiement, paquetage :" #: inc/collect_registry_content.class.php:173 #: inc/collect_registry_content.class.php:220 msgid "Data" msgstr "Donnée" #: inc/menu.class.php:475 msgid "Define IP Ranges of your network + related SNMP credentials" msgstr "" "Définir les plages IP de votre réseau et les authentifications SNMP " "associées" #: inc/menu.class.php:479 msgid "Define an agent allowed to discover the network" msgstr "Définissez un agent autorisé à réaliser de la découverte réseau" #: inc/menu.class.php:496 msgid "Define an agent allowed to inventory the network by SNMP" msgstr "Définir un agent autorisé à inventorier le réseau via SNMP" #: inc/menu.class.php:466 msgid "" "Define rules for import : merge and create new devices (CAUTION: same rules " "for computer inventory)" msgstr "" "Définissez les règles pour l'importation : fusionner et créer un nouvel " "ordinateur (ATTENTION: règles identiques pour l'inventaire d'ordinateur) " #: inc/taskjob.class.php:761 inc/taskjob.class.php:1140 msgid "Definition" msgstr "Périmètre" #: inc/deployuserinteraction.class.php:300 inc/deployfile.class.php:245 #: inc/deployaction.class.php:251 inc/taskjobview.class.php:283 #: inc/taskjob.class.php:1187 inc/deploycheck.class.php:290 msgid "Delete" msgstr "Suppression" #: install/update.php:899 msgid "Delete agents that have not contacted the server since \"xxx\" days." msgstr "" "Effacer les agents qui n'ont pas contacté le serveur depuis xxx jours." #: inc/deployaction.class.php:75 msgid "Delete directory" msgstr "Supprimer un répertoire" #: inc/taskjobview.class.php:740 inc/taskjobview.class.php:762 msgid "Delete selected items" msgstr "Supprimer les éléments sélectionnés" #: inc/config.class.php:512 msgid "Delete successful on demand tasks after (in days)" msgstr "Supprimer les tâches à la demandes réussis après (en jours)" #: inc/config.class.php:324 msgid "Delete tasks logs after" msgstr "Suprimer les journeaux des tâches après" #: hook.php:48 inc/menu.class.php:414 msgid "Deploy" msgstr "Déployer" #: b/deploy/index.php:66 msgid "Deploy module has been disabled for this agent" msgstr "Le module de déploiement a été désactivé pour cet agent" #: inc/profile.class.php:224 inc/profile.class.php:292 msgid "Deploy packages on demand" msgstr "Déployer des paquetages à la demande" #: inc/task.class.php:1847 msgid "Deployment job, package: " msgstr "Tâche d'exécution de déploiement, paquetage :" #: inc/taskjoblog.class.php:368 msgid "Detail" msgstr "Détail" #: inc/taskview.class.php:924 msgid "Device no longer defined in definition of job" msgstr "Dispositif non défini dans la paramétrisation de la tâche d'exécution" #: inc/statediscovery.class.php:189 msgid "Devices imported" msgstr "Dispositifs importés" #: inc/statediscovery.class.php:188 msgid "Devices linked" msgstr "Dispositifs liés" #: inc/statediscovery.class.php:187 msgid "Devices not imported" msgstr "Dispositifs non importés" #: inc/deploycheck.class.php:394 msgid "Directory" msgstr "Répertoire" #: inc/deploycheck.class.php:74 msgid "Directory exists" msgstr "Le répertoire existe" #: inc/deploycheck.class.php:75 msgid "Directory is missing" msgstr "Le répertoire est manquant" #: inc/collect_file.class.php:151 inc/collect_file.class.php:181 msgid "Disabled" msgstr "Désactivé" #: inc/menu.class.php:354 msgid "Discovery status" msgstr "Etat des découvertes" #: inc/deploycheck.class.php:414 msgid "Disk or directory" msgstr "Disque ou répertoire" #: inc/deploypackage.class.php:1666 msgid "Don't wakeup" msgstr "Ne pas réveiller l'agent" #: inc/deployfile.class.php:196 msgid "Download" msgstr "" #: inc/deploygroup.class.php:88 inc/deploygroup.class.php:802 msgid "Dynamic group" msgstr "Groupe dynamique" #: hook.php:62 msgid "ESX/VMWare" msgstr "ESX/VMWare" #: inc/deploytask.class.php:195 msgid "Edit impossible, this task is active" msgstr "Impossible d'éditer cette tâche car elle est active" #: inc/deploypackage.class.php:383 inc/deploypackage.class.php:502 msgid "Enable deploy on demand for the following group" msgstr "Activer le déploiement à la demande pour le groupe suivant" #: templates/forms/iprange.html.twig inc/iprange.class.php:149 #: inc/iprange.class.php:237 msgid "End of IP range" msgstr "Fin de la plage IP" #: inc/timeslotentry.class.php:161 msgid "End time" msgstr "Heure de fin" #: inc/statediscovery.class.php:183 inc/stateinventory.class.php:121 msgid "Ending date" msgstr "Date de fin" #: inc/menu.class.php:281 msgid "Equipment import and link rules" msgstr "Règles d'importation des dispositifs et des liaisons" #: inc/taskjobstate.class.php:143 msgid "Error" msgstr "Erreur" #: inc/stateinventory.class.php:126 msgid "Error(s)" msgstr "Erreur(s)" #: inc/commonview.class.php:311 msgid "Error:" msgstr "Erreur :" #: inc/deploycheck.class.php:354 msgid "Example of registry key" msgstr "" #: inc/deploycheck.class.php:362 inc/deploycheck.class.php:370 #: inc/deploycheck.class.php:382 msgid "Example of registry