%PDF- %PDF-
Direktori : /var/www/projetos/suporte.iigd.com.br/plugins/glpiinventory/locales/ |
Current File : //var/www/projetos/suporte.iigd.com.br/plugins/glpiinventory/locales/de_DE.po |
# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. # # Translators: # Cédric Anne, 2021 # Michael Schieferer, 2023 # iDazai, 2023 # #, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2023-12-13 14:27+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-12-15 15:19+0000\n" "Last-Translator: iDazai, 2023\n" "Language-Team: German (Germany) (https://app.transifex.com/teclib/teams/28042/de_DE/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: de_DE\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: inc/task.class.php:1865 inc/task.class.php:1908 msgid ", actors: " msgstr ", Aktoren:" #: inc/deployuserinteraction.class.php:487 msgid "Abort" msgstr "Abbrechen" #: inc/deployuserinteractiontemplate.class.php:174 msgid "Abort - Retry - Ignore" msgstr "Abbrechen - Wiederholen - Ignorieren" #: inc/taskjob.class.php:762 inc/taskjob.class.php:1157 msgid "Action" msgstr "Aktion" #: inc/deployaction.class.php:352 msgid "Action label" msgstr "Aktion Beschriftung" #: inc/deploypackage.class.php:527 b/deploy/index.php:140 msgid "Actions" msgstr "Aktionen" #: inc/agentmodule.class.php:112 msgid "Activation (by default)" msgstr "Aktivierung (Standard)" #: inc/taskjobview.class.php:408 msgid "Actor Item" msgstr "Beteiligter" #: inc/taskjobview.class.php:361 msgid "Actor Type" msgstr "Art des Beteiligten" #: inc/taskjobview.class.php:706 inc/taskjobview.class.php:749 msgid "Actors" msgstr "Beteiligte" #: inc/taskjobview.class.php:254 msgid "Add a job" msgstr "Füge eine Aufgabe hinzu" #: inc/deploypackage.class.php:1139 msgid "Add a target for self-service" msgstr "Füge ein Ziel für Selbstbedienung hinzu" #: inc/deploygroup.class.php:379 msgid "Add group" msgstr "Gruppe hinzufügen" #: inc/deploytask.class.php:163 msgid "Add task" msgstr "Aufgabe hinzufügen" #: inc/taskjoblog.class.php:365 msgid "Add the item" msgstr "Element hinzufügen" #: hook.php:447 inc/deploygroup_staticdata.class.php:154 #: inc/deploygroup_staticdata.class.php:170 msgid "Add to static group" msgstr "zu einer statischen Gruppe hinzufügen" #: inc/deployuserinteraction.class.php:104 msgid "After actions" msgstr "Nach Aktionen" #: inc/deployuserinteraction.class.php:103 msgid "After download" msgstr "Nach Download" #: inc/statediscovery.class.php:180 inc/stateinventory.class.php:118 #: inc/taskjoblog.class.php:232 msgid "Agent" msgstr "Agent" #: inc/taskjoblog.class.php:369 msgid "Agent communication error, impossible to start agent" msgstr "Verbindungsfehler zum Agent, starten des Agenten nicht möglich" #: inc/config.class.php:337 msgid "Agent port" msgstr "Netzwerkports des Agents" #: inc/taskjobstate.class.php:141 msgid "Agent replied with data to the server" msgstr "Agent antwortet mit Daten zum Server" #: inc/taskjoblog.class.php:370 msgid "Agent stopped/crashed" msgstr "Agent gestoppt / abgestürzt" #: inc/taskview.class.php:365 msgid "Agent wakeup interval (in minutes)" msgstr "Agent Start-Intervall (in Minuten)" #: inc/menu.class.php:211 msgid "Agents management" msgstr "Agent-Verwaltung" #: inc/agentmodule.class.php:63 inc/agentmodule.class.php:65 msgid "Agents modules" msgstr "Agent-Module" #: templates/forms/deployuserinteractiontemplate.html.twig msgid "Alert display timeout" msgstr "Timeout Anzeige der Warnmeldung" #: inc/deployuserinteraction.class.php:475 msgid "Alert displayed, no input required" msgstr "Warnung angezeigt, keine Eingabe erforderlich" #: inc/deployuserinteraction.class.php:496 msgid "Alert duration exceeded" msgstr "Alarm Zeitüberschreitung " #: templates/forms/deployuserinteractiontemplate.html.twig msgid "Alert icon" msgstr "Icon der Warnmeldung" #: inc/deployuserinteractiontemplate.class.php:464 msgid "Alert timeout exceeded" msgstr "Alarm Zeitüberschreitung " #: front/deployfile_download.php:79 msgid "An error occurs" msgstr "Ein Fehler ist aufgetreten" #: inc/menu.class.php:289 msgid "Asset skipped during import" msgstr "Inventar übersprungen während dem Import" #: inc/iprange_snmpcredential.class.php:106 msgid "Associated SNMP credentials" msgstr "Verknüpfte SNMP Zugangsdaten" #: inc/task.class.php:184 msgid "Associated tasks" msgstr "Verknüpfte Aufgaben" #: inc/deploycheck.class.php:309 inc/deploycheck.class.php:466 msgid "Audit label" msgstr "Revidiert Beschriftung" #: inc/deploypackage.class.php:525 msgid "Audits" msgstr "Revidiert" #: inc/profile.class.php:312 inc/menu.class.php:346 #: inc/credential.class.php:80 inc/credential.class.php:180 #: inc/credentialip.class.php:131 inc/credentialip.class.php:154 msgid "Authentication for remote devices (VMware)" msgstr "Authentifizierung mit Remote-Gerät (VMware)" #: inc/staticmisc.class.php:432 inc/staticmisc.class.php:438 #: inc/taskjob.class.php:816 msgid "Auto management dynamic of agents" msgstr "Dynamische automatische Verwaltung von Agenten" #: inc/taskjob.class.php:818 msgid "Auto management dynamic of agents (same subnet)" msgstr "Dynamische automatische Verwaltung von Agenten (gleiches Subnetz)" #: inc/iprange.class.php:232 msgid "Bad IP" msgstr "IP-Adresse inkorrekt" #: inc/deployuserinteraction.class.php:456 msgid "Bad event sent to the agent" msgstr "Ungültige Anforderung zum Agenten gesendet" #: inc/collect_file.class.php:126 msgid "Base folder" msgstr "Basisordner" #: inc/deployuserinteraction.class.php:102 msgid "Before download" msgstr "Vor Download" #: inc/deployuserinteractiontemplate.class.php:101 msgid "Behavior" msgid_plural "Behaviors" msgstr[0] "Verhalten" msgstr[1] "Verhalten" #: inc/deployuserinteractiontemplate.class.php:574 msgid "Behaviors" msgstr "Verhalten" #: inc/deployuserinteractiontemplate.class.php:461 msgid "Button abort" msgstr "Button abbrechen" #: inc/deployuserinteractiontemplate.class.php:460 msgid "Button cancel" msgstr "Button abbrechen" #: inc/deployuserinteractiontemplate.class.php:456 msgid "Button continue" msgstr "Button fortsetzen" #: inc/deployuserinteractiontemplate.class.php:462 msgid "Button ignore" msgstr "Button ignorieren" #: inc/deployuserinteractiontemplate.class.php:459 msgid "Button no" msgstr "Button nein" #: inc/deployuserinteractiontemplate.class.php:454 msgid "Button ok" msgstr "Button ok" #: