%PDF- %PDF-
Direktori : /var/www/projetos/revistashowdafe.com.br/wp-content/languages/plugins/ |
Current File : //var/www/projetos/revistashowdafe.com.br/wp-content/languages/plugins/google-site-kit-pt_BR.po |
# Translation of Plugins - Site Kit by Google – Analytics, Search Console, AdSense, Speed - Stable (latest release) in Portuguese (Brazil) # This file is distributed under the same license as the Plugins - Site Kit by Google – Analytics, Search Console, AdSense, Speed - Stable (latest release) package. msgid "" msgstr "" "PO-Revision-Date: 2024-08-13 17:52:04+0000\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" "X-Generator: GlotPress/4.0.1\n" "Language: pt_BR\n" "Project-Id-Version: Plugins - Site Kit by Google – Analytics, Search Console, AdSense, Speed - Stable (latest release)\n" #: includes/Modules/Reader_Revenue_Manager/Web_Tag.php:106 msgid "End Google Reader Revenue Manager snippet added by Site Kit" msgstr "Fim do trecho de código do Google Reader Revenue Manager adicionado pelo Site Kit" #: includes/Core/Site_Health/Debug_Data.php:615 msgid "Not detected" msgstr "Não detectado" #: includes/Core/Site_Health/Debug_Data.php:615 msgid "Detected" msgstr "Detectado" #. translators: %s: Invalid parameter #: includes/Core/REST_API/Exception/Invalid_Param_Exception.php:46 msgid "Invalid parameter: %s." msgstr "Parâmetro inválido: %s." #: includes/Core/Site_Health/Debug_Data.php:609 #: dist/assets/js/googlesitekit-settings-17885501c42bb08460ab.js:64 msgid "Consent Mode" msgstr "Modo de consentimento" #: includes/Modules/Analytics_4.php:530 includes/Modules/Analytics_4.php:544 #: includes/Modules/Reader_Revenue_Manager.php:377 msgid "Never synced" msgstr "Nunca sincronizado" #: includes/Modules/Analytics_4.php:506 msgid "Analytics Ads conversion ID" msgstr "ID de conversão de anúncios do Analytics" #: includes/Modules/Ads.php:211 msgid "https://google.com/ads" msgstr "https://google.com/ads" #: includes/Modules/Ads.php:209 msgid "Track conversions for your existing Google Ads campaigns" msgstr "Acompanhe as conversões de suas campanhas existentes do Google Ads" #: includes/Modules/Ads.php:208 #: dist/assets/js/googlesitekit-modules-ads-75c50cba4d25da4f7ce4.js:24 msgctxt "Service name" msgid "Ads" msgstr "Ads" #. translators: %s: Invalid property names #: includes/Modules/Analytics_4.php:1082 msgid "Invalid properties in audience: %s." msgstr "Propriedades inválidas no público: %s." #: includes/Modules/AdSense.php:974 msgid "End Google AdSense meta tags added by Site Kit" msgstr "Fim das metatags do Google AdSense adicionado pelo Site Kit" #: includes/Modules/AdSense.php:970 msgid "Google AdSense meta tags added by Site Kit" msgstr "Metatags do Google AdSense adicionado pelo Site Kit" #: includes/Core/Site_Health/Tag_Placement.php:235 #: includes/Core/Site_Health/Tag_Placement.php:242 msgid "No tag detected." msgstr "Nenhuma tag detectada." #: includes/Core/Site_Health/Tag_Placement.php:228 msgid "Tag detected but could not verify that Site Kit placed the tag." msgstr "Tag detectada, mas não foi possível verificar se o Site Kit colocou a tag." #: includes/Core/Site_Health/Tag_Placement.php:221 msgid "Tag detected and placed by Site Kit." msgstr "Tag detectada e colocada pelo Site Kit." #: includes/Core/Site_Health/Tag_Placement.php:164 msgid "Tag placement disabled in settings." msgstr "Posicionamento de tags desativado nas configurações." #: includes/Core/Site_Health/Tag_Placement.php:147 msgid "Tags are not output in the current environment." msgstr "As tags não são geradas no ambiente atual." #: includes/Core/Site_Health/Tag_Placement.php:138 msgid "There was an error while trying to get the status, please try again later." msgstr "Ocorreu um erro ao tentar obter o status. Tente novamente mais tarde." #: includes/Core/Site_Health/Tag_Placement.php:126 msgid "Tag status not available: no modules that place tags are connected." msgstr "Status do tag não disponível: nenhum módulo que coloca tags está conectado." #: includes/Core/Site_Health/Tag_Placement.php:116 msgid "This feature requires WordPress version 5.6 or higher" msgstr "Este recurso requer WordPress versão 5.6 ou superior" #: includes/Core/Site_Health/Tag_Placement.php:73 #: includes/Core/Site_Health/Tag_Placement.php:81 #: includes/Core/Site_Health/Tag_Placement.php:103 msgid "Tag Placement" msgstr "Posicionamento de tags" #. translators: %s: translatable module name #: includes/Core/Modules/Module_With_Tag_Trait.php:38 msgid "Google %s snippet added by Site Kit" msgstr "Snippet %s do Google adicionado pelo Site Kit" #: includes/Core/Site_Health/Debug_Data.php:610 #: dist/assets/js/googlesitekit-modules-ads-75c50cba4d25da4f7ce4.js:24 #: dist/assets/js/googlesitekit-modules-analytics-4-01c5088b7df3a67f114f.js:76 #: dist/assets/js/googlesitekit-modules-analytics-4-01c5088b7df3a67f114f.js:84 msgid "Disabled" msgstr "Desabilitado" #: includes/Core/Site_Health/Debug_Data.php:610 #: dist/assets/js/googlesitekit-modules-ads-75c50cba4d25da4f7ce4.js:24 #: dist/assets/js/googlesitekit-modules-analytics-4-01c5088b7df3a67f114f.js:76 #: dist/assets/js/googlesitekit-modules-analytics-4-01c5088b7df3a67f114f.js:84 msgid "Enabled" msgstr "Habilitado" #. translators: %s: Invalid custom dimension slug #: includes/Modules/Analytics_4.php:1497 msgid "Invalid custom dimension slug: %s." msgstr "Slug de dimensão personalizada inválido: %s." #. translators: %s: Invalid scope #: includes/Modules/Analytics_4.php:1432 msgid "Invalid scope: %s." msgstr "Escopo inválido: %s." #. translators: %s: Invalid property names #: includes/Modules/Analytics_4.php:1416 msgid "Invalid properties in customDimension: %s." msgstr "Propriedades inválidas em CustomDimension: %s." #. translators: %s: Invalid property names #: includes/Modules/Analytics_4.php:1359 msgid "Invalid properties in enhancedMeasurementSettings: %s." msgstr "Propriedades inválidas em enhancedMeasurementSettings: %s." #: includes/Core/Key_Metrics/REST_Key_Metrics_Controller.php:128 msgid "Selected metrics cannot be empty." msgstr "As métricas selecionadas não podem estar vazias." #: includes/Modules/AdSense.php:1113 