value" msgstr "" #: inc/agentmodule.class.php:113 msgid "Exceptions" msgstr "Exceptions" #: inc/deployaction.class.php:379 msgid "Execution checks" msgstr "Exécution des contrôles" #: inc/taskview.class.php:358 msgid "Execution timeslot" msgstr "Créneau horaire d'exécution" #: inc/deploypackage.class.php:153 msgid "Export" msgstr "Exporter" #: inc/taskview.class.php:104 msgid "Export task result" msgstr "" #: inc/config.class.php:344 msgid "Extra-debug" msgstr "Extra-debug" #: inc/deployfile.class.php:678 inc/deployfile.class.php:737 msgid "Failed to copy file" msgstr "Échec de la copie du fichier" #: inc/deployfile.class.php:643 msgid "Failed to write file to disk" msgstr "Impossible d'écrire le fichier sur le disque" #: front/config.form.php:39 msgid "Features" msgstr "Fonctionnalités" #: inc/collect_file.class.php:86 inc/collect_file.class.php:192 #: inc/deployfile.class.php:295 inc/deploycheck.class.php:388 #: inc/deploycheck.class.php:401 inc/deploycheck.class.php:408 msgid "File" msgstr "Fichier" #: inc/deploycheck.class.php:65 msgid "File exists" msgstr "Le fichier existe" #: inc/deploycheck.class.php:66 msgid "File is missing" msgstr "Fichier manquant" #: inc/deployfile.class.php:682 inc/deployfile.class.php:741 msgid "File missing" msgstr "Fichier manquant" #: front/deployfile_download.php:82 front/deployfile_download.php:85 msgid "File not found" msgstr "" #: inc/deployfile.class.php:675 inc/deployfile.class.php:734 msgid "File saved!" msgstr "Fichier sauvegardé !" #: inc/deploycheck.class.php:68 msgid "File size is equal to" msgstr "Taille du fichier égale à" #: inc/deploycheck.class.php:67 msgid "File size is greater than" msgstr "Taille du fichier supérieure à" #: inc/deploycheck.class.php:69 msgid "File size is lower than" msgstr "Taille du fichier inférieure à" #: inc/collect_file.class.php:177 msgid "Filename" msgstr "Nom du fichier" #: inc/deploypackage.class.php:526 msgid "Files" msgstr "Fichiers" #: b/deploy/index.php:138 msgid "Files download" msgstr "Téléchargement de fichiers" #: inc/deployfile.class.php:416 #, php-format msgid "Files need to be uploaded to %s folder to be displayed here" msgstr "" #: b/deploy/index.php:139 msgid "Files preparation" msgstr "Préparation des fichiers" #: inc/collect_file.class.php:120 msgid "Filter" msgid_plural "Filters" msgstr[0] "Filtre" msgstr[1] "Filtres" msgstr[2] "Filtres" #: inc/collect.class.php:151 inc/collect.class.php:242 #: inc/collect.class.php:257 msgid "Find file" msgstr "Recherche de fichier" #: inc/taskjobstate.class.php:142 msgid "Finished" msgstr "Terminé" #: inc/statediscovery.class.php:275 inc/stateinventory.class.php:207 msgid "Finished tasks" msgstr "Tâches terminées" #: inc/collect_file.class.php:62 inc/collect_file.class.php:88 #: inc/collect_file.class.php:193 msgid "Folder" msgstr "Dossier" #: inc/collect_file.class.php:132 msgid "Folder recursive" msgstr "Dossier récursif" #: inc/taskview.class.php:419 msgid "Force start" msgstr "Forcer le démarrage" #: inc/taskjob.class.php:1210 msgid "Force the end" msgstr "Forcer l'arrêt" #: inc/collect_wmi.class.php:53 msgid "Found WMI" msgid_plural "Found WMIs" msgstr[0] "WMI trouvé" msgstr[1] "WMI trouvés" msgstr[2] "WMI trouvés" #: inc/collect_registry.class.php:53 msgid "Found entry" msgid_plural "Found entries" msgstr[0] "Résultat trouvé" msgstr[1] "Résultats trouvés" msgstr[2] "Résultats trouvés" #: inc/collect_file.class.php:53 msgid "Found file" msgid_plural "Found files" msgstr[0] "Fichier trouvé" msgstr[1] "Fichiers trouvés" msgstr[2] "Fichiers trouvés" #: inc/deploycheck.class.php:78 msgid "Free space is greater than" msgstr "L'espace disponible est supérieure à" #: inc/deployaction.class.php:305 msgid "From" msgstr "Provenant de" #: index.php:48 inc/menu.class.php:53 report/switch_ports.history.php:41 #: report/computer_last_inventory.php:40 report/not_queried_recently.php:42 #: report/ports_date_connections.php:40 front/credential.php:37 #: front/taskjob.php:37 front/timeslot.php:40 front/collect.php:37 #: front/credential.form.php:41 front/taskjob.form.php:39 #: front/taskjoblog.php:37 front/iprange.form.php:39 #: front/menu_snmpinventory.php:38 front/credentialip.php:37 #: front/statediscovery.php:37 front/agentmodule.form.php:37 #: front/iprange.php:37 front/task.php:38 front/credentialip.form.php:44 #: front/task.form.php:42 front/stateinventory.php:37 front/menu.php:38 msgid "GLPI Inventory" msgstr "" #: inc/deployaction.class.php:444 inc/deploycheck.class.php:244 #: inc/deploycheck.class.php:363 inc/deploycheck.class.php:374 #: inc/deploycheck.class.php:383 #, php-format msgid "GLPI-Agent or Fusioninventory-Agent >= %1s mandatory" msgstr "" #: inc/deploycheck.class.php:355 inc/deploycheck.class.php:372 #, php-format msgid "GLPI-Agent or Fusioninventory-Agent >= %1s recommended" msgstr "" #: inc/profile.class.php:172 inc/menu.class.php:230 msgid "General" msgstr "Général" #: inc/menu.class.php:223 msgid "General configuration" msgstr "Configuration générale" #: inc/profile.class.php:371 inc/menu.class.php:217 #: inc/deploytaskjob.class.php:223 front/deploygroup.php:38 msgid "Groups of computers" msgstr "Groupes d'ordinateurs" #: inc/menu.class.php:432 msgid "Guide" msgstr "Guide" #: inc/collect_registry.class.php:72 inc/collect_registry.class.php:91 msgid "Hive" msgstr "Ruche" #: inc/deploypackage.class.php:1665 msgid "I'm not on this computer: wakeup from the server" msgstr "Je ne suis pas sur cet ordinateur, faire un réveil depuis le serveur" #: inc/deploypackage.class.php:1664 msgid "I'm on this computer: local wakeup" msgstr "Je suis sur cet ordinateur, faire un réveil local de l'agent" #: inc/staticmisc.class.php:329 inc/staticmisc.class.php:363 #: inc/iprange.class.php:88 inc/iprange.class.php:91 inc/menu.class.php:322 msgid "IP Ranges" msgstr "Plage IP" #: inc/iprange.class.php:118 inc/profile.class.php:309 msgid "IP range configuration" msgstr "Plages IP" #: inc/deploycheck.class.php:548 msgid "If not successful" msgstr "En cas d'échec" #: inc/menu.class.php:487 msgid "If you have devices not typed, import them from unmanaged devices" msgstr "" "S'il y a des équipements non typés, à importer à partir des équipements non-" "gérés" #: inc/deployuserinteraction.class.php:490 msgid "Ignore" msgstr "Ignorer" #: inc/deploypackage.class.php:150 inc/menu.class.php:153 msgid "Import" msgstr "Importation" #: inc/deploygroup_staticdata.class.php:334 msgid "" "Import a list of computers from a CSV file (the first column must contain " "the computer ID)" msgstr "" "Importer une liste d'ordinateurs depuis un fichier CSV (la première colonne " "doit contenir l'identifiant de l'ordinateur)" #: inc/menu.class.php:251 msgid "Import agent XML file" msgstr "Importer un fichier XML d'agent" #: inc/taskjoblog.class.php:371 msgid "Import denied" msgstr "Importation refusée" #: inc/deploygroup_staticdata.class.php:383 msgid "Impossible to read the CSV file" msgstr "Impossible de lire le fichier CSV" #: inc/deploypackage.class.php:1368 inc/taskview.class.php:234 msgid "In error" msgstr "En erreur" #: inc/collect_file.class.php:69 msgid "Iname" msgstr "Iname" #: inc/taskview.class.php:66 msgid "Include old jobs" msgstr "Inclure les anciennes tâches d'exécution " #: inc/taskjoblog.class.php:101 msgid "Info" msgstr "Info" #: templates/forms/deployuserinteractiontemplate.html.twig msgid "Interaction format" msgstr "" #: inc/deployuserinteraction.class.php:212 msgid "Interaction label" msgstr "Libellé de l'interaction" #: templates/forms/deployuserinteractiontemplate.html.twig msgid "Interaction type" msgstr "" #: inc/profile.class.php:177 msgid "Inventory" msgstr "Inventaire" #: inc/deploygroup.class.php:101 msgid "Inventory group" msgstr "" #: inc/taskjoblog.class.php:367 msgid "Inventory started" msgstr "Inventaire débuté" #: inc/deploypackage.class.php:677 msgid "JSON package representation" msgstr "Représentation du paquetage au format JSON" #: inc/task.class.php:1736 inc/taskjob.class.php:58 #: inc/agentwakeup.class.php:59 inc/taskjoblog.class.php:190 msgid "Job" msgstr "Tâche d'exécution" #: inc/taskjobstate.class.php:521 #, php-format msgid "Job available for next execution at %s" msgstr "Prochaine exécution du script à %s" #: inc/deployuserinteraction.class.php:436 #, php-format msgid "Job cancelled by the user %1$s" msgstr "Tâche d'exécution annulée par l'utilisateur %1$s" #: inc/taskjobview.class.php:70 msgid "Job configuration" msgstr "" #: inc/taskjobstate.class.php:124 msgid "Job executions" msgstr "Exécutions des tâches d'exécution" #: inc/deployuserinteraction.class.php:450 #, php-format msgid "Job postponed by the user %1$s" msgstr "La tâche d'exécution a été reportée par l'utilisateur %1$s" #: inc/collect_registry.class.php:74 inc/collect_registry.class.php:108 msgid "Key" msgstr "Clé" #: report/computer_last_inventory.php:133 report/not_queried_recently.php:135 msgid "Last inventory" msgstr "Dernier inventaire" #: inc/collect_file.class.php:61 inc/collect_file.class.php:108 msgid "Limit" msgstr "Limite" #: hook.php:55 msgid "Local inventory" msgstr "Inventaire local" #: inc/deploygroup_staticdata.class.php:153 #, php-format msgid "" "Make a search to get desired computer, then use massive actions and use %s" msgstr "" #: inc/profile.class.php:283 msgid "Manage packages" msgstr "Gestion des paquetages" #: inc/config.class.php:496 msgid "Match mirrors to agents" msgstr "Faire correspondre un miroir aux agents" #: inc/deployfile.class.php:1076 msgid "Max file size" msgstr "Taille maximale de fichier" #: inc/config.class.php:357 msgid "Maximum number of agents to wake up in a task" msgstr "Nombre maximum d'agents à réveiller dans une tâche" #: templates/forms/deployuserinteractiontemplate.html.twig msgid "Maximum number of retry allowed" msgstr "" #: inc/taskjobstate.class.php:538 msgid "Maximum number of retry reached: force deployment" msgstr "Nombre maximum d'essai atteint : forcer