inc/deployuserinteractiontemplate.class.php:457 msgid "Button retry" msgstr "Button wiederholen" #: inc/deployuserinteractiontemplate.class.php:458 msgid "Button try" msgstr "Button testen" #: inc/deployuserinteractiontemplate.class.php:455 msgid "Button yes" msgstr "Button ja" #: inc/iprange_snmpcredential.class.php:219 msgid "By order of priority" msgstr "Geordnet nach der Priorität" #: inc/deploygroup_staticdata.class.php:107 msgid "CSV import" msgstr "CSV importieren" #: front/popup.php:55 msgid "Cache informations" msgstr "Cache-Informationen" #: inc/deployuserinteractiontemplate.class.php:175 msgid "Cancel - Try - Continue" msgstr "Abbrechen - Testen - Fortsetzen" #: inc/deploypackage.class.php:1501 #: inc/deployuserinteractiontemplate.class.php:223 msgid "Cancel job" msgstr "Breche Aufgabe ab" #: inc/taskjobview.class.php:784 msgid "Cancel modifications" msgstr "Setze Änderung zurück" #: inc/deploypackage.class.php:1372 inc/taskview.class.php:239 #: inc/taskjobstate.class.php:144 msgid "Cancelled" msgstr "Abgebrochen" #: inc/config.class.php:388 msgid "Change the status" msgstr "Ändere den Status" #: b/deploy/index.php:137 msgid "Checks" msgstr "Prüfungen" #: inc/collect_file.class.php:67 inc/collect_file.class.php:168 msgid "Checksum SHA2" msgstr "SHA2-Prüfsumme" #: inc/collect_file.class.php:66 inc/collect_file.class.php:162 msgid "Checksum SHA512" msgstr "SHA512-Prüfsumme" #: inc/deployfile.class.php:308 msgid "Choose" msgstr "Auswählen" #: inc/collect_wmi.class.php:61 inc/collect_wmi.class.php:87 #: inc/collect_wmi_content.class.php:121 msgid "Class" msgstr "Klasse" #: inc/config.class.php:391 msgid "Clean agents" msgstr "Agenten bereinigen" #: inc/menu.class.php:159 msgid "Clean unused files" msgstr "Bereinige ungenutzte Dateien" #: inc/taskjobview.class.php:735 inc/taskjobview.class.php:757 msgid "Clear list" msgstr "Bereinige die Liste" #: hook.php:83 msgid "Collect" msgstr "Sammeln" #: inc/staticmisc.class.php:94 msgid "Collect data" msgstr "Sammel Daten" #: inc/staticmisc.class.php:646 inc/collect.class.php:59 msgid "Collect information" msgstr "Informationen sammeln" #: front/collect.form.php:37 msgid "Collect management" msgstr "Sammlungsmanagement" #: inc/collect.class.php:703 msgid "Collect module has been disabled for this agent" msgstr "Das Sammel-Modul wurde deaktiviert für diesen Agenten" #: inc/deployaction.class.php:72 msgid "Command" msgstr "Befehl" #: inc/deployaction.class.php:58 msgid "Command output contains" msgstr "Ausgabe des Kommandos enthält" #: inc/deployaction.class.php:59 msgid "Command output does not contains" msgstr "Ausgabe des Kommandos enthält nicht" #: inc/deployaction.class.php:209 msgid "Command to execute" msgstr "Auszuführender Befehl" #: inc/iprange.class.php:83 msgid "Communication mode" msgstr "Kommunikationsmodus" #: inc/staticmisc.class.php:58 msgid "Computer Inventory" msgstr "Computerinventar" #: inc/menu.class.php:295 msgid "Computer entity rules" msgstr "Entitätstregeln für Computer" #: inc/profile.class.php:374 inc/menu.class.php:257 msgid "Computer information" msgstr "Computer Information" #: inc/deploygroup_staticdata.class.php:380 msgid "Computers imported successfully from CSV file" msgstr "Computer wurden erfolgreich von einer CSV-Datei importiert" #: report/computer_last_inventory.php:59 msgid "Computers not inventoried since xx days" msgstr "Computer, welche seit xx Tagen nicht inventorisiert wurden" #: inc/profile.class.php:365 msgid "Configuration" msgstr "Konfiguration" #: inc/menu.class.php:462 msgid "Configure SNMP credentials" msgstr "Konfiguriere die SNMP Zugangsdaten" #: inc/taskjobview.class.php:794 msgid "Confirm the final deletion ?" msgstr "Definitiv löschen?" #: inc/deployuserinteractiontemplate.class.php:221 msgid "Continue job with no user interaction" msgstr "Setze Vorgang ohne Benutzereingriff fort" #: inc/deployaction.class.php:74 msgid "Copy" msgstr "Kopieren" #: inc/menu.class.php:483 msgid "" "Create a new Task with discovery module and the agent defined previously" msgstr "" "Erstelle eine neue Aufgabe mit dem Erkennungs-Modul und dem zuvor " "festgelegten Agenten" #: inc/menu.class.php:500 msgid "" "Create a new Task with network inventory module and the agent defined " "previously" msgstr "" "Erstelle eine neue Aufgabe mit dem Netzwer-Inventarisierungs-Modul und dem " "zuvor festgelegten Agenten " #: inc/deployaction.class.php:76 msgid "Create directory" msgstr "Erstelle Verzeichnis" #: inc/task.class.php:1907 msgid "Created a deployment job, package: " msgstr "Erstellt einen Ausrollvorgang, Paket:" #: inc/collect_registry_content.class.php:173 #: inc/collect_registry_content.class.php:220 msgid "Data" msgstr "Daten" #: inc/menu.class.php:475 msgid "Define IP Ranges of your network + related SNMP credentials" msgstr "" "Legt den IP Adressbereich des Netzwerkes fest + die zugehörigen SNMP " "Zugangsdaten" #: inc/menu.class.php:479 msgid "Define an agent allowed to discover the network" msgstr "Lege einen Agenten fest zum Durchsuchen des Netzwerkes" #: inc/menu.class.php:496 msgid "Define an agent allowed to inventory the network by SNMP" msgstr "" "Lege einen Agenten fest, welcher berechtigt ist das Netzwerk über SNMP zu " "inventarisieren" #: inc/menu.class.php:466 msgid "" "Define rules for import : merge and create new devices (CAUTION: same rules " "for computer inventory)" msgstr "" "Definiert Regeln für den Import: füge zusammen und erstelle neue Geräte " "(ACHTUNG: die selben Regeln gelten für die Computer Inventarisierung)" #: inc/taskjob.class.php:761 inc/taskjob.class.php:1140 msgid "Definition" msgstr "Definition" #: inc/deployuserinteraction.class.php:300 inc/deployfile.class.php:245 #: inc/deployaction.class.php:251 inc/taskjobview.class.php:283 #: inc/taskjob.class.php:1187 inc/deploycheck.class.php:290 msgid "Delete" msgstr "Löschen" #: install/update.php:899 msgid "Delete agents that have not contacted the server since \"xxx\" days." msgstr "" "Lösche Agenten, die den Server seit \"xxx\" Tagen nicht kontaktiert haben." #: inc/deployaction.class.php:75 msgid "Delete directory" msgstr "Lösche Verzeichnis" #: inc/taskjobview.class.php:740 inc/taskjobview.class.php:762 msgid "Delete selected items" msgstr "Lösche ausgewähltes Element" #: inc/config.class.php:512 msgid "Delete successful on demand tasks after (in