msgid "Not set up" msgstr "Não configurado" #: includes/Modules/AdSense.php:1111 msgid "Setup complete" msgstr "Configuração concluída" #: includes/Modules/AdSense.php:1109 msgid "Snippet is placed" msgstr "O Snippet é colocado" #: includes/Modules/AdSense.php:284 msgid "Ad Blocking Recovery setup status" msgstr "Status de configuração da Recuperação de Bloqueio de Anúncios" #: includes/Modules/AdSense.php:276 msgid "Ad Blocking Recovery error protection snippet placed" msgstr "Snippet de proteção contra erros da Recuperação de Bloqueio de Anúncios colocado" #: includes/Modules/AdSense.php:268 msgid "Ad Blocking Recovery snippet placed" msgstr "Snippet da Recuperação de Bloqueio de Anúncios colocado" #: includes/Modules/AdSense.php:264 msgid "Not available" msgstr "Não disponível" #: includes/Modules/AdSense.php:260 msgid "AdSense setup completed at" msgstr "Configuração do AdSense concluída em" #: includes/Modules/AdSense/Ad_Blocking_Recovery_Web_Tag.php:92 msgid "End Google AdSense Ad Blocking Recovery Error Protection snippet added by Site Kit" msgstr "Snippet final de Proteção contra o Erro de Recuperação do Bloqueio de Anúncios do Google AdSense adicionado pelo Site Kite" #: includes/Modules/AdSense/Ad_Blocking_Recovery_Web_Tag.php:90 msgid "Google AdSense Ad Blocking Recovery Error Protection snippet added by Site Kit" msgstr "Snippet de Proteção contra Erros de Recuperação de Anúncios do Google AdSense adicionado pelo Site Kit" #: includes/Modules/AdSense/Ad_Blocking_Recovery_Web_Tag.php:88 msgid "End Google AdSense Ad Blocking Recovery snippet added by Site Kit" msgstr "Snippet final de Recuperação de Bloqueio de Anúncios do Google AdSense adicionado pelo Site Kit" #: includes/Modules/AdSense/Ad_Blocking_Recovery_Web_Tag.php:86 msgid "Google AdSense Ad Blocking Recovery snippet added by Site Kit" msgstr "Snippet de Recuperação de Bloqueio de Anúncios do Google AdSense adicionado pelo Site Kit" #: includes/Core/Admin/Screens.php:477 #: dist/assets/js/googlesitekit-ad-blocking-recovery-cd6f1909c2c04fc87899.js:35 #: dist/assets/js/googlesitekit-modules-adsense-1f97b03c1c73d0dccdc3.js:66 msgid "Ad Blocking Recovery" msgstr "Recuperação do bloqueio de anúncios" #. translators: 1: the regular expression for a valid name, 2: the invalid #. metric. #: includes/Modules/Analytics_4/Report/RequestHelpers.php:180 msgid "Metric name should match the expression %1$s: %2$s" msgstr "O nome da métrica deve coincidir com a expressão %1$s: %2$s" #. translators: 1: the regular expression for a valid name, 2: a comma #. separated list of the invalid metrics. #: includes/Modules/Analytics_4/Report/RequestHelpers.php:168 msgid "Metric names should match the expression %1$s: %2$s" msgstr "Os nomes da métrica devem coincidir com a expressão %1$s: %2$s" #: includes/Core/Modules/REST_Modules_Controller.php:518 msgid "Module does not support setting data available state." msgstr "O módulo não tem suporte à definição do estado de dados disponíveis." #: includes/Core/Key_Metrics/REST_Key_Metrics_Controller.php:139 msgid "No more than 4 key metrics can be selected." msgstr "Não é possível selecionar mais do que 4 métricas principais." #: includes/Core/Modules/REST_Modules_Controller.php:159 msgid "Whether the module is recoverable." msgstr "Se o módulo pode ser recuperado." #: includes/Core/Modules/REST_Modules_Controller.php:155 msgid "Whether the module is shareable." msgstr "Se o módulo pode ser compartilhado." #. translators: %s: is replaced with a comma separated list of the invalid #. dimensions. #: includes/Modules/AdSense.php:1076 #: includes/Modules/Analytics_4/Report/RequestHelpers.php:301 msgid "Unsupported dimensions requested: %s" msgstr "Dimensões solicitadas sem suporte: %s" #. translators: %s: is replaced with a comma separated list of the invalid #. metrics. #: includes/Modules/AdSense.php:1032 #: includes/Modules/Analytics_4/Report/RequestHelpers.php:236 msgid "Unsupported metrics requested: %s" msgstr "Métricas não suportadas solicitadas: %s" #: includes/Core/Modules/REST_Modules_Controller.php:621 msgid "Request parameter slugs is not valid." msgstr "Os slugs do parâmetro de solicitação não são válidos." #: includes/Plugin.php:76 msgid "The Site Kit by Google plugin does <strong>not yet offer</strong> a network mode, but we’re actively working on that." msgstr "O plug-in Site Kit do Google <strong>ainda não oferece</strong> um modo de rede, mas estamos trabalhando ativamente nisso." #: includes/Core/Util/BC_Functions.php:144 msgid "Inactive widgets" msgstr "Widgets inativos" #: includes/Core/Modules/REST_Modules_Controller.php:550 #: includes/Core/Modules/REST_Modules_Controller.php:572 msgid "Module must be active to request data." msgstr "O módulo deve estar ativo para solicitar dados." #. translators: 1: Admin splash URL. 2: Support link URL. #: includes/Core/Authentication/Authentication.php:1308 msgid "<a href=\"%1$s\">Please try again</a>. Retry didn’t work? <a href=\"%2$s\" target=\"_blank\">Get help</a>." msgstr "<a href=\"%1$s\">Por favor, tente novamente</a>. Tentar novamente não funcionou? <a href=\"%2$s\" target=\"_blank\">Obter ajuda</a>." #. translators: %s: version number #: google-site-kit.php:58 msgid "Site Kit requires WordPress version %s or higher" msgstr "O Site Kit requer a versão do WordPress %s ou superior" #. translators: %s: version number #: google-site-kit.php:50 msgid "Site Kit requires PHP version %s or higher" msgstr "O Site Kit requer a versão PHP %s ou superior" #: includes/Core/Dashboard_Sharing/View_Only_Pointer.php:54 msgid "Check Site Kit’s dashboard to find out how much traffic your site is getting, your most popular pages, top keywords people use to find your site on Search, and more." msgstr "Consulte o painel do Site Kit para descobrir quanto tráfego seu site está gerando, as páginas mais visitadas, as principais palavras-chave usadas para encontrar seu site na Pesquisa e muito mais." #: includes/Core/Dashboard_Sharing/View_Only_Pointer.php:53 msgid "You now have access to Site Kit" msgstr "Agora você tem acesso ao Site Kit" #. translators: %s: is replaced with the invalid dimension. #: includes/Modules/AdSense.php:1087 #: includes/Modules/Analytics_4/Report/RequestHelpers.php:312 msgid "Unsupported dimension requested: %s" msgstr "Dimensão sem suporte solicitada: %s" #. translators: %s: is replaced with the invalid metric. #: includes/Modules/AdSense.php:1043 #: includes/Modules/Analytics_4/Report/RequestHelpers.php:247 msgid "Unsupported metric requested: %s" msgstr "Métrica sem suporte solicitada: %s" #. translators: 1: Support link URL. 2: Get help string. #: includes/Core/Authentication/Setup.php:127 msgid "<a href=\"%1$s\" target=\"_blank\">%2$s</a>" msgstr "<a href=\"%1$s\" target=\"_blank\">%2$s</a>" #. translators: 1: Plugin name. 2: URL change message. 