le déploiement" #: inc/profile.class.php:355 msgid "Menu" msgstr "Menu" #: inc/deployfile.class.php:175 inc/deployfile.class.php:348 #: inc/taskjob.class.php:779 msgid "Minute(s)" msgstr "Minute(s)" #: inc/deployfile.class.php:1077 msgid "Mio" msgstr "Mio" #: templates/forms/deploymirror.html.twig inc/deploymirror.class.php:272 msgid "Mirror server address" msgstr "Adresse du serveur miroir" #: inc/deploymirror.class.php:72 inc/profile.class.php:289 #: inc/menu.class.php:396 msgid "Mirror servers" msgstr "Serveurs miroirs" #: inc/deployfile.class.php:639 msgid "Missing a temporary folder" msgstr "Dossier temporaire manquant" #: inc/deploypackage.class.php:274 msgid "Modification Denied" msgstr "Modification refusée" #: hook.php:48 hook.php:55 hook.php:62 hook.php:69 hook.php:76 hook.php:83 #: inc/agentmodule.class.php:111 inc/agentmodule.class.php:214 #: inc/agentmodule.class.php:216 msgid "Module" msgstr "Module" #: inc/taskjobview.class.php:631 msgid "Module method" msgstr "Méthode du module" #: inc/collect_wmi.class.php:60 inc/collect_wmi_content.class.php:120 msgid "Moniker" msgstr "Surnom" #: inc/menu.class.php:245 msgid "Monitoring / Logs" msgstr "Surveillance / Journeaux" #: inc/deployaction.class.php:73 msgid "Move" msgstr "Déplacer" #: inc/deployuserinteraction.class.php:502 msgid "Multiple users connected" msgstr "Plusieurs utilisateurs connectés" #: inc/collect_file.class.php:68 msgid "Name" msgstr "Nom" #: inc/config.class.php:230 msgid "Network Inventory" msgstr "Inventaire Réseau" #: hook.php:76 inc/staticmisc.class.php:74 inc/config.class.php:422 #: inc/config.class.php:442 msgid "Network discovery" msgstr "Découverte réseau" #: inc/profile.class.php:324 msgid "Network equipment SNMP" msgstr "" #: hook.php:69 msgid "Network inventory" msgstr "Inventaire réseau" #: inc/staticmisc.class.php:80 inc/config.class.php:431 #: inc/config.class.php:450 inc/agentmodule.class.php:134 #: inc/agentmodule.class.php:242 msgid "Network inventory (SNMP)" msgstr "Inventaire réseau (SNMP)" #: inc/menu.class.php:360 msgid "Network inventory status" msgstr "Statut de l'inventaire réseau" #: inc/config.class.php:416 msgid "Network options" msgstr "Options réseau" #: inc/menu.class.php:376 msgid "Networking" msgstr "Réseau" #: inc/taskjobview.class.php:587 inc/taskjobview.class.php:590 msgid "New action" msgstr "Nouvelle action" #: inc/deployuserinteractiontemplate.class.php:463 msgid "No active session" msgstr "Pas de session active" #: inc/deployfile.class.php:635 msgid "No file was uploaded" msgstr "Aucun fichier n'a été téléversé" #: inc/deploypackage.class.php:1682 msgid "No packages available to install" msgstr "Il n'y a pas de paquetages à installer" #: inc/deployuserinteraction.class.php:499 msgid "No user connected" msgstr "Pas d'utilisateur connecté" #: inc/collect_file.class.php:182 msgid "Non sentitive case" msgstr "Non sensible à la casse" #: inc/deploypackage.class.php:1367 inc/taskview.class.php:233 msgid "Not done yet" msgstr "À faire" #: inc/taskview.class.php:375 msgid "Number of agents to wake up" msgstr "Nombre d'agents à réveiller" #: report/computer_last_inventory.php:65 msgid "Number of days (minimum) since last inventory" msgstr "Nombre de jours (minimum) depuis le dernier inventaire" #: report/not_queried_recently.php:57 msgid "Number of days since last inventory" msgstr "Nombre de jours depuis le dernier inventaire" #: inc/deployaction.class.php:434 msgid "Number of output lines to retrieve" msgstr "Nombre de lignes de sortie à récupérer" #: inc/stateinventory.class.php:123 msgid "Number per second" msgstr "Nombre par seconde" #: inc/deployuserinteractiontemplate.class.php:169 msgid "OK" msgstr "OK" #: inc/deployuserinteractiontemplate.class.php:170 msgid "OK (asynchronous)" msgstr "Ok (asynchrone)" #: inc/deployuserinteractiontemplate.class.php:171 msgid "OK - Cancel" msgstr "OK - Annuler" #: inc/taskview.class.php:87 msgid "Off" msgstr "Arrêté" #: inc/taskjoblog.class.php:99 msgid "Ok" msgstr "Ok" #: inc/deployuserinteraction.class.php:106 msgid "On actions failure" msgstr "A l'échec de l'exécution des actions" #: inc/deployuserinteraction.class.php:105 msgid "On download failure" msgstr "A l'échec du téléchargement" #: inc/deploytask.class.php:114 msgid "Order list" msgstr "Trier la liste" #: inc/deployfile.class.php:338 msgid "P2P" msgstr "P2P" #: inc/deployfile.class.php:647 msgid "PHP extension stopped the file upload" msgstr "L'extension PHP a arrêté le téléversement de fichier" #: inc/deploypackage.class.php:96 inc/task.class.php:1697 msgid "Package" msgstr "Paquetage" #: inc/deploypackage.class.php:1030 msgid "Package actions" msgstr "Actions sur le paquetage" #: inc/staticmisc.class.php:86 inc/deploypackage.class.php:1063 msgid "Package deploy" msgstr "Déploiement de paquetage" #: inc/agentmodule.class.php:138 inc/agentmodule.class.php:246 msgid "Package deployment" msgstr "Déploiement du paquetage" #: inc/deploypackage.class.php:797 