days)" msgstr "Löschen von erfolgreichen On-Demand-Aufgaben nach (in Tagen)" #: inc/config.class.php:324 msgid "Delete tasks logs after" msgstr "Lösche Aufgaben-Log nach" #: hook.php:48 inc/menu.class.php:414 msgid "Deploy" msgstr "Bereitstellen" #: b/deploy/index.php:66 msgid "Deploy module has been disabled for this agent" msgstr "Bereitstellungsmodul wurde deaktiviert für diesen Agenten" #: inc/profile.class.php:224 inc/profile.class.php:292 msgid "Deploy packages on demand" msgstr "Ausrollpakete auf Anfrage" #: inc/task.class.php:1847 msgid "Deployment job, package: " msgstr "Ausrollvorgang, Paket:" #: inc/taskjoblog.class.php:368 msgid "Detail" msgstr "Details" #: inc/taskview.class.php:924 msgid "Device no longer defined in definition of job" msgstr "Gerät nicht länger im Vorgang festgelegt" #: inc/statediscovery.class.php:189 msgid "Devices imported" msgstr "Geräte importiert" #: inc/statediscovery.class.php:188 msgid "Devices linked" msgstr "Verknüpfte Geräte" #: inc/statediscovery.class.php:187 msgid "Devices not imported" msgstr "Nicht importierte Geräte" #: inc/deploycheck.class.php:394 msgid "Directory" msgstr "Verzeichnis" #: inc/deploycheck.class.php:74 msgid "Directory exists" msgstr "Verzeichnis existiert" #: inc/deploycheck.class.php:75 msgid "Directory is missing" msgstr "Verzeichnis fehlt" #: inc/collect_file.class.php:151 inc/collect_file.class.php:181 msgid "Disabled" msgstr "Deaktiviert" #: inc/menu.class.php:354 msgid "Discovery status" msgstr "Discovery-Status" #: inc/deploycheck.class.php:414 msgid "Disk or directory" msgstr "Festplatte oder Ordner" #: inc/deploypackage.class.php:1666 msgid "Don't wakeup" msgstr "Nicht starten" #: inc/deployfile.class.php:196 msgid "Download" msgstr "Download" #: inc/deploygroup.class.php:88 inc/deploygroup.class.php:802 msgid "Dynamic group" msgstr "Dynamische Gruppe" #: hook.php:62 msgid "ESX/VMWare" msgstr "ESX/VMWare" #: inc/deploytask.class.php:195 msgid "Edit impossible, this task is active" msgstr "Änderung nicht möglich, Aufgabe ist aktiv" #: inc/deploypackage.class.php:383 inc/deploypackage.class.php:502 msgid "Enable deploy on demand for the following group" msgstr "Aktiviere die Verteilung über eine Aufgabe für die folgende Gruppe" #: templates/forms/iprange.html.twig inc/iprange.class.php:149 #: inc/iprange.class.php:237 msgid "End of IP range" msgstr "Ende des IP-Adressbereichs" #: inc/timeslotentry.class.php:161 msgid "End time" msgstr "Endzeit" #: inc/statediscovery.class.php:183 inc/stateinventory.class.php:121 msgid "Ending date" msgstr "Enddatum" #: inc/menu.class.php:281 msgid "Equipment import and link rules" msgstr "Materialimport- und verknüpfungsregeln" #: inc/taskjobstate.class.php:143 msgid "Error" msgstr "Fehler" #: inc/stateinventory.class.php:126 msgid "Error(s)" msgstr "Fehler" #: inc/commonview.class.php:311 msgid "Error:" msgstr "Fehler:" #: inc/deploycheck.class.php:354 msgid "Example of registry key" msgstr "Beispiel eines Registry-Schlüssel" #: inc/deploycheck.class.php:362 inc/deploycheck.class.php:370 #: inc/deploycheck.class.php:382 msgid "Example of registry value" msgstr "Beispiel eines Registry-Wertes" #: inc/agentmodule.class.php:113 msgid "Exceptions" msgstr "Ausnahmen" #: inc/deployaction.class.php:379 msgid "Execution checks" msgstr "Ausführungsprüfung" #: inc/taskview.class.php:358 msgid "Execution timeslot" msgstr "Zeitfenster zur Ausführung" #: inc/deploypackage.class.php:153 msgid "Export" msgstr "Export" #: inc/taskview.class.php:104 msgid "Export task result" msgstr "Aufgabenergebnis exportieren" #: inc/config.class.php:344 msgid "Extra-debug" msgstr "Extra-Debug" #: inc/deployfile.class.php:678 inc/deployfile.class.php:737 msgid "Failed to copy file" msgstr "Datei konnte nicht kopiert werden" #: inc/deployfile.class.php:643 msgid "Failed to write file to disk" msgstr "Datei konnte nicht gespeichert werden" #: front/config.form.php:39 msgid "Features" msgstr "Funktionen" #: inc/collect_file.class.php:86 inc/collect_file.class.php:192 #: inc/deployfile.class.php:295 inc/deploycheck.class.php:388 #: inc/deploycheck.class.php:401 inc/deploycheck.class.php:408 msgid "File" msgstr "Datei" #: inc/deploycheck.class.php:65 msgid "File exists" msgstr "Datei existiert" #: inc/deploycheck.class.php:66 msgid "File is missing" msgstr "Datei fehlt" #: inc/deployfile.class.php:682 inc/deployfile.class.php:741 msgid "File missing" msgstr "Datei fehlt" #: front/deployfile_download.php:82 front/deployfile_download.php:85 msgid "File not found" msgstr "Datei nicht gefunden" #: inc/deployfile.class.php:675 inc/deployfile.class.php:734 msgid "File saved!" msgstr "Datei gespeichert!" #: inc/deploycheck.class.php:68 msgid "File size is equal to" msgstr "Dateigrösse gleich" #: inc/deploycheck.class.php:67 msgid "File size is greater than" msgstr "Datei ist grösser als" #: inc/deploycheck.class.php:69 msgid "File size is lower than" msgstr "Datei ist kleiner als" #: inc/collect_file.class.php:177 msgid "Filename" msgstr "Dateiname" #: inc/deploypackage.class.php:526 msgid "Files" msgstr "Dateien" #: b/deploy/index.php:138 msgid "Files download" msgstr "Dateien herunterladen" #: inc/deployfile.class.php:416 #, php-format msgid "Files need to be uploaded to %s folder to be displayed here" msgstr "" "Dateien müssen zuerst in den Ordner %s hochgeladen werden, bevor sie hier " "angezeigt werden können" #: b/deploy/index.php:139 msgid "Files preparation" msgstr "Dateien vorbereiten" #: inc/collect_file.class.php:120 msgid "Filter" msgid_plural "Filters" msgstr[0] "Filter" msgstr[1] "Filter" #: inc/collect.class.php:151 inc/collect.class.php:242 #: inc/collect.class.php:257 msgid "Find file" msgstr "Finde Datei" #: inc/taskjobstate.class.php:142 msgid "Finished" msgstr "Abgeschlossen" #: inc/statediscovery.class.php:275 inc/stateinventory.class.php:207 msgid "Finished tasks" msgstr "Beendete Aufgaben" #: inc/collect_file.class.php:62 inc/collect_file.class.php:88 #: inc/collect_file.class.php:193 msgid "Folder" msgstr "Ordner" #: inc/collect_file.class.php:132 msgid "Folder recursive" msgstr "Ordner rekursiv" #: inc/taskview.class.php:419 msgid "Force start" msgstr "Start erzwingen" #: inc/taskjob.class.php:1210 msgid "Force the end" msgstr "Beendigung erzwingen" #: inc/collect_wmi.class.php:53 msgid "Found WMI" msgid_plural "Found WMIs" msgstr[0] "WMI's gefunden" msgstr[1] "WMI's gefunden" #: inc/collect_registry.class.php:53 msgid "Found entry" msgid_plural "Found entries" msgstr[0] "Gefundene Einträge" msgstr[1] "Gefundene Einträge" #: inc/collect_file.class.php:53 msgid "Found file" msgid_plural "Found files" msgstr[0] "Gefundene Dateien" msgstr[1] "Gefundene Dateien" #: inc/deploycheck.class.php:78 msgid "Free space is greater than" msgstr "Freier Speicherplatz grösser als" #: inc/deployaction.class.php:305 msgid "From" msgstr "Von" #: index.php:48 inc/menu.class.php:53 report/switch_ports.history.php:41 #: report/computer_last_inventory.php:40 report/not_queried_recently.php:42 #: report/ports_date_connections.php:40 front/credential.php:37 #: front/taskjob.php:37 front/timeslot.php:40 front/collect.php:37 #: front/credential.form.php:41 front/taskjob.form.php:39 #: front/taskjoblog.php:37 front/iprange.form.php:39 #: front/menu_snmpinventory.php:38 front/credentialip.php:37 #: front/statediscovery.php:37 front/agentmodule.form.php:37 #: front/iprange.php:37 front/task.php:38 front/credentialip.form.php:44 #: front/task.form.php:42 front/stateinventory.php:37 front/menu.php:38 msgid "GLPI Inventory" msgstr "GLPI Inventory" #: inc/deployaction.class.php:444 inc/deploycheck.class.php:244 #: inc/deploycheck.class.php:363 inc/deploycheck.class.php:374 #: inc/deploycheck.class.php:383 #, php-format msgid "GLPI-Agent or Fusioninventory-Agent >= %1s mandatory" msgstr "GLPI-Agent oder Fusioninventory-Agent >= %1s erforderlich" #: inc/deploycheck.class.php:355 inc/deploycheck.class.php:372 #, php-format msgid "GLPI-Agent or Fusioninventory-Agent >= %1s recommended" msgstr "GLPI-Agent oder Fusioninventory-Agent >= %1s empfohlen" #: inc/profile.class.php:172 inc/menu.class.php:230 msgid "General" msgstr "Allgemein" #: inc/menu.class.php:223 msgid "General configuration" msgstr "Grundlegende Konfiguration" #: inc/profile.class.php:371 inc/menu.class.php:217 #: inc/deploytaskjob.class.php:223 front/deploygroup.php:38 msgid "Groups of computers" msgstr "Gruppen von Computern" #: inc/menu.class.php:432 msgid "Guide" msgstr "Assistent" #: inc/collect_registry.class.php:72 inc/collect_registry.class.php:91 msgid "Hive" msgstr "Hive" #: inc/deploypackage.class.php:1665 msgid "I'm not on this computer: wakeup from the server" msgstr "Ich bin nicht an diesem Computer: Starten vom Server" #: inc/deploypackage.class.php:1664 msgid "I'm on this computer: local wakeup" msgstr "Ich bin an diesem Computer: lokales Starten" #: inc/staticmisc.class.php:329 inc/staticmisc.class.php:363 #: inc/iprange.class.php:88 inc/iprange.class.php:91 inc/menu.class.php:322 msgid "IP Ranges" msgstr "IP-Adressbereich" #: inc/iprange.class.php:118 inc/profile.class.php:309 msgid "IP range configuration" msgstr "IP-Adressbereich Konfiguration" #: inc/deploycheck.class.php:548 msgid "If not successful" msgstr "Falls nicht erfolgreich" #: inc/menu.class.php:487 msgid "If you have devices not typed, import them from unmanaged devices" msgstr "" "Falls Geräte nicht kategorisiert wurden, importiere diese von den " "unverwalteten Geräten" #: inc/deployuserinteraction.class.php:490 msgid "Ignore" msgstr "Ignorieren" #: inc/deploypackage.class.php:150 inc/menu.class.php:153 msgid "Import" msgstr "Import" #: inc/deploygroup_staticdata.class.php:334 msgid "" "Import a list of computers from a CSV file (the first column must contain " "the computer ID)" msgstr "" "Importiere eine Liste von Computern über eine CSV-Datei (die erste Spalte " "muss die Computer-ID enthalten)" #: inc/menu.class.php:251 msgid "Import agent XML file" msgstr "XML-Datei eines Agents importieren" #: inc/taskjoblog.class.php:371 msgid "Import denied" msgstr "Import nicht erlaubt" #: inc/deploygroup_staticdata.class.php:383 msgid "Impossible to read the CSV file" msgstr "CSV-Datei kann gelesen werden" #: inc/deploypackage.class.php:1368 inc/taskview.class.php:234 msgid "In error" msgstr "Davon fehlerhaft" #: inc/collect_file.class.php:69 msgid "Iname" msgstr "Name" #: inc/taskview.class.php:66 msgid "Include old jobs" msgstr "Einschließlich alter Aufgaben" #: inc/taskjoblog.class.php:101 msgid "Info" msgstr "Info" #: templates/forms/deployuserinteractiontemplate.html.twig msgid "Interaction format" msgstr "Interaktionsformat" #: inc/deployuserinteraction.class.php:212 msgid "Interaction label" msgstr "Benutzeraktion Beschriftung" #: templates/forms/deployuserinteractiontemplate.html.twig msgid "Interaction type" msgstr "Interaktionstyp" #: inc/profile.class.php:177 msgid "Inventory" msgstr "Inventar" #: inc/deploygroup.class.php:101 msgid "Inventory group" msgstr "Inventargruppe" #: inc/taskjoblog.class.php:367 msgid "Inventory started" msgstr "Inventar gestartet" #: inc/deploypackage.class.php:677 msgid "JSON package representation" msgstr "JSON Paket Darstellung" #: inc/task.class.php:1736 inc/taskjob.class.php:58 #: inc/agentwakeup.class.php:59 inc/taskjoblog.class.php:190 msgid "Job" msgstr "Aufgabe / Befehl" #: inc/taskjobstate.class.php:521 #, php-format msgid "Job available for next execution at %s" msgstr "Aufgabe bereit zur nächsten Ausführung um %s" #: inc/deployuserinteraction.class.php:436 #, php-format msgid "Job cancelled by the user %1$s" msgstr "Aufgabe wurde abgebrochen von dem Benutzer %1$s" #: inc/taskjobview.class.php:70 msgid "Job configuration" msgstr "Aufgabenkonfiguration" #: inc/taskjobstate.class.php:124 msgid "Job executions" msgstr "ausgeführte Aufgaben" #: inc/deployuserinteraction.class.php:450 #, php-format msgid "Job postponed by the user %1$s" msgstr "Aufgabe verschoben durch den Benutzer %1$s" #: inc/collect_registry.class.php:74 inc/collect_registry.class.php:108 msgid "Key" msgstr "Schlüssel" #: report/computer_last_inventory.php:133 report/not_queried_recently.php:135 msgid "Last inventory" msgstr "Letzte Inventarisierung" #: inc/collect_file.class.php:61 inc/collect_file.class.php:108 msgid "Limit" msgstr "Limite" #: hook.php:55 msgid "Local inventory" msgstr "Lokales Inventar" #: inc/deploygroup_staticdata.class.php:153 #, php-format msgid "" "Make a search to get desired computer, then use massive actions and use %s" msgstr "" "Suche nach gewünschten Computer und führe die Massenbearbeitung aus %s" #: inc/profile.class.php:283 msgid "Manage packages" msgstr "Verwalte Pakete" #: inc/config.class.php:496 msgid "Match mirrors to agents" msgstr "Abgleich von Spiegeln mit Agenten" #: inc/deployfile.class.php:1076 msgid "Max file size" msgstr "Maximale Dateigrösse" #: inc/config.class.php:357 msgid "Maximum number of agents to wake up in a task" msgstr "Maximale Anzahl von Agenten zum starten je Vorgang" #: templates/forms/deployuserinteractiontemplate.html.twig msgid "Maximum number of retry allowed" msgstr "Maximale Anzahl der Wiederholungen erreicht" #: inc/taskjobstate.class.php:538 msgid "Maximum number of retry reached: force deployment" msgstr "Maximale Anzahl Wiederholungen erreicht: Verteilung erzwingen" #: inc/profile.class.php:355 msgid "Menu" msgstr "Menü" #: inc/deployfile.class.php:175 inc/deployfile.class.php:348 #: inc/taskjob.class.php:779 msgid "Minute(s)" msgstr "Minute(n)" #: inc/deployfile.class.php:1077 msgid "Mio" msgstr "Mio" #: templates/forms/deploymirror.html.twig inc/deploymirror.class.php:272 msgid "Mirror server address" msgstr "Spiegelserver Adresse" #: inc/deploymirror.class.php:72 inc/profile.class.php:289 #: inc/menu.class.php:396 msgid "Mirror servers" msgstr "Spiegelserver" #: inc/deployfile.class.php:639 msgid "Missing a temporary folder" msgstr "Temporäres Verzeichnis fehlt" #: inc/deploypackage.class.php:274 msgid "Modification Denied" msgstr "Änderung verweigert" #: hook.php:48 hook.php:55 hook.php:62 hook.php:69 hook.php:76 hook.php:83 #: inc/agentmodule.class.php:111 inc/agentmodule.class.php:214 #: inc/agentmodule.class.php:216 msgid "Module" msgstr "Modul" #: inc/taskjobview.class.php:631 msgid "Module method" msgstr "Modul-Methode" #: inc/collect_wmi.class.php:60 inc/collect_wmi_content.class.php:120 msgid "Moniker" msgstr "Name" #: inc/menu.class.php:245 msgid "Monitoring / Logs" msgstr "Monitoring / Logs" #: inc/deployaction.class.php:73 msgid "Move" msgstr "Verschieben" #: inc/deployuserinteraction.class.php:502 msgid "Multiple users connected" msgstr "Verschiedene Benutzer sind verbunden" #: inc/collect_file.class.php:68 msgid "Name" msgstr "Name" #: inc/config.class.php:230 msgid "Network Inventory" msgstr "Netzwerkinventar" #: hook.php:76 inc/staticmisc.class.php:74 inc/config.class.php:422 #: inc/config.class.php:442 msgid "Network discovery" msgstr "Netzwerkdiscovery" #: inc/profile.class.php:324 msgid "Network equipment SNMP" msgstr "SNMP für Netzwerkausstattung" #: hook.php:69 msgid "Network inventory" msgstr "Netzwerkinventar" #: inc/staticmisc.class.php:80 inc/config.class.php:431 #: inc/config.class.php:450 inc/agentmodule.class.php:134 #: inc/agentmodule.class.php:242 msgid "Network inventory (SNMP)" msgstr "Netzwerkinventar (SNMP)" #: inc/menu.class.php:360 msgid "Network inventory status" msgstr "Status Netzwerkinventar" #: inc/config.class.php:416 msgid "Network options" msgstr "Netzwerkoptionen" #: inc/menu.class.php:376 msgid "Networking" msgstr "Netzwerk" #: inc/taskjobview.class.php:587 inc/taskjobview.class.php:590 msgid "New action" msgstr "Neue Aufgabe" #: inc/deployuserinteractiontemplate.class.php:463 msgid "No active session" msgstr "Keine aktive Sitzung" #: inc/deployfile.class.php:635 msgid "No file was uploaded" msgstr "Dateien wurde nicht heraufgeladen" #: inc/deploypackage.class.php:1682 msgid "No packages available to install" msgstr "Es sind keine Pakete zur Installation bereit" #: inc/deployuserinteraction.class.php:499 msgid "No user connected" msgstr "Kein Benutzer ist verbunden" #: inc/collect_file.class.php:182 msgid "Non sentitive case" msgstr "Gross-/Kleinschreibung nicht beachten" #: inc/deploypackage.class.php:1367 inc/taskview.class.php:233 msgid "Not done yet" msgstr "Bisher nicht ausgeführt" #: inc/taskview.class.php:375 msgid "Number of agents to wake up" msgstr "Anzahl Agenten zum Starten" #: report/computer_last_inventory.php:65 msgid "Number of days (minimum) since last inventory" msgstr "Anzahl Tage seit der letzten Inventarisierung (mindestens)" #: report/not_queried_recently.php:57 msgid "Number of days since last inventory" msgstr "Anzahl Tage seit der letzten Inventarisierung" #: inc/deployaction.class.php:434 msgid "Number of output lines to retrieve" msgstr "Anzahl der Zeilen zum Abfragen" #: inc/stateinventory.class.php:123 msgid "Number per second" msgstr "Anzahl pro Sekunden" #: inc/deployuserinteractiontemplate.class.php:169 msgid "OK" msgstr "OK" #: inc/deployuserinteractiontemplate.class.php:170 msgid "OK (asynchronous)" msgstr "OK (asynchron)" #: inc/deployuserinteractiontemplate.class.php:171 msgid "OK - Cancel" msgstr "OK - Abbrechen" #: inc/taskview.class.php:87 msgid "Off" msgstr "Aus" #: inc/taskjoblog.class.php:99 msgid "Ok" msgstr "OK" #: inc/deployuserinteraction.class.php:106 msgid "On actions failure" msgstr "Bei Aktions-Fehler" #: inc/deployuserinteraction.class.php:105 msgid "On download failure" msgstr "Bei Download-Fehler" #: inc/deploytask.class.php:114 msgid "Order list" msgstr "Sortierung" #: inc/deployfile.class.php:338 msgid "P2P" msgstr "P2P" #: inc/deployfile.class.php:647 msgid "PHP extension stopped the file upload" msgstr "PHP-Erweiterung hat den Upload gestoppt" #: inc/deploypackage.class.php:96 inc/task.class.php:1697 msgid "Package" msgstr "Paket" #: inc/deploypackage.class.php:1030 msgid "Package actions" msgstr "Paket-Aktion" #: inc/staticmisc.class.php:86 inc/deploypackage.class.php:1063 msgid "Package deploy" msgstr "Paket Bereitstellung" #: inc/agentmodule.class.php:138 inc/agentmodule.class.php:246 msgid "Package deployment" msgstr "Paketverteilung" #: inc/deploypackage.class.php:797 msgid "Package exported in" msgstr "Paket exportiert in" #: inc/config.class.php:231 inc/menu.class.php:389 msgid "Package management" msgstr "Paketverwaltung" #: inc/deploypackage.class.php:870 msgid "Packages to import" msgstr "Pakete zum Importieren" #: inc/collect_registry_content.class.php:171 #: inc/collect_registry.class.php:73 inc/collect_registry.class.php:102 msgid "Path" msgstr "Pfad" #: inc/collect.class.php:843 msgid "Path not found" msgstr "Pfad nicht gefunden" #: inc/deploycheck.class.php:352 msgid "Path to the key" msgstr "Pfad zum Schlüssel" #: inc/deploycheck.class.php:360 inc/deploycheck.class.php:368 #: inc/deploycheck.class.php:379 msgid "Path to the value" msgstr "Pfad zum Wert" #: inc/collect_file_content.class.php:96 msgid "Path/file" msgstr "Pfad/Datei" #: inc/taskjob.class.php:760 msgid "Periodicity" msgstr "Häufigkeit" #: inc/task.class.php:143 inc/taskview.class.php:322 msgid "Permit to re-prepare task after run" msgstr "Erneutes Vorbereiten der Aufgabe nach Ausführung zulassen" #: setup.php:450 #, php-format msgid "Please remove %s directory." msgstr "Bitte das Verzeichnis %s löschen." #: inc/taskview.class.php:238 inc/taskjobstate.class.php:145 msgid "Postponed" msgstr "Verschoben" #: inc/taskview.class.php:350 msgid "Preparation timeslot" msgstr "Zeitfenster für Vorbereitung" #: inc/deploypackage.class.php:1659 msgid "Prepare for install" msgstr "Zur Installation vorbereiten" #: inc/deploypackage.class.php:1371 inc/taskview.class.php:237 #: inc/statediscovery.class.php:266 inc/taskjobstate.class.php:139 #: inc/stateinventory.class.php:198 inc/taskjoblog.class.php:96 #: inc/taskjoblog.class.php:306 msgid "Prepared" msgstr "Vorbereitet" #: inc/profile.class.php:327 msgid "Printer SNMP" msgstr "Drucker SNMP" #: inc/communicationnetworkdiscovery.class.php:115 #, php-format msgid "Processed: %1$s Created: %2$s Updated: %3$s" msgstr "Verarbeitet: %1$s erstellt: %2$s aktualisiert: %3$s" #: inc/display.class.php:168 msgid "Progress" msgstr "Fortschritt" #: inc/collect_wmi.class.php:62 inc/collect_wmi.class.php:93 msgid "Properties" msgstr "Eigenschaften" #: inc/collect_wmi_content.class.php:122 inc/collect_wmi_content.class.php:173 msgid "Property" msgstr "Eigenschaft" #: inc/taskjobview.class.php:791 msgid "Purge" msgstr "Löschen" #: inc/deployuserinteractiontemplate.class.php:202 msgid "Question" msgstr "Frage" #: inc/config.class.php:349 msgid "Re-prepare successful jobs" msgstr "Erfolgreiche Jobs neu vorbereiten" #: inc/collect_file.class.php:63 msgid "Recursive" msgstr "Rekursiv" #: inc/collect_file.class.php:64 inc/collect_file.class.php:141 msgid "Regex" msgstr "Regulärer Ausdruck" #: inc/collect.class.php:149 inc/collect.class.php:206 #: inc/deploycheck.class.php:55 msgid "Registry" msgstr "Registry" #: inc/deploycheck.class.php:56 msgid "Registry key exists" msgstr "Registry-Key ist vorhanden" #: inc/deploycheck.class.php:58 msgid "Registry key missing" msgstr "Registrierungsschlüssel fehlt" #: inc/deploycheck.class.php:60 msgid "Registry value equals to" msgstr "Registry-Wert ist gleich zu" #: inc/deploycheck.class.php:57 msgid "Registry value exists" msgstr "Registry-Wert existiert" #: inc/deploycheck.class.php:59 msgid "Registry value missing" msgstr "Registry-Wert fehlt" #: inc/deploycheck.class.php:61 msgid "Registry value not equals to" msgstr "Registry-Wert ist nicht gleich zu" #: inc/credentialip.class.php:81 msgid "Remote device inventory" msgstr "Remote-Inventarisierung von Geräten" #: inc/profile.class.php:315 inc/menu.class.php:330 msgid "Remote devices to inventory (VMware)" msgstr "Remote-Gerät inventarisieren (VMware)" #: hook.php:449 inc/deploygroup_staticdata.class.php:225 msgid "Remove from static group" msgstr "Aus statischer Gruppe entfernen" #: inc/deploypackage.class.php:1492 msgid "Restart job" msgstr "Starte Aufgabe neu" #: inc/taskjobview.class.php:671 msgid "Restrict scope to task entity" msgstr "Bereich auf Task-Gruppe einschränken" #: inc/deployuserinteraction.class.php:481 msgid "Retry" msgstr "Wiederholen" #: inc/taskjobstate.class.php:536 #, php-format msgid "Retry #%d" msgstr "Wiederholung #%d" #: inc/deployuserinteractiontemplate.class.php:173 msgid "Retry - Cancel" msgstr "Wiederholen - Abbrechen" #: templates/forms/deployuserinteractiontemplate.html.twig msgid "Retry job after" msgstr "Aufgabe wiederholen nach" #: inc/deployuserinteractiontemplate.class.php:222 msgid "Retry job later" msgstr "Wiederhole Vorgang später" #: inc/deployaction.class.php:56 msgid "Return code is equal to" msgstr "Rückgabewert ist gleich" #: inc/deployaction.class.php:57 msgid "Return code is not equal to" msgstr "Rückgabewert ist nicht gleich" #: inc/config.class.php:481 msgid "Root folder for sending files from server" msgstr "Wurzelverzeichnis um Dateien vom Server zu senden" #: inc/menu.class.php:309 msgid "Rules" msgstr "Regeln" #: inc/deploypackage.class.php:1370 inc/taskview.class.php:236 msgid "Running" msgstr "Läuft" #: inc/deploycheck.class.php:70 msgid "SHA-512 hash value matches" msgstr "SHA-512 Hash-Wert stimmt" #: inc/deploycheck.class.php:71 msgid "SHA-512 hash value mismatch" msgstr "SHA-512 Hash-Wert stimmt nicht" #: inc/menu.class.php:338 inc/iprange_snmpcredential.class.php:213 msgid "SNMP credentials" msgstr "SNMP Zugangsdaten" #: inc/menu.class.php:426 msgid "SNMP inventory" msgstr "SNMP Inventar" #: inc/menu.class.php:368 msgid "SNMP models creation" msgstr "SNMP Modellerstellung" #: inc/config.class.php:441 inc/config.class.php:449 msgid "SNMP timeout" msgstr "SNMP timeout" #: inc/config.class.php:317 msgid "SSL-only for agent" msgstr "Nur SSL für die Kommunikation mit dem Agent verwenden" #: inc/task.class.php:110 inc/taskview.class.php:344 msgid "Schedule end" msgstr "Aufgabenende" #: inc/task.class.php:102 inc/taskview.class.php:338 msgid "Schedule start" msgstr "Aufgabenbeginn" #: inc/taskjob.class.php:759 msgid "Scheduled date" msgstr "Geplanter Zeitpunkt" #: inc/iprange.class.php:86 msgid "See all informations of task" msgstr "Alle Informationen zu diesem Task anzeigen" #: inc/deploypackage.class.php:1650 msgid "Select packages you want install" msgstr "Wähle das Paket zur Installation aus" #: inc/deployfile.class.php:313 msgid "Select the file on server" msgstr "Datei auf dem Server wählen" #: inc/collect_file.class.php:183 msgid "Sentitive case" msgstr "Gross-/Kleinschreibung beachten" #: inc/taskjobstate.class.php:140 msgid "Server has sent data to the agent" msgstr "Server hat Daten zum Agent gesendet" #: hook.php:379 msgid "Setup" msgstr "Konfiguration" #: inc/deployuserinteractiontemplate.class.php:465 msgid "Several active sessions" msgstr "Mehrere aktive Sitzungen" #: inc/taskjobview.class.php:239 msgid "" "Several jobs in the same task is not anymore supported because of unexpected side-effects.\n" " Please consider modifying this task to avoid unexpected results." msgstr "" "Mehrere Jobs in derselben Aufgabe werden aufgrund unerwarteter Nebeneffekte nicht mehr unterstützt.