3: Proxy setup URL. 4: #. Reconnect string. 5: Proxy support link for the url-has-changed help page. #. 6: Help link message. #: includes/Core/Authentication/Authentication.php:1070 msgid "%1$s: %2$s <a href=\"%3$s\">%4$s</a>. <a target=\"_blank\" href=\"%5$s\">%6$s</a>" msgstr "%1$s: %2$s <a href=\"%3$s\">%4$s</a>. <a target=\"_blank\" href=\"%5$s\">%6$s</a>" #: includes/Core/Authentication/Authentication.php:1076 #: includes/Core/Authentication/Setup.php:129 #: dist/assets/js/googlesitekit-ad-blocking-recovery-cd6f1909c2c04fc87899.js:19 #: dist/assets/js/googlesitekit-ad-blocking-recovery-cd6f1909c2c04fc87899.js:27 #: dist/assets/js/googlesitekit-adminbar-3ccd08ef680aaf5cc4f6.js:5 #: dist/assets/js/googlesitekit-entity-dashboard-b10d5e6f2cabf8130b3c.js:22 #: dist/assets/js/googlesitekit-entity-dashboard-b10d5e6f2cabf8130b3c.js:54 #: dist/assets/js/googlesitekit-main-dashboard-2a00c0aa1e236d8aa64a.js:22 #: dist/assets/js/googlesitekit-main-dashboard-2a00c0aa1e236d8aa64a.js:48 #: dist/assets/js/googlesitekit-main-dashboard-2a00c0aa1e236d8aa64a.js:54 #: dist/assets/js/googlesitekit-main-dashboard-2a00c0aa1e236d8aa64a.js:68 #: dist/assets/js/googlesitekit-main-dashboard-2a00c0aa1e236d8aa64a.js:70 #: dist/assets/js/googlesitekit-modules-02b52d81a6154abd3d96.js:3 #: dist/assets/js/googlesitekit-modules-ads-75c50cba4d25da4f7ce4.js:9 #: dist/assets/js/googlesitekit-modules-adsense-1f97b03c1c73d0dccdc3.js:22 #: dist/assets/js/googlesitekit-modules-adsense-1f97b03c1c73d0dccdc3.js:40 #: dist/assets/js/googlesitekit-modules-adsense-1f97b03c1c73d0dccdc3.js:48 #: dist/assets/js/googlesitekit-modules-adsense-1f97b03c1c73d0dccdc3.js:52 #: dist/assets/js/googlesitekit-modules-analytics-4-01c5088b7df3a67f114f.js:22 #: dist/assets/js/googlesitekit-modules-analytics-4-01c5088b7df3a67f114f.js:48 #: dist/assets/js/googlesitekit-modules-analytics-4-01c5088b7df3a67f114f.js:50 #: dist/assets/js/googlesitekit-modules-analytics-4-01c5088b7df3a67f114f.js:66 #: dist/assets/js/googlesitekit-modules-analytics-4-01c5088b7df3a67f114f.js:68 #: dist/assets/js/googlesitekit-modules-pagespeed-insights-80d7bd90c03a440e8300.js:1 #: dist/assets/js/googlesitekit-modules-search-console-bfa7d6411fa9a12c8446.js:3 #: dist/assets/js/googlesitekit-modules-search-console-bfa7d6411fa9a12c8446.js:21 #: dist/assets/js/googlesitekit-settings-17885501c42bb08460ab.js:22 #: dist/assets/js/googlesitekit-settings-17885501c42bb08460ab.js:48 #: dist/assets/js/googlesitekit-settings-17885501c42bb08460ab.js:54 #: dist/assets/js/googlesitekit-settings-17885501c42bb08460ab.js:62 #: dist/assets/js/googlesitekit-splash-a1ec1f77b209a263948a.js:5 #: dist/assets/js/googlesitekit-splash-a1ec1f77b209a263948a.js:27 #: dist/assets/js/googlesitekit-splash-a1ec1f77b209a263948a.js:44 #: dist/assets/js/googlesitekit-user-input-091aa83c4a6401a2095e.js:15 #: dist/assets/js/googlesitekit-widgets-550900a532f140f7e269.js:5 #: dist/assets/js/googlesitekit-widgets-550900a532f140f7e269.js:27 #: dist/assets/js/googlesitekit-widgets-550900a532f140f7e269.js:29 #: dist/assets/js/googlesitekit-widgets-550900a532f140f7e269.js:37 #: dist/assets/js/googlesitekit-widgets-550900a532f140f7e269.js:39 #: dist/assets/js/googlesitekit-wp-dashboard-3e2ed4a459c053fad776.js:7 msgid "Get help" msgstr "Ajuda" #: includes/Core/Site_Health/Debug_Data.php:493 msgid "Owner" msgstr "Proprietário" #: includes/Core/Site_Health/Debug_Data.php:488 #: dist/assets/js/googlesitekit-entity-dashboard-b10d5e6f2cabf8130b3c.js:60 #: dist/assets/js/googlesitekit-main-dashboard-2a00c0aa1e236d8aa64a.js:74 msgid "Any admin signed in with Google" msgstr "Qualquer administrador que tenha feito login com o Google" #. translators: %s: module name #: includes/Core/Site_Health/Debug_Data.php:430 msgid "%s Management" msgstr "Gerenciamento de %s" #. translators: %s: module name #: includes/Core/Site_Health/Debug_Data.php:422 msgid "%s Shared Roles" msgstr "Funções compartilhadas de %s" #: includes/Core/Site_Health/Debug_Data.php:395 msgid "Recoverable Modules" msgstr "Módulos recuperáveis" #: includes/Core/Modules/REST_Modules_Controller.php:358 msgid "Module access cannot be checked." msgstr "Não foi possível verificar o acesso ao módulo." #. translators: 1: Error message or error code. 2: Get help link. #: includes/Core/Authentication/Setup.php:170 msgid "The request to the authentication proxy has failed with an error: %1$s %2$s." msgstr "A solicitação ao proxy de autenticação falhou com um erro: %1$s %2$s." #. translators: 1: Plugin name. 2: Message. #. translators: 1: Module name, 2: Error message #: includes/Core/Authentication/Authentication.php:1127 #: dist/assets/js/googlesitekit-main-dashboard-2a00c0aa1e236d8aa64a.js:86 msgid "%1$s: %2$s" msgstr "%1$s: %2$s" #: includes/Core/Modules/REST_Modules_Controller.php:699 msgid "Module is not accessible by current user." msgstr "O módulo não pode ser acessado pelo usuário atual." #: includes/Core/Modules/REST_Modules_Controller.php:666 msgid "Module is not recoverable." msgstr "O módulo não é recuperável." #: includes/Core/Modules/REST_Modules_Controller.php:653 msgid "Module is not shareable." msgstr "O módulo não pode ser compartilhado." #: includes/Core/Modules/REST_Modules_Controller.php:346 #: includes/Core/Modules/REST_Modules_Controller.php:514 #: includes/Modules/AdSense.php:483 msgid "Module is not connected." msgstr "O módulo não está conectado." #. translators: %s: The module name #: includes/Core/Admin/Screens.php:389 msgid "The %s module cannot be set up as it has not been activated yet." msgstr "O módulo %s não pode ser configurado porque ainda não foi ativado." #: includes/Modules/AdSense.php:246 msgid "AdSense site status" msgstr "Status do site do AdSense" #. translators: %s: Get help link. #: includes/Core/Authentication/Setup.php:189 msgid "The request to the authentication proxy has failed. Please, try again later. %s." msgstr "A solicitação ao proxy de autenticação falhou. Por favor, tente novamente mais tarde. %s." #: includes/Core/Authentication/Google_Proxy.php:471 msgid "Failed to retrieve redirect URL." msgstr "Falha ao recuperar URL de redirecionamento." #: includes/Core/Authentication/Google_Proxy.php:139 msgid "Missing site_id or site_code parameter for setup URL." msgstr "Parâmetro site_id ou site_code ausente para o URL de configuração." #: includes/Core/Authentication/Google_Proxy.php:136 msgid "Missing code parameter for setup URL." msgstr "Parâmetro de código ausente para o URL de configuração." #: includes/Modules/PageSpeed_Insights.php:184 msgid "https://pagespeed.web.dev" msgstr "https://pagespeed.web.dev" #: includes/Core/Authentication/Setup.php:237 msgid "Verifying site ownership requires a token and verification method." msgstr "A verificação da propriedade do site requer um token e um método de verificação." #: includes/Core/Authentication/Setup.php:233 #: includes/Core/Authentication/Setup.php:290 msgid "Invalid request." msgstr "Pedido inválido." #. translators: %s: Current URL #: includes/Core/Authentication/Authentication.php:1091 msgid "New URL: %s" msgstr "Nova URL: %s" #. translators: %s: Previous URL #: includes/Core/Authentication/Authentication.php:1086 msgid "Old URL: %s" msgstr "Antiga URL: %s" #: includes/Core/Authentication/Authentication.php:1304 msgid "The link you followed has expired." msgstr "O link que você seguiu expirou." #: includes/Modules/Tag_Manager/Web_Tag.php:101 msgid "End Google Tag Manager (noscript) snippet added by Site Kit" msgstr "Finalizar o snippet do Gerenciador de Tags do Google (noscript) adicionado pelo Site Kit" #: includes/Modules/Tag_Manager/Web_Tag.php:97 msgid "Google Tag Manager (noscript) snippet added by Site Kit" msgstr "Snippet do Google Tag Manager (noscript) adicionado pelo Site Kit" #: includes/Modules/Tag_Manager/Web_Tag.php:80 msgid "End Google Tag Manager snippet added by Site Kit" msgstr "Finalizar o snippet do Gerenciador de Tags do Google adicionado pelo Site Kit" #: includes/Modules/Tag_Manager/Web_Tag.php:78 msgid "Google Tag Manager snippet added by Site Kit" msgstr "Snippet do Gerenciador de Tags do Google adicionado pelo Site Kit" #: includes/Modules/Tag_Manager/AMP_Tag.php:75 msgid "End Google Tag Manager AMP snippet added by Site Kit" msgstr "Finalizar o snippet para AMP do Gerenciador de Tags do Google adicionado pelo Site Kit" #: includes/Modules/Tag_Manager/AMP_Tag.php:66 msgid "Google Tag Manager AMP snippet added by Site Kit" msgstr "Snippet para AMP do Gerenciador de Tags do Google adicionado pelo Site Kit" #: includes/Modules/Analytics_4/Web_Tag.php:160 msgid "Google Analytics snippet added by Site Kit" msgstr "Snippet do Google Analytics adicionado pelo Site Kit" #: includes/Modules/Analytics_4/AMP_Tag.php:156 msgid "End Google Analytics AMP snippet added by Site Kit" msgstr "Finalizar o snippet para AMP do Google Analytics adicionado pelo Site Kit" #: includes/Modules/Analytics_4/AMP_Tag.php:148 msgid "Google Analytics AMP snippet added by Site Kit" msgstr "Snippet para AMP do Google Analytics adicionado pelo Site Kit" #: includes/Modules/Analytics_4.php:788 msgid "End Google Analytics opt-out snippet added by Site Kit" msgstr "Finalizar o snippet de desativação do Google Analytics adicionado pelo Site Kit" #: includes/Modules/Analytics_4.php:779 msgid "Google Analytics opt-out snippet added by Site Kit" msgstr "Snippet de desativação do Google Analytics adicionado pelo Site Kit" #: includes/Modules/Analytics_4.php:777 msgid "End Google Analytics AMP opt-out snippet added by Site Kit" msgstr "Finalizar o snippet de desativação para AMP do Google Analytics adicionado pelo Site Kit" #: includes/Modules/Analytics_4.php:775 msgid "Google Analytics AMP opt-out snippet added by Site Kit" msgstr "Snippet de desativação do Google Analytics adicionado pelo Site Kit" #: includes/Modules/AdSense/Web_Tag.php:97 msgid "End Google AdSense snippet added by Site Kit" msgstr "Finalizar o snippet do Google Adsense adicionado pelo Site Kit" #: includes/Modules/AdSense/Web_Tag.php:95 msgid "Google AdSense snippet added by Site Kit" msgstr "Snippet do Google Adsense adicionado pelo Site Kit" #: includes/Modules/AdSense/AMP_Tag.php:123 #: includes/Modules/AdSense/AMP_Tag.php:143 #: includes/Modules/AdSense/AMP_Tag.php:188 msgid "End Google AdSense AMP snippet added by Site Kit" msgstr "Finalizar o snippet para AMP do Google Adsense adicionado pelo Site Kit" #: includes/Modules/AdSense/AMP_Tag.php:115 #: includes/Modules/AdSense/AMP_Tag.php:142 #: includes/Modules/AdSense/AMP_Tag.php:184 msgid "Google AdSense AMP snippet added by Site Kit" msgstr "Snippet para AMP do Google Adsense adicionado pelo Site Kit" #: includes/Core/Site_Health/Debug_Data.php:335 msgid "Verified outside of Site Kit" msgstr "Verificado fora do Site Kit" #: includes/Core/Site_Health/Debug_Data.php:328 msgid "Verified through meta tag" msgstr "Verificado por metatag" #: includes/Core/Site_Health/Debug_Data.php:320 msgid "Verified through file" msgstr "Verificado por arquivo" #: includes/Core/Site_Health/Debug_Data.php:312 msgid "Not verified" msgstr "Não verificado" #: includes/Core/Site_Health/Debug_Data.php:303 msgid "Verification Status" msgstr "Status de verificação" #. translators: %s: module name #: includes/Core/Modules/Module.php:428 msgid "Site Kit can’t access the relevant data from %s because you haven’t granted all permissions requested during setup." msgstr "O Site Kit não pode acessar os dados relevantes de %s porque você não concedeu todas as permissões durante a