msgid "Package exported in" msgstr "Paquetage exporté dans" #: inc/config.class.php:231 inc/menu.class.php:389 msgid "Package management" msgstr "Gestion de paquetages" #: inc/deploypackage.class.php:870 msgid "Packages to import" msgstr "Paquetages à importer" #: inc/collect_registry_content.class.php:171 #: inc/collect_registry.class.php:73 inc/collect_registry.class.php:102 msgid "Path" msgstr "Chemin" #: inc/collect.class.php:843 msgid "Path not found" msgstr "Chemin introuvable" #: inc/deploycheck.class.php:352 msgid "Path to the key" msgstr "Chemin vers la clé" #: inc/deploycheck.class.php:360 inc/deploycheck.class.php:368 #: inc/deploycheck.class.php:379 msgid "Path to the value" msgstr "Chemin vers la valeur" #: inc/collect_file_content.class.php:96 msgid "Path/file" msgstr "Chemin/fichier" #: inc/taskjob.class.php:760 msgid "Periodicity" msgstr "Périodicité" #: inc/task.class.php:143 inc/taskview.class.php:322 msgid "Permit to re-prepare task after run" msgstr "" #: setup.php:450 #, php-format msgid "Please remove %s directory." msgstr "" #: inc/taskview.class.php:238 inc/taskjobstate.class.php:145 msgid "Postponed" msgstr "Reporté" #: inc/taskview.class.php:350 msgid "Preparation timeslot" msgstr "Créneau horaire de préparation" #: inc/deploypackage.class.php:1659 msgid "Prepare for install" msgstr "Préparer l'installation" #: inc/deploypackage.class.php:1371 inc/taskview.class.php:237 #: inc/statediscovery.class.php:266 inc/taskjobstate.class.php:139 #: inc/stateinventory.class.php:198 inc/taskjoblog.class.php:96 #: inc/taskjoblog.class.php:306 msgid "Prepared" msgstr "Prêt" #: inc/profile.class.php:327 msgid "Printer SNMP" msgstr "" #: inc/communicationnetworkdiscovery.class.php:115 #, php-format msgid "Processed: %1$s Created: %2$s Updated: %3$s" msgstr "" #: inc/display.class.php:168 msgid "Progress" msgstr "Progression" #: inc/collect_wmi.class.php:62 inc/collect_wmi.class.php:93 msgid "Properties" msgstr "Propriétés" #: inc/collect_wmi_content.class.php:122 inc/collect_wmi_content.class.php:173 msgid "Property" msgstr "Propriété" #: inc/taskjobview.class.php:791 msgid "Purge" msgstr "Purge" #: inc/deployuserinteractiontemplate.class.php:202 msgid "Question" msgstr "Question" #: inc/config.class.php:349 msgid "Re-prepare successful jobs" msgstr "Préparer de nouveau les tâches d'exécution réussis" #: inc/collect_file.class.php:63 msgid "Recursive" msgstr "Récursif" #: inc/collect_file.class.php:64 inc/collect_file.class.php:141 msgid "Regex" msgstr "Expression régulière" #: inc/collect.class.php:149 inc/collect.class.php:206 #: inc/deploycheck.class.php:55 msgid "Registry" msgstr "Base de registre" #: inc/deploycheck.class.php:56 msgid "Registry key exists" msgstr "La clé de registre existe" #: inc/deploycheck.class.php:58 msgid "Registry key missing" msgstr "La clé de registre n'existe pas" #: inc/deploycheck.class.php:60 msgid "Registry value equals to" msgstr "La valeur de la clé de registre est égale à" #: inc/deploycheck.class.php:57 msgid "Registry value exists" msgstr "La valeur de la clé de registre existe" #: inc/deploycheck.class.php:59 msgid "Registry value missing" msgstr "La valeur de la clé de registre est manquante" #: inc/deploycheck.class.php:61 msgid "Registry value not equals to" msgstr "La valeur de la clé de registre n'est pas égale à" #: inc/credentialip.class.php:81 msgid "Remote device inventory" msgstr "Inventaire du dispositif à distance " #: inc/profile.class.php:315 inc/menu.class.php:330 msgid "Remote devices to inventory (VMware)" msgstr "Dispositifs distants à inventorier (VMware)" #: hook.php:449 inc/deploygroup_staticdata.class.php:225 msgid "Remove from static group" msgstr "" #: inc/deploypackage.class.php:1492 msgid "Restart job" msgstr "Redémarrer une tâche d'exécution" #: inc/taskjobview.class.php:671 msgid "Restrict scope to task entity" msgstr "" #: inc/deployuserinteraction.class.php:481 msgid "Retry" msgstr "Réessayer" #: inc/taskjobstate.class.php:536 #, php-format msgid "Retry #%d" msgstr "Nouvel essai #%d" #: inc/deployuserinteractiontemplate.class.php:173 msgid "Retry - Cancel" msgstr "Réessayer - Annuler" #: templates/forms/deployuserinteractiontemplate.html.twig msgid "Retry job after" msgstr "" #: inc/deployuserinteractiontemplate.class.php:222 msgid "Retry job later" msgstr "Réessayer la tâche d'exécution après" #: inc/deployaction.class.php:56 msgid "Return code is equal to" msgstr "Le code de retour est " #: inc/deployaction.class.php:57 msgid "Return code is not equal to" msgstr "Le code de retour n'est pas égal à" #: inc/config.class.php:481 msgid "Root folder for sending files from server" msgstr "Dossier racine pour téléverser des fichiers du serveur" #: inc/menu.class.php:309 msgid "Rules" msgstr "Règles" #: inc/deploypackage.class.php:1370 inc/taskview.class.php:236 msgid "Running" msgstr "En cours" #: inc/deploycheck.class.php:70 msgid "SHA-512 hash value matches" msgstr "La