\n" "Bitte ändern Sie diese Aufgabe, um unerwartete Ergebnisse zu vermeiden." #: inc/taskview.class.php:209 msgid "Show/Hide details" msgstr "Zeige/Verstecke Details" #: inc/collect_file.class.php:65 inc/collect_file.class.php:147 #: inc/deployfile.class.php:1093 inc/collect.class.php:259 #: inc/collect_file_content.class.php:97 #: inc/collect_file_content.class.php:139 msgid "Size" msgstr "Grösse" #: inc/profile.class.php:182 inc/profile.class.php:229 msgid "Software deployment" msgstr "Softwareverteilung" #: templates/forms/iprange.html.twig inc/iprange.class.php:142 #: inc/iprange.class.php:234 msgid "Start of IP range" msgstr "Start des IP-Adressbereichs" #: inc/timeslotentry.class.php:135 msgid "Start time" msgstr "Startzeit" #: inc/statediscovery.class.php:271 inc/stateinventory.class.php:203 #: inc/taskjoblog.class.php:97 inc/taskjoblog.class.php:310 msgid "Started" msgstr "gestartet" #: inc/statediscovery.class.php:182 inc/stateinventory.class.php:120 msgid "Starting date" msgstr "Startdatum" #: hook.php:87 inc/deploygroup.class.php:87 inc/deploygroup.class.php:781 msgid "Static group" msgstr "Statische Gruppe" #: inc/deploypackage.class.php:1369 inc/taskview.class.php:235 msgid "Successful" msgstr "Erfolgreich" #: inc/taskjobview.class.php:412 msgid "Target Item" msgstr "Ziel-Element" #: inc/taskjobview.class.php:365 msgid "Target Type" msgstr "Ziel-Art" #: hook.php:443 inc/iprange.class.php:289 inc/deploygroup.class.php:221 msgid "Target a task" msgstr "Wähle einen Task" #: inc/deploypackage.class.php:1037 inc/deploypackage.class.php:1046 msgid "Target for deploy on demand" msgid_plural "Targets for deploy on demand" msgstr[0] "Ziele für den Ausrollvorgang auf Anfrage" msgstr[1] "Ziele für den Ausrollvorgang auf Anfrage" #: inc/taskjobview.class.php:694 inc/taskjobview.class.php:727 msgid "Targets" msgstr "Ziele" #: inc/task.class.php:1679 inc/task.class.php:1719 inc/taskview.class.php:161 #: inc/profile.class.php:368 inc/statediscovery.class.php:179 #: inc/stateinventory.class.php:117 inc/deploytask.class.php:58 #: inc/deploytask.class.php:160 msgid "Task" msgid_plural "Tasks" msgstr[0] "Aufgabe" msgstr[1] "Aufgaben" #: inc/taskview.class.php:122 msgid "Task execution states" msgstr "Ausführungsstatus der Aufgabe" #: inc/task.class.php:1631 msgid "Task has been disabled" msgstr "Aufgabe wurde deaktiviert" #: inc/task.class.php:58 inc/menu.class.php:241 msgid "Task management" msgstr "Aufgabenverwaltung" #: inc/task.class.php:227 inc/menu.class.php:270 msgid "Tasks" msgstr "Aufgaben" #: inc/taskjobstate.class.php:121 msgid "Tasks / Groups" msgstr "Aufgaben/Gruppen" #: inc/task.class.php:470 msgid "" "The agent is requesting a configuration that has already been sent to him by" " the server. It is more likely that the agent is subject to a critical " "error." msgstr "" "Der Agent fordert eine Konfiguration an, die ihm bereits vom Server " "übermittelt wurde. Es ist wahrscheinlicher, dass der Agent einem kritischen " "Fehler unterliegt." #: inc/deploypackage.class.php:277 msgid "The following task is running with this package" msgid_plural "The following tasks are running with this package" msgstr[0] "Die folgenden Aufgaben werden mit diesem Paket ausgeführt" msgstr[1] "Die folgenden Aufgaben werden mit diesem Paket ausgeführt" #: inc/taskjobview.class.php:700 msgid "The items that should be applied for this job." msgstr "Die für diese Aufgabe zu verwendenden Elemente." #: inc/taskjobview.class.php:711 msgid "The items that should carry out those targets." msgstr "Die Elemente, die die definiereten Ziele ausführen." #: inc/deploypackage.class.php:995 inc/deploypackageitem.class.php:333 msgid "The modified JSON contained a syntax error :" msgstr "Die modifizierte JSON enthält einen Syntax-Fehler:" #: inc/task.class.php:1893 msgid "The selected task already has a deployment job for another package: " msgstr "" "Der ausgewählte Auftrag hat einen Ausrollvorgang für ein anderes Paket:" #: inc/task.class.php:601 msgid "The task cannot be updated if it is active" msgstr "Die Aufgabe kann nicht aktualisiert werden, wenn sie aktiv ist" #: inc/task.class.php:483 msgid "The task has been deactivated after preparation of this job." msgstr "Die Aufgabe wurde deaktiviert nach der Vorbereitung des Vorgangs" #: inc/deployfile.class.php:631 msgid "The uploaded file was only partially uploaded" msgstr "Die hochgeladene Datei ist unvollständig" #: inc/task.class.php:558 msgid "This agent does not belong anymore in the actors defined in the job." msgstr "Dieser Agent gehört nicht mehr zu den im Job definierten Akteuren." #: inc/taskview.class.php:327 msgid "This is an on demand deployment task" msgstr "Dies ist eine Bereitstellungsaufgabe" #: inc/menu.class.php:456 msgid "" "This is the steps to configure plugin for SNMP inventory (swicth, router, " "network printer)" msgstr "" "Dies sind die Schritte zum Konfigurieren des Plugins für die SNMP-" "Bestandsaufnahme (Switch, Router, Netzwerkdrucker)" #: inc/task.class.php:504 msgid "This job can not be executed anymore due to the task's schedule." msgstr "" "Dieser Vorgang kann nicht mehr ausgeführt werden während dem Zeitplan der " "Aufgabe." #: inc/task.class.php:539 msgid "This job can not be executed anymore due to the task's timeslot." msgstr "" "Dieser Vorgang kann nicht mehr ausgeführt werden während dem Zeitfenster der" " Aufgabe." #: inc/deploytask.class.php:230 msgid "This task is active. delete denied" msgstr "Die Aufgabe ist aktiv. Löschen fehlgeschlagen" #: inc/statediscovery.class.php:185 inc/stateinventory.class.php:124 #: inc/config.class.php:421 inc/config.class.php:430 msgid "Threads number" msgstr "Anzahl Threads" #: inc/timeslotentry.class.php:82 inc/timeslot.class.php:66 #: inc/timeslot.class.php:82 inc/menu.class.php:263 msgid "Time slot" msgstr "Zeitfenster" #: inc/timeslotentry.class.php:66 msgid "Time slot entry" msgstr "Zeitfenster" #: inc/deployaction.class.php:307 msgid "To" msgstr "Nach" #: inc/stateinventory.class.php:125 msgid "To inventory" msgstr "Zum Inventar" #: inc/statediscovery.class.php:186 msgid "Total discovery devices" msgstr "Anzahl entdeckte Geräte" #: inc/deployfile.class.php:627 msgid "Transfer error: the file size is too big" msgstr "Übertragunsfehler: Die Datei ist zu groß" #: inc/collect_file.class.php:70 inc/collect_file.class.php:188 msgid "Type" msgstr "Typ" #: inc/deploycheck.class.php:62 msgid "Type of registry value equals to" msgstr "Art des Registry-Wert ist gleich zu" #: inc/deploycheck.class.php:380 msgid "Type of value" msgstr "Art des Wertes" #: inc/deployfile.class.php:330 msgid "Uncompress" msgstr "Dekomprimieren" #: inc/statediscovery.class.php:178 inc/stateinventory.class.php:116 #: inc/taskjoblog.class.php:216 msgid "Unique id" msgstr "Eindeutige ID" #: inc/deploycheck.class.php:525 msgid "Unit" msgstr "EInheit" #: inc/deployfile.class.php:1090 msgid "Unused file" msgstr "Ungenutzte Datei" #: inc/taskjoblog.class.php:366 msgid "Update the item" msgstr "Element aktualisieren" #: inc/task.class.php:1864 msgid "Updated a deployment job, package: " msgstr "Aktualisiere einen Ausroll-Vorgang, Paket:" #: inc/deployfile.class.php:623 msgid "Upload error" msgstr "Uploadfehler" #: inc/deployfile.class.php:64 msgid "Upload from computer" msgstr "Von Computer heraufladen" #: inc/deployfile.class.php:65 msgid "Upload from server" msgstr "Hochgeladen vom Server" #: inc/config.class.php:489 msgid "Use this GLPI server as a mirror server" msgstr "Diesen GLPI-Server als Spiegelserver verwenden" #: inc/deployuserinteraction.class.php:443 #, php-format msgid "User %1$s agreed to continue the job" msgstr "Benutzer %1$s hat den Vorgang fortgesetzt" #: b/deploy/index.php:267 msgid "User canceled the job" msgstr "Benutzer hat Aufgabe abgebrochen" #: inc/deployuserinteraction.class.php:87 msgid "User interaction" msgid_plural "User interactions" msgstr[0] "Benutzer Aktionen" msgstr[1] "Benutzer Aktionen" #: inc/profile.class.php:286 inc/deployuserinteractiontemplate.class.php:137 #: inc/menu.class.php:403 front/deployuserinteractiontemplate.php:38 msgid "User interaction template" msgid_plural "User interaction templates" msgstr[0] "Benutzer Interaktions-Vorlage" msgstr[1] "Benutzer Interaktions-Vorlage" #: inc/deploypackage.class.php:528 msgid "User interactions" msgstr "Benutzer-Interaktionen" #: b/deploy/index.php:269 msgid "User postponed the job" msgstr "Der Benutzer hat den Vorgang verschoben" #: inc/profile.class.php:318 inc/credential.class.php:294 #: inc/credential.class.php:311 msgid "VMware host" msgstr "Konfiguration" #: inc/staticmisc.class.php:66 msgid "VMware host remote inventory" msgstr "VMware host, Remoteinventar" #: inc/collect_registry_content.class.php:172 #: inc/collect_registry_content.class.php:219 #: inc/collect_wmi_content.class.php:123 inc/collect_wmi_content.class.php:174 #: inc/deploycheck.class.php:369 inc/deploycheck.class.php:402 #: inc/deploycheck.class.php:409 inc/deploycheck.class.php:415 msgid "Value" msgstr "Wert" #: inc/iprange_snmpcredential.class.php:216 msgid "Version" msgstr "Version" #: inc/collect.class.php:150 inc/collect.class.php:224 msgid "WMI" msgstr "WMI" #: install/install.php:266 msgid "Wake agents ups" msgstr "Starte Agenten" #: inc/commonview.class.php:306 msgid "Warning:" msgstr "Warnung:" #: inc/collect_registry_content.class.php:75 msgid "Windows registry content" msgstr "Windows Registry Kommentar" #: inc/deployuserinteractiontemplate.class.php:154 msgid "Windows system alert (WTS)" msgstr "Windows System-Meldung (WTS)" #: inc/deployuserinteractiontemplate.class.php:172 msgid "Yes - No" msgstr "Ja - Nein" #: inc/deployuserinteractiontemplate.class.php:176 msgid "Yes - No - Cancel" msgstr "Ja - Nein - Abbrechen" #: inc/task.class.php:1830 msgid "" "You must choose a task and a package to target a task with a deployment " "package." msgstr "" "Sie müssen eine Aufgabe und ein Paket auswählen, um eine Aufgabe mit einem " "Bereitstellungspaket zu bearbeiten." #: inc/menu.class.php:470 msgid "`Network Discovery`, used to discover the devices on the network" msgstr "`Network Discovery`, genutzt zum Erkennen von Geräten im Netzwerk" #: inc/menu.class.php:491 msgid "`Network Inventory`, used to complete inventory the discovered devices" msgstr "" "`Network Inventory`, genutzt zum Abschließen der Inventur der erkannten " "Geräte" #: inc/deploycheck.class.php:579 msgid "abort job" msgstr "breche Aufgabe ab" #: inc/deploycheck.class.php:125 msgid "continue" msgstr "fortsetzen" #: inc/taskjob.class.php:789 msgid "day(s)" msgstr "Tag(e)" #: inc/task.class.php:153 msgid "deploy on demand task" msgstr "Bereitstellung von On-Demand-Aufgaben" #: inc/taskjoblog.class.php:364 msgid "devices found" msgstr "gefundene Geräte" #: inc/taskjoblog.class.php:363 msgid "devices queried" msgstr "abgefragte Geräte" #: inc/deployuserinteraction.class.php:285 inc/deployfile.class.php:231 #: inc/deployaction.class.php:236 inc/taskjob.class.php:1175 #: inc/deploycheck.class.php:275 msgid "drag" msgstr "ziehen" #: inc/deployaction.class.php:318 msgid "exec" msgstr "Ausführen" #: inc/deployfile.class.php:301 msgid "filename" msgstr "Dateiname" #: inc/taskjob.class.php:784 msgid "hour(s)" msgstr "Stunde(n)" #: inc/collect_wmi.class.php:79 msgid "moniker" msgstr "Name" #: inc/deploycheck.class.php:129 msgid "otherwise" msgstr "ansonsten" #: inc/deployfile.class.php:172 msgid "p2p" msgstr "P2P" #: inc/deploycheck.class.php:127 msgid "passed" msgstr "akzeptiert" #: inc/deployaction.class.php:333 msgid "path" msgstr "Pfad" #: inc/collect.class.php:244 inc/collect_file_content.class.php:138 msgid "pathfile" msgstr "Dateipfad" #: inc/taskview.class.php:84 msgid "refresh interval" msgstr "Aktualisierungsintervall" #: inc/deploypackage.class.php:1508 msgid "refresh job" msgstr "Wiederhole Aufgabe" #: inc/deploycheck.class.php:582 msgid "report info" msgstr "JSON Paket-Angabe" #: inc/deploycheck.class.php:583 msgid "report warning" msgstr "Warnhinweis zum Bericht" #: inc/deployfile.class.php:173 inc/deployfile.class.php:347 msgid "retention" msgstr "Speicherung" #: inc/deployaction.class.php:223 msgid "return codes saved for this command" msgstr "Rückgabewerte dieses Befehls gespeichert" #: inc/deploycheck.class.php:580 msgid "skip job" msgstr "Überspringe die Aufgabe" #: inc/deploycheck.class.php:581 msgid "start job now" msgstr "Aufgabe jetzt ausführen" #: inc/deployfile.class.php:187 msgid "uncompress" msgstr "dekomprimieren" #: inc/taskjoblog.class.php:328 msgid "unknown" msgstr "Unbekannt" #: inc/config.class.php:501 msgid "with both" msgstr "mit beiden" #: inc/config.class.php:500 msgid "with entity" msgstr "mit Entität" #: inc/config.class.php:499 msgid "with location" msgstr "mit Standort"