valeur du hash SHA-512 est identique" #: inc/deploycheck.class.php:71 msgid "SHA-512 hash value mismatch" msgstr "La valeur du hash SHA-512 diffère" #: inc/menu.class.php:338 inc/iprange_snmpcredential.class.php:213 msgid "SNMP credentials" msgstr "Credentials SNMP" #: inc/menu.class.php:426 msgid "SNMP inventory" msgstr "" #: inc/menu.class.php:368 msgid "SNMP models creation" msgstr "Création de modèles SNMP" #: inc/config.class.php:441 inc/config.class.php:449 msgid "SNMP timeout" msgstr "Timeout SNMP" #: inc/config.class.php:317 msgid "SSL-only for agent" msgstr "SSL seulement, pour l'agent uniquement" #: inc/task.class.php:110 inc/taskview.class.php:344 msgid "Schedule end" msgstr "Heure de fin programmée" #: inc/task.class.php:102 inc/taskview.class.php:338 msgid "Schedule start" msgstr "Heure de démarrage programmée" #: inc/taskjob.class.php:759 msgid "Scheduled date" msgstr "Date d'exécution" #: inc/iprange.class.php:86 msgid "See all informations of task" msgstr "Voir les informations complètes de la tâche" #: inc/deploypackage.class.php:1650 msgid "Select packages you want install" msgstr "Sélectionner les paquetages à installer" #: inc/deployfile.class.php:313 msgid "Select the file on server" msgstr "Choisissez le fichier sur le serveur" #: inc/collect_file.class.php:183 msgid "Sentitive case" msgstr "Sensible à la casse" #: inc/taskjobstate.class.php:140 msgid "Server has sent data to the agent" msgstr "Le serveur a envoyé les données à l'agent" #: hook.php:379 msgid "Setup" msgstr "" #: inc/deployuserinteractiontemplate.class.php:465 msgid "Several active sessions" msgstr "Plusieurs sessions actives" #: inc/taskjobview.class.php:239 msgid "" "Several jobs in the same task is not anymore supported because of unexpected side-effects.\n" " Please consider modifying this task to avoid unexpected results." msgstr "" #: inc/taskview.class.php:209 msgid "Show/Hide details" msgstr "Montre/Dissimule les détails" #: inc/collect_file.class.php:65 inc/collect_file.class.php:147 #: inc/deployfile.class.php:1093 inc/collect.class.php:259 #: inc/collect_file_content.class.php:97 #: inc/collect_file_content.class.php:139 msgid "Size" msgstr "Taille" #: inc/profile.class.php:182 inc/profile.class.php:229 msgid "Software deployment" msgstr "Déploiement de logiciel" #: templates/forms/iprange.html.twig inc/iprange.class.php:142 #: inc/iprange.class.php:234 msgid "Start of IP range" msgstr "Début de la plage IP" #: inc/timeslotentry.class.php:135 msgid "Start time" msgstr "Heure de début" #: inc/statediscovery.class.php:271 inc/stateinventory.class.php:203 #: inc/taskjoblog.class.php:97 inc/taskjoblog.class.php:310 msgid "Started" msgstr "Démarré" #: inc/statediscovery.class.php:182 inc/stateinventory.class.php:120 msgid "Starting date" msgstr "Date de départ" #: hook.php:87 inc/deploygroup.class.php:87 inc/deploygroup.class.php:781 msgid "Static group" msgstr "Groupe statique" #: inc/deploypackage.class.php:1369 inc/taskview.class.php:235 msgid "Successful" msgstr "Succès" #: inc/taskjobview.class.php:412 msgid "Target Item" msgstr "Cible" #: inc/taskjobview.class.php:365 msgid "Target Type" msgstr "Type de cible" #: hook.php:443 inc/iprange.class.php:289 inc/deploygroup.class.php:221 msgid "Target a task" msgstr "Cibler une tâche" #: inc/deploypackage.class.php:1037 inc/deploypackage.class.php:1046 msgid "Target for deploy on demand" msgid_plural "Targets for deploy on demand" msgstr[0] "Cible pour le déploiement à la demande" msgstr[1] "Cibles pour le déploiement à la demande" msgstr[2] "Cibles pour le déploiement à la demande" #: inc/taskjobview.class.php:694 inc/taskjobview.class.php:727 msgid "Targets" msgstr "Cibles" #: inc/task.class.php:1679 inc/task.class.php:1719 inc/taskview.class.php:161 #: inc/profile.class.php:368 inc/statediscovery.class.php:179 #: inc/stateinventory.class.php:117 inc/deploytask.class.php:58 #: inc/deploytask.class.php:160 msgid "Task" msgid_plural "Tasks" msgstr[0] "Tâches" msgstr[1] "Tâches" msgstr[2] "Tâches" #: inc/taskview.class.php:122 msgid "Task execution states" msgstr "État de l’exécution des tâches" #: inc/task.class.php:1631 msgid "Task has been disabled" msgstr "La tâche a été désactivée" #: inc/task.class.php:58 inc/menu.class.php:241 msgid "Task management" msgstr "Gestion des tâches" #: inc/task.class.php:227 inc/menu.class.php:270 msgid "Tasks" msgstr "Tâches" #: inc/taskjobstate.class.php:121 msgid "Tasks / Groups" msgstr "" #: inc/task.class.php:470 msgid "" "The agent is requesting a configuration that has already been sent to him by" " the server. It is more likely that the agent is subject to a critical " "error." msgstr "" "L'agent demande une configuration qui lui a déjà été envoyée par le serveur." " L'agent est susceptible d'avoir rencontré une erreur critique" #: inc/deploypackage.class.php:277 msgid "The following task is running with this package" msgid_plural "The following tasks are running with this package" msgstr[0] "Les tâches suivantes sont éxécutées avec ce paquetage" msgstr[1] "Les tâches suivantes sont éxécutées avec ce paquetage" msgstr[2] "Les tâches suivantes sont éxécutées avec ce paquetage" #: inc/taskjobview.class.php:700 msgid "The items that should be applied for this job." msgstr "Ces éléments s'appliqueront pour cette tâche d'exécution" #: inc/taskjobview.class.php:711 msgid "The items that should carry out those targets." msgstr "Les éléments qui doivent prendre en charge ces cibles" #: inc/deploypackage.class.php:995 inc/deploypackageitem.class.php:333 msgid "The modified JSON contained a syntax error :" msgstr "Le JSON modifié contient une erreur de syntaxe : <br/>" #: inc/task.class.php:1893 msgid "The selected task already has a deployment job for another package: " msgstr "" "la tâche sélectionnée possède déjà une tâche d'exécution de déploiement pour" " un autre paquetage :" #: inc/task.class.php:601 msgid "The task cannot be updated if it is active" msgstr "" #: inc/task.class.php:483 msgid "The task has been deactivated after preparation of this job." msgstr "" "La tâche a été désactivée après la préparation de cette tâche d'exécution" #: inc/deployfile.class.php:631 msgid "The uploaded file was only partially uploaded" msgstr "Le fichier n'a été que partiellement téléversé" #: inc/task.class.php:558 msgid "This agent does not belong anymore in the actors defined in the job." msgstr "" "L'agent n'appartient plus à la liste des acteurs pour cette tâche " "d'exécution" #: inc/taskview.class.php:327 msgid "This is an on demand deployment task" msgstr "C'est une tâche de déploiement à la demande" #: inc/menu.class.php:456 msgid "" "This is the steps to configure plugin for SNMP inventory (swicth, router, " "network printer)" msgstr "" #: inc/task.class.php:504 msgid "This job can not be executed anymore due to the task's schedule." msgstr "" "Cette tâche ne peut pas être exécuté à cause de son calendrier d'exécution" #: inc/task.class.php:539 msgid "This job can not be executed anymore due to the task's timeslot." msgstr "" "Cette tâche ne peut pas être exécuté à cause du créneau horaire de la tâche " "d'exécution" #: inc/deploytask.class.php:230 msgid "This task is active. delete denied" msgstr "Impossible de supprimer cette tâche car elle est active" #: inc/statediscovery.class.php:185 inc/stateinventory.class.php:124 #: inc/config.class.php:421 inc/config.class.php:430 msgid "Threads number" msgstr "Nombre de threads" #: inc/timeslotentry.class.php:82 inc/timeslot.class.php:66 #: inc/timeslot.class.php:82 inc/menu.class.php:263 msgid "Time slot" msgstr "Créneau horaire" #: inc/timeslotentry.class.php:66 msgid "Time slot entry" msgstr "Entrée d'un créneau horaire" #: inc/deployaction.class.php:307 msgid "To" msgstr "Vers" #: inc/stateinventory.class.php:125 msgid "To inventory" msgstr "À inventorier" #: inc/statediscovery.class.php:186 msgid "Total discovery devices" msgstr "Total des dispositifs découverts" #: inc/deployfile.class.php:627 msgid "Transfer error: the file size is too big" msgstr "Erreur de transfert : Le fichier est trop gros" #: inc/collect_file.class.php:70 inc/collect_file.class.php:188 msgid "Type" msgstr "Type" #: inc/deploycheck.class.php:62 msgid "Type of registry value equals to" msgstr "Le type de valeur de la clé est égal à" #: inc/deploycheck.class.php:380 msgid "Type of value" msgstr "Type de valeur" #: inc/deployfile.class.php:330 msgid "Uncompress" msgstr "Décompresser" #: inc/statediscovery.class.php:178 inc/stateinventory.class.php:116 #: inc/taskjoblog.class.php:216 msgid "Unique id" msgstr "id unique" #: inc/deploycheck.class.php:525 msgid "Unit" msgstr "Unité" #: inc/deployfile.class.php:1090 msgid "Unused file" msgstr "Fichier non utilisé" #: inc/taskjoblog.class.php:366 msgid "Update the item" msgstr "Mise à jour de l'objet" #: inc/task.class.php:1864 msgid "Updated a deployment job, package: " msgstr "Tâche d'exécution de déploiement mis à jour, paquetage :" #: inc/deployfile.class.php:623 msgid "Upload error" msgstr "" #: inc/deployfile.class.php:64 msgid "Upload from computer" msgstr "Téléverser depuis votre ordinateur" #: inc/deployfile.class.php:65 msgid "Upload from server" msgstr "Téléverser depuis le serveur" #: inc/config.class.php:489 msgid "Use this GLPI server as a mirror server" msgstr "Utiliser ce serveur GLPI comme un serveur miroir" #: inc/deployuserinteraction.class.php:443 #, php-format msgid "User %1$s agreed to continue the job" msgstr "L'utilisateur %1$s a accepté de poursuivre la tâche d'exécution" #: b/deploy/index.php:267 msgid "User canceled the job" msgstr "L'utilisateur a annulé la tâche d'exécution" #: inc/deployuserinteraction.class.php:87 msgid "User interaction" msgid_plural "User interactions" msgstr[0] "Interaction utilisateur" msgstr[1] "Interactions utilisateurs" msgstr[2] "Interactions utilisateurs" #: inc/profile.class.php:286 inc/deployuserinteractiontemplate.class.php:137 #: inc/menu.class.php:403 front/deployuserinteractiontemplate.php:38 msgid "User interaction template" msgid_plural "User interaction templates" msgstr[0] "Gabarits d’interactions utilisateurs" msgstr[1] "Gabarits d’interactions utilisateurs" msgstr[2] "Gabarits d’interactions utilisateurs" #: inc/deploypackage.class.php:528 msgid "User interactions" msgstr "Interactions utilisateurs" #: b/deploy/index.php:269 msgid "User postponed the job" msgstr "L'utilisateur a reporté la tâche d'exécution" #: inc/profile.class.php:318 inc/credential.class.php:294 #: inc/credential.class.php:311 msgid "VMware host" msgstr "Hôte VMware" #: inc/staticmisc.class.php:66 msgid "VMware host remote inventory" msgstr "Inventaire distant des hôtes VMware" #: inc/collect_registry_content.class.php:172 #: inc/collect_registry_content.class.php:219 #: inc/collect_wmi_content.class.php:123 inc/collect_wmi_content.class.php:174 #: inc/deploycheck.class.php:369 inc/deploycheck.class.php:402 #: inc/deploycheck.class.php:409 inc/deploycheck.class.php:415 msgid "Value" msgstr "Valeur" #: inc/iprange_snmpcredential.class.php:216 msgid "Version" msgstr "Version" #: inc/collect.class.php:150 inc/collect.class.php:224 msgid "WMI" msgstr "WMI" #: install/install.php:266 msgid "Wake agents ups" msgstr "Réveiller les agents" #: inc/commonview.class.php:306 msgid "Warning:" msgstr "Alerte :" #: inc/collect_registry_content.class.php:75 msgid "Windows registry content" msgstr "Contenu de la base de registre Windows" #: inc/deployuserinteractiontemplate.class.php:154 msgid "Windows system alert (WTS)" msgstr "Système d'alerte Windows (WTS)" #: inc/deployuserinteractiontemplate.class.php:172 msgid "Yes - No" msgstr "Oui - Non" #: inc/deployuserinteractiontemplate.class.php:176 msgid "Yes - No - Cancel" msgstr "Oui - Non - Annuler" #: inc/task.class.php:1830 msgid "" "You must choose a task and a package to target a task with a deployment " "package." msgstr "" "Vous devez choisir une tâche et un paquetage pour cibler une tâche avec un " "déploiement de paquetage." #: inc/menu.class.php:470 msgid "`Network Discovery`, used to discover the devices on the network" msgstr "`Découverte réseau`, utilisé pour découvrir les équipements du réseau" #: inc/menu.class.php:491 msgid "`Network Inventory`, used to complete inventory the discovered devices" msgstr "" "`Inventaire réseau`, utilisé pour compléter l'inventaire des équipements " "découverts" #: inc/deploycheck.class.php:579 msgid "abort job" msgstr "arrêter la tâche d'exécution" #: inc/deploycheck.class.php:125 msgid "continue" msgstr "continuer" #: inc/taskjob.class.php:789 msgid "day(s)" msgstr "jour(s)" #: inc/task.class.php:153 msgid "deploy on demand task" msgstr "tâche de déploiement à la demande" #: inc/taskjoblog.class.php:364 msgid "devices found" msgstr "dispositifs trouvés" #: inc/taskjoblog.class.php:363 msgid "devices queried" msgstr "dispositifs interrogés" #: inc/deployuserinteraction.class.php:285 inc/deployfile.class.php:231 #: inc/deployaction.class.php:236 inc/taskjob.class.php:1175 #: inc/deploycheck.class.php:275 msgid "drag" msgstr "prendre" #: inc/deployaction.class.php:318 msgid "exec" msgstr "exec" #: inc/deployfile.class.php:301 msgid "filename" msgstr "nom du fichier" #: inc/taskjob.class.php:784 msgid "hour(s)" msgstr "heure(s)" #: inc/collect_wmi.class.php:79 msgid "moniker" msgstr "surnom" #: inc/deploycheck.class.php:129 msgid "otherwise" msgstr "autrement" #: inc/deployfile.class.php:172 msgid "p2p" msgstr "p2p" #: inc/deploycheck.class.php:127 msgid "passed" msgstr "test vérifié" #: inc/deployaction.class.php:333 msgid "path" msgstr "chemin" #: inc/collect.class.php:244 inc/collect_file_content.class.php:138 msgid "pathfile" msgstr "chemin du fichier" #: inc/taskview.class.php:84 msgid "refresh interval" msgstr "Intervalle de rafraîchissement" #: inc/deploypackage.class.php:1508 msgid "refresh job" msgstr "Rafraîchir l'affichage d'une tâche d'exécution" #: inc/deploycheck.class.php:582 msgid "report info" msgstr "rapporter un message d'information" #: inc/deploycheck.class.php:583 msgid "report warning" msgstr "rapporter les avertissements" #: inc/deployfile.class.php:173 inc/deployfile.class.php:347 msgid "retention" msgstr "rétention" #: inc/deployaction.class.php:223 msgid "return codes saved for this command" msgstr "retourne les code sauvegardés de cette commande" #: inc/deploycheck.class.php:580 msgid "skip job" msgstr "sauter la tâche d'exécution" #: inc/deploycheck.class.php:581 msgid "start job now" msgstr "" #: inc/deployfile.class.php:187 msgid "uncompress" msgstr "décompresser" #: inc/taskjoblog.class.php:328 msgid "unknown" msgstr "inconnu" #: inc/config.class.php:501 msgid "with both" msgstr "en se basant sur les deux" #: inc/config.class.php:500 msgid "with entity" msgstr "en se basant sur l'entité" #: inc/config.class.php:499 msgid "with location" msgstr "en se basant sur le lieu"