configuração." #. translators: %s: List of invalid parameters. #: includes/Modules/Analytics_4.php:1564 msgid "Invalid parameter(s): %s" msgstr "Parâmetro(s) inválido(s): %s" #: includes/Core/Admin/Available_Tools.php:50 msgid "Resetting will disconnect all users and remove all Site Kit settings and data within WordPress. You and any other users who wish to use Site Kit will need to reconnect to restore access." msgstr "A redefinição desconectará todos os usuários e removerá todos os dados e configurações do Site Kit que estão no WordPress. Você e os outros usuários que quiserem usar o Site Kit precisarão se reconectar para restaurar o acesso." #: includes/Modules/Analytics_4.php:643 msgid "You’ll need to grant Site Kit permission to create a new Analytics custom dimension on your behalf." msgstr "Você precisará conceder permissão ao Site Kit para criar uma nova dimensão personalizada do Analytics em seu nome." #: includes/Modules/Analytics_4.php:496 msgid "Analytics measurement ID" msgstr "ID de métricas do Analytics" #: includes/Modules/Analytics_4.php:491 msgid "Analytics web data stream ID" msgstr "ID do fluxo de dados da Web do Analytics" #: includes/Core/Authentication/Google_Proxy.php:286 msgid "Failed to parse response." msgstr "Não foi possível analisar a resposta." #: includes/Core/Authentication/Google_Proxy.php:241 #: includes/Core/Authentication/Google_Proxy.php:507 msgid "OAuth credentials haven't been found." msgstr "Não foram encontradas credenciais de OAuth." #: includes/Modules/AdSense.php:255 msgid "Web Stories Ad Unit ID" msgstr "ID do bloco de anúncios das Web Stories" #: includes/Core/Site_Health/Debug_Data.php:583 msgid "Features" msgstr "Recursos" #: includes/Core/Admin/Plugin_Row_Meta.php:51 msgid "Support" msgstr "Suporte" #: includes/Core/Admin/Plugin_Row_Meta.php:50 msgid "Rate Site Kit" msgstr "Classificar o Site Kit" #: includes/Core/Site_Health/Debug_Data.php:536 msgid "User Capabilities" msgstr "Recursos de usuário" #: includes/Core/Modules/Datapoint.php:122 msgid "You’ll need to grant Site Kit permission to do this." msgstr "É necessário conceder permissão ao Site Kit para fazer isso." #: includes/Core/User_Input/REST_User_Input_Controller.php:145 msgid "Missing settings data." msgstr "Dados de configuração ausentes." #: includes/Core/Authentication/Authentication.php:1312 msgid "Something went wrong." msgstr "Algo deu errado." #: includes/Core/Authentication/Authentication.php:1252 msgid "You have insufficient permissions to manage Site Kit permissions." msgstr "Você não tem permissões suficientes para gerenciar as permissões do Site Kit." #: includes/Core/Admin/Screens.php:468 msgid "User Input" msgstr "Entrada do usuário" #: includes/Core/Authentication/Authentication.php:1256 #: includes/Core/Authentication/Setup.php:149 msgid "Site Kit is not configured to use the authentication proxy." msgstr "O Site Kit não está configurado para usar o proxy de autenticação." #: includes/Core/Authentication/Setup.php:145 msgid "You have insufficient permissions to connect Site Kit." msgstr "Você não tem permissões suficientes para conectar o Site Kit." #: includes/Core/Authentication/Authentication.php:1074 msgid "Reconnect" msgstr "Reconectar" #: includes/Core/Authentication/Authentication.php:1072 #: dist/assets/js/googlesitekit-splash-a1ec1f77b209a263948a.js:3 msgid "Looks like the URL of your site has changed. In order to continue using Site Kit, you’ll need to reconnect, so that your plugin settings are updated with the new URL." msgstr "Parece que o URL do seu site mudou. Para continuar usando o Site Kit, você precisará se reconectar para atualizar as configurações do plug-in com o novo URL." #: includes/Modules/Site_Verification.php:356 msgctxt "Service name" msgid "Site Verification" msgstr "Verificação do Site" #: includes/Core/Site_Health/Debug_Data.php:358 msgid "Connected user count" msgstr "Quantidade de usuário conectados" #: includes/Core/Modules/REST_Modules_Controller.php:171 msgid "Owner login." msgstr "Login do proprietário." #: includes/Core/Modules/REST_Modules_Controller.php:166 msgid "Owner ID." msgstr "Id do proprietário." #. translators: 1: Title prefix. 2: Title. #: includes/Core/Util/Entity_Factory.php:500 msgctxt "archive title" msgid "%1$s %2$s" msgstr "%1$s %2$s" #: includes/Core/Util/Entity_Factory.php:410 msgctxt "daily archives date format" msgid "F j, Y" msgstr "j \\d\\e F \\d\\e Y" #: includes/Core/Util/Entity_Factory.php:409 msgctxt "date archive title prefix" msgid "Day:" msgstr "Dia:" #: includes/Core/Util/Entity_Factory.php:403 msgctxt "monthly archives date format" msgid "F Y" msgstr "F Y" #: includes/Core/Util/Entity_Factory.php:402 msgctxt "date archive title prefix" msgid "Month:" msgstr "Mês:" #: includes/Core/Util/Entity_Factory.php:397 msgctxt "yearly archives date format" msgid "Y" msgstr "Y" #: includes/Core/Util/Entity_Factory.php:396 msgctxt "date archive title prefix" msgid "Year:" msgstr "Ano:" #: includes/Core/Util/Entity_Factory.php:368 msgctxt "post type archive title prefix" msgid "Archives:" msgstr "Arquivos:" #: includes/Core/Util/Entity_Factory.php:343 msgctxt "author archive title prefix" msgid "Author:" msgstr "Autor:" #. translators: %s: Taxonomy singular name. #: includes/Core/Util/Entity_Factory.php:315 msgctxt "taxonomy term archive title prefix" msgid "%s:" msgstr "%s:" #: includes/Core/Util/Entity_Factory.php:306 msgctxt "post format archive title" msgid "Chats" msgstr "Chats" #: includes/Core/Util/Entity_Factory.php:303 msgctxt "post format archive title" msgid "Audio" msgstr "Áudio" #: includes/Core/Util/Entity_Factory.php:300 msgctxt "post format archive title" msgid "Statuses" msgstr "Status" #: includes/Core/Util/Entity_Factory.php:297 msgctxt "post format archive title" msgid "Links" msgstr "Links" #: includes/Core/Util/Entity_Factory.php:294 msgctxt "post format archive title" msgid "Quotes" msgstr "Citações" #: includes/Core/Util/Entity_Factory.php:291 msgctxt "post format archive title" msgid "Videos" msgstr "Vídeos" #: includes/Core/Util/Entity_Factory.php:288 msgctxt "post format archive title" msgid "Images" msgstr "Imagens" #: includes/Core/Util/Entity_Factory.php:285 msgctxt "post format archive title" msgid "Galleries" msgstr "Galerias" #: includes/Core/Util/Entity_Factory.php:282 msgctxt "post format archive title" msgid "Asides" msgstr "Notas" #: includes/Core/Util/Entity_Factory.php:276 msgctxt "tag archive title prefix" msgid "Tag:" msgstr "Tag:" #: includes/Core/Util/Entity_Factory.php:272 msgctxt "category archive title prefix" msgid "Category:" msgstr "Categoria:" #: includes/Core/Authentication/Clients/OAuth_Client_Base.php:305 msgid "Looks like the verification token for your site is missing." msgstr "Parece que está faltando o token de verificação do seu site. " #: includes/Core/Authentication/Clients/OAuth_Client_Base.php:303 msgid "Looks like there is no Search Console property for your site." msgstr "Pare que seu site não possui a propriedade do Search Console." #: includes/Core/Authentication/Clients/OAuth_Client_Base.php:301 msgid "Looks like your site is not allowed access to Google account data and can’t display stats in the dashboard." msgstr "Parece que seu site não permissão para acessar os dados da conta Google e não pode exibir estatísticas no painel." #: includes/Core/Util/Entity_Factory.php:252 msgid "Home" msgstr "Página inicial" #: includes/Core/Modules/Module.php:375 msgid "Invalid datapoint request." msgstr "Solicitação de datapoint inválida." #: includes/Modules/Tag_Manager.php:239 msgid "Additional permissions are required to create a new Tag Manager container on your behalf." msgstr "Permissões adicionais são necessárias para criar um novo contêiner do Tag Manager em seu nome." #: includes/Modules/Analytics_4.php:615 msgid "You’ll need to grant Site Kit permission to create a new Analytics property on your behalf." msgstr "Você precisara conceder permissão ao Site Kit para criar uma nova propriedade do Google Analytics em seu nome." #: includes/Modules/Analytics_4.php:604 msgid "You’ll need to grant Site Kit permission to create a new Analytics account on your behalf." msgstr "Você precisará conceder permissão ao Site Kit para criar uma nova conta do Google Analytics em seu nome." #: includes/Core/Authentication/Authentication.php:738 #: includes/Core/Authentication/Authentication.php:758 #: includes/Core/Authentication/Authentication.php:787 msgid "You don’t have permissions to authenticate with Site Kit." msgstr "Você não tem permissão para autenticar com o Site Kit." #: includes/Core/Authentication/Setup.php:229 #: includes/Core/Authentication/Setup.php:286 includes/Core/Util/Reset.php:269 msgid "You don’t have permissions to set up Site Kit." msgstr "Você não tem permissão para configurar o Site Kit." #: includes/Core/Authentication/Clients/OAuth_Client_Base.php:287 msgid "Setup was interrupted because you did not grant the necessary permissions." msgstr "A instalação foi interrompida porque você não concedeu as permissões necessárias." #: includes/Core/Modules/REST_Modules_Controller.php:482 msgid "Settings to set." msgstr "Configurações a serem definidas." #: includes/Core/Modules/REST_Modules_Controller.php:435 #: includes/Core/Modules/REST_Modules_Controller.php:468 msgid "Module does not support settings." msgstr "Módulo não suporta configurações." #: includes/Core/Util/Requires_Javascript_Trait.php:36 msgid "The Site Kit by Google plugin requires JavaScript to be enabled in your browser." msgstr "O plugin Site Kit by Google precisa de JavaScript habilitado em seu navegador." #: includes/Core/Site_Health/Debug_Data.php:517 msgid "Required scopes" msgstr "Escopos necessários" #. translators: used between list items, there is a space after the comma. #. translators: used between list items, there is a space after the comma #: includes/Core/Site_Health/Debug_Data.php:377 #: includes/Core/Site_Health/Debug_Data.php:398 #: includes/Core/Site_Health/Debug_Data.php:468 #: includes/Modules/AdSense.php:1038 includes/Modules/AdSense.php:1082 #: includes/Modules/Analytics_4.php:516 includes/Modules/Analytics_4.php:560 #: includes/Modules/Analytics_4/Report/RequestHelpers.php:175 #: includes/Modules/Analytics_4/Report/RequestHelpers.php:242 #: includes/Modules/Analytics_4/Report/RequestHelpers.php:307 #: dist/assets/js/googlesitekit-activation-0c7e9b1290a94d21745f.js:14 #: dist/assets/js/googlesitekit-ad-blocking-recovery-cd6f1909c2c04fc87899.js:52 #: dist/assets/js/googlesitekit-adminbar-3ccd08ef680aaf5cc4f6.js:38 #: dist/assets/js/googlesitekit-api-7e1bb255cce83f5d9855.js:12 #: dist/assets/js/googlesitekit-datastore-forms-0be8fc188ebe5b2c0eb8.js:12 #: dist/assets/js/googlesitekit-datastore-site-daa1644bf0076c681a73.js:12 #: dist/assets/js/googlesitekit-datastore-ui-afbefc00f2d3816055cb.js:12 #: dist/assets/js/googlesitekit-datastore-user-42a4379a26697f935197.js:12 #: dist/assets/js/googlesitekit-entity-dashboard-b10d5e6f2cabf8130b3c.js:14 #: dist/assets/js/googlesitekit-main-dashboard-2a00c0aa1e236d8aa64a.js:14 #: dist/assets/js/googlesitekit-modules-02b52d81a6154abd3d96.js:14 #: dist/assets/js/googlesitekit-modules-ads-75c50cba4d25da4f7ce4.js:20 #: dist/assets/js/googlesitekit-modules-adsense-1f97b03c1c73d0dccdc3.js:14 #: dist/assets/js/googlesitekit-modules-analytics-4-01c5088b7df3a67f114f.js:14 #: dist/assets/js/googlesitekit-modules-pagespeed-insights-80d7bd90c03a440e8300.js:12 #: dist/assets/js/googlesitekit-modules-reader-revenue-manager-d12328114964e3665586.js:16 #: dist/assets/js/googlesitekit-modules-search-console-bfa7d6411fa9a12c8446.js:36 #: dist/assets/js/googlesitekit-modules-tagmanager-9c40b1462a408587a7e2.js:28 #: dist/assets/js/googlesitekit-settings-17885501c42bb08460ab.js:14 #: dist/assets/js/googlesitekit-splash-a1ec1f77b209a263948a.js:44 #: dist/assets/js/googlesitekit-user-input-091aa83c4a6401a2095e.js:34 #: dist/assets/js/googlesitekit-widgets-550900a532f140f7e269.js:54 #: dist/assets/js/googlesitekit-wp-dashboard-3e2ed4a459c053fad776.js:48 msgid ", " msgstr "," #: includes/Core/Site_Health/Debug_Data.php:374 msgid "Active Modules" msgstr "Ativar módulos" #: includes/Core/Site_Health/Debug_Data.php:290 msgid "Not authenticated" msgstr "Não autenticado" #: includes/Core/Site_Health/Debug_Data.php:289 msgid "Authenticated" msgstr "Autenticado" #: includes/Core/Site_Health/Debug_Data.php:287 msgid "User Status" msgstr "Status do usuário" #: includes/Core/Site_Health/Debug_Data.php:270 #: dist/assets/js/googlesitekit-modules-adsense-1f97b03c1c73d0dccdc3.js:82 msgid "Site Status" msgstr "Status do site" #: includes/Core/Site_Health/Debug_Data.php:258 #: includes/Modules/Analytics_4.php:525 includes/Modules/Analytics_4.php:538 msgid "Not connected" msgstr "Não Conectado" #: includes/Core/Site_Health/Debug_Data.php:257 msgid "Connected through OAuth client credentials" msgstr "Conectado por meio de credenciais do cliente OAuth" #: includes/Core/Site_Health/Debug_Data.php:256 msgid "Connected through site credentials" msgstr "Conectado por meio de credenciais do site" #: includes/Core/Site_Health/Debug_Data.php:239 msgid "AMP Mode" msgstr "Modo AMP" #: includes/Core/Site_Health/Debug_Data.php:235 msgid "Secondary" msgstr "Secundário" #: includes/Core/Site_Health/Debug_Data.php:234 msgid "Primary" msgstr "Primária" #: includes/Core/Site_Health/Debug_Data.php:209 #: includes/Core/Site_Health/Debug_Data.php:451 #: includes/Modules/Analytics_4.php:513 includes/Modules/Analytics_4.php:557 #: dist/assets/js/googlesitekit-modules-ads-75c50cba4d25da4f7ce4.js:9 #: dist/assets/js/googlesitekit-modules-ads-75c50cba4d25da4f7ce4.js:24 #: dist/assets/js/googlesitekit-modules-adsense-1f97b03c1c73d0dccdc3.js:82 #: dist/assets/js/googlesitekit-modules-analytics-4-01c5088b7df3a67f114f.js:76 msgid "None" msgstr "Nenhuma" #: includes/Core/Site_Health/Debug_Data.php:180 msgid "Reference Site URL" msgstr "URL do site de referência" #: includes/Core/Site_Health/Debug_Data.php:176 msgid "WordPress Version" msgstr "Versão do WordPress" #: includes/Core/Site_Health/Debug_Data.php:172 msgid "PHP Version" msgstr "Versão do PHP" #: includes/Core/Site_Health/Debug_Data.php:168 msgid "Version" msgstr "Versão" #: includes/Modules/AdSense.php:250 msgid "AdSense snippet placed" msgstr "Snippet do AdSense incluído" #: includes/Modules/AdSense.php:242 msgid "AdSense account status" msgstr "Status da conta AdSense" #: includes/Modules/AdSense.php:237 msgid "AdSense client ID" msgstr "ID do cliente AdSense" #: includes/Modules/AdSense.php:232 msgid "AdSense account ID" msgstr "ID da conta AdSense" #: includes/Modules/Tag_Manager.php:191 msgid "Tag Manager snippet placed" msgstr "Snippet Tag Manager adicionado" #: includes/Modules/Tag_Manager.php:186 msgid "Tag Manager AMP container ID" msgstr "ID do contêiner AMP do Tag Manager" #: includes/Modules/Tag_Manager.php:181 msgid "Tag Manager container ID" msgstr "ID do contêiner Tag Manager" #: includes/Modules/Tag_Manager.php:176 msgid "Tag Manager account ID" msgstr "ID da conta Tag Manager" #: includes/Modules/Analytics_4.php:501 msgid "Analytics snippet placed" msgstr "Trecho de código do Analytics adicionado" #: includes/Modules/Analytics_4.php:486 msgid "Analytics property ID" msgstr "ID da propriedade do Analytics" #: includes/Modules/Analytics_4.php:481 msgid "Analytics account ID" msgstr "ID da Conta Google Analytics" #: includes/Modules/Search_Console.php:168 msgid "Search Console property" msgstr "Propriedade do Search Console" #: includes/Core/Authentication/Clients/OAuth_Client_Base.php:307 msgid "Unable to authenticate Site Kit, as no client credentials exist." msgstr "Não foi possível autenticar o Site Kit, pois não existem credenciais do cliente." #: includes/Core/Admin/Dashboard.php:116 msgid "Site Kit Summary" msgstr "Resumo do Site Kit" #: includes/Core/Notifications/Notification.php:69 #: dist/assets/js/googlesitekit-main-dashboard-2a00c0aa1e236d8aa64a.js:66 #: dist/assets/js/googlesitekit-main-dashboard-2a00c0aa1e236d8aa64a.js:92 msgid "Dismiss" msgstr "Dispensar" #: includes/Modules/Analytics_4.php:525 includes/Modules/Analytics_4.php:538 #: dist/assets/js/googlesitekit-settings-17885501c42bb08460ab.js:66 msgid "Connected" msgstr "Conectado" #: includes/Core/Admin/Available_Tools.php:47 #: includes/Core/Admin/Available_Tools.php:61 #: dist/assets/js/googlesitekit-settings-17885501c42bb08460ab.js:64 #: dist/assets/js/googlesitekit-splash-a1ec1f77b209a263948a.js:33 msgid "Reset Site Kit" msgstr "Reiniciar Site Kit" #: includes/Modules/AdSense.php:749 #: dist/assets/js/googlesitekit-ad-blocking-recovery-cd6f1909c2c04fc87899.js:35 #: dist/assets/js/googlesitekit-ad-blocking-recovery-cd6f1909c2c04fc87899.js:41 #: dist/assets/js/googlesitekit-main-dashboard-2a00c0aa1e236d8aa64a.js:92 #: dist/assets/js/googlesitekit-modules-adsense-1f97b03c1c73d0dccdc3.js:66 #: dist/assets/js/googlesitekit-modules-adsense-1f97b03c1c73d0dccdc3.js:72 #: dist/assets/js/googlesitekit-modules-adsense-1f97b03c1c73d0dccdc3.js:78 msgctxt "Service name" msgid "AdSense" msgstr "AdSense" #: includes/Modules/PageSpeed_Insights.php:181 #: dist/assets/js/googlesitekit-modules-pagespeed-insights-80d7bd90c03a440e8300.js:26 msgctxt "Service name" msgid "PageSpeed Insights" msgstr "PageSpeed Insights" #: includes/Modules/Tag_Manager.php:466 #: dist/assets/js/googlesitekit-modules-tagmanager-9c40b1462a408587a7e2.js:32 msgctxt "Service name" msgid "Tag Manager" msgstr "Tag Manager" #: includes/Modules/Search_Console.php:506 #: dist/assets/js/googlesitekit-modules-search-console-bfa7d6411fa9a12c8446.js:46 #: dist/assets/js/googlesitekit-splash-a1ec1f77b209a263948a.js:48 msgctxt "Service name" msgid "Search Console" msgstr "Search Console" #: includes/Modules/Analytics_4.php:1814 #: dist/assets/js/googlesitekit-main-dashboard-2a00c0aa1e236d8aa64a.js:68 #: dist/assets/js/googlesitekit-modules-adsense-1f97b03c1c73d0dccdc3.js:82 #: dist/assets/js/googlesitekit-modules-analytics-4-01c5088b7df3a67f114f.js:62 #: dist/assets/js/googlesitekit-modules-analytics-4-01c5088b7df3a67f114f.js:90 #: dist/assets/js/googlesitekit-modules-analytics-4-01c5088b7df3a67f114f.js:106 #: dist/assets/js/googlesitekit-modules-search-console-bfa7d6411fa9a12c8446.js:46 #: dist/assets/js/googlesitekit-widgets-550900a532f140f7e269.js:37 msgctxt "Service name" msgid "Analytics" msgstr "Analytics" #: includes/Core/Authentication/Authentication.php:1136 msgid "Click here" msgstr "Clique aqui" #: includes/Core/Authentication/Authentication.php:1129 msgid "You need to reauthenticate your Google account." msgstr "Você precisa re-autenticar sua conta Google." #. translators: %s: error code from API #: includes/Core/Authentication/Clients/OAuth_Client_Base.php:316 msgid "Unknown Error (code: %s)." msgstr "Error desconhecido (código: %s)." #: includes/Core/Authentication/Clients/OAuth_Client_Base.php:313 msgid "Unable to receive access token because of an unsupported grant type." msgstr "Não foi possível receber o token de acesso devido a um tipo de concessão não suportada." #: includes/Core/Authentication/Clients/OAuth_Client_Base.php:311 msgid "Unable to receive access token because of an unauthorized client." msgstr "Não é possível receber o token de acesso devido a um cliente não autorizado." #: includes/Core/Authentication/Clients/OAuth_Client_Base.php:297 msgid "Unable to receive access token because of an invalid authorization code or refresh token." msgstr "Não foi possível receber o token de acesso devido a um código de autorização inválido ou token de atualização." #: includes/Core/Authentication/Clients/OAuth_Client_Base.php:293 msgid "Unable to receive access token because of an invalid client." msgstr "Não foi possível receber o token de acesso devido a um cliente inválido." #: includes/Core/Authentication/Clients/OAuth_Client_Base.php:299 msgid "Unable to receive access token because of an invalid OAuth request." msgstr "Não foi possível receber o token de acesso devido a uma requisição OAuth inválida." #: includes/Core/Authentication/Clients/OAuth_Client_Base.php:289 msgid "Unable to receive access token because of an unknown error." msgstr "Não foi possível receber o token de acesso devido a um erro desconhecido." #: includes/Core/Authentication/Clients/OAuth_Client_Base.php:295 msgid "Unable to receive access token because of an empty authorization code." msgstr "Não foi possível receber o token de acesso devido a um código de autorização vazio." #: includes/Core/Authentication/Clients/OAuth_Client_Base.php:291 msgid "Internal error that the Google login redirect failed." msgstr "Erro interno causou uma falha no redirecionamento de login do Google." #: includes/Core/Authentication/Clients/OAuth_Client_Base.php:309 msgid "Unable to refresh access token, as no refresh token exists." msgstr "Não foi possível atualizar o token de acesso, pois não existe nenhum token de atualização." #: includes/Core/Site_Health/Debug_Data.php:240 #: includes/Modules/AdSense.php:251 includes/Modules/AdSense.php:272 #: includes/Modules/AdSense.php:280 includes/Modules/Analytics_4.php:502 #: includes/Modules/Tag_Manager.php:192 msgid "No" msgstr "Não" #: includes/Modules/AdSense.php:251 includes/Modules/AdSense.php:272 #: includes/Modules/AdSense.php:280 includes/Modules/Analytics_4.php:502 #: includes/Modules/Tag_Manager.php:192 msgid "Yes" msgstr "Sim" #: includes/Core/Modules/REST_Modules_Controller.php:147 msgid "List of slugs of other modules depending on the module." msgstr "Lista de slugs de outros módulos, dependendo do módulo." #: includes/Core/Modules/REST_Modules_Controller.php:139 msgid "List of slugs of other modules that the module depends on." msgstr "Lista de slugs de outros módulos que módulo depende." #: includes/Core/Modules/REST_Modules_Controller.php:134 msgid "Whether the module setup has been completed." msgstr "Se a configuração do módulo foi concluída." #: includes/Core/Modules/REST_Modules_Controller.php:130 msgid "Whether the module is active." msgstr "Se o módulo está ativo." #: includes/Core/Modules/REST_Modules_Controller.php:125 msgid "Whether the module is internal, thus without any UI." msgstr "Se o módulo é interno, portanto, sem qualquer interface do usuário." #: includes/Core/Modules/REST_Modules_Controller.php:119 msgid "The module homepage." msgstr "A página inicial do módulo." #: includes/Core/Modules/REST_Modules_Controller.php:114 msgid "Description of the module." msgstr "Descrição do módulo." #: includes/Core/Modules/REST_Modules_Controller.php:109 msgid "Name of the module." msgstr "Nome do módulo." #: includes/Core/Util/REST_Entity_Search_Controller.php:133 msgid "Text content to search for." msgstr "Conteúdo do texto a ser pesquisado." #: includes/Core/Modules/REST_Modules_Controller.php:603 msgid "Module data point to address." msgstr "Os dados do módulo apontam para o endereço." #: includes/Core/Modules/REST_Modules_Controller.php:586 msgid "Data to set." msgstr "Dados para definir." #: includes/Core/Modules/REST_Modules_Controller.php:104 #: includes/Core/Modules/REST_Modules_Controller.php:320 #: includes/Core/Modules/REST_Modules_Controller.php:377 #: includes/Core/Modules/REST_Modules_Controller.php:415 #: includes/Core/Modules/REST_Modules_Controller.php:494 #: includes/Core/Modules/REST_Modules_Controller.php:530 #: includes/Core/Modules/REST_Modules_Controller.php:598 msgid "Identifier for the module." msgstr "Identificador para o módulo." #: includes/Core/Modules/REST_Modules_Controller.php:283 msgid "An internal error occurred while trying to deactivate the module." msgstr "Ocorreu um erro interno ao tentar desativar o módulo." #. translators: %s: module name #: includes/Core/Modules/REST_Modules_Controller.php:278 msgid "Module cannot be deactivated because deactivation of dependant %s failed." msgstr "O módulo não pode ser desativado porque a desativação dependente %s falhou." #: includes/Core/Modules/REST_Modules_Controller.php:269 msgid "An internal error occurred while trying to activate the module." msgstr "Ocorreu um erro interno ao tentar ativar o módulo." #. translators: %s: module name #: includes/Core/Modules/REST_Modules_Controller.php:265 msgid "Module cannot be activated because of inactive dependency %s." msgstr "O módulo não pode ser ativado devido à dependência inativa %s." #: includes/Core/Modules/REST_Modules_Controller.php:342 #: includes/Core/Modules/REST_Modules_Controller.php:393 #: includes/Core/Modules/REST_Modules_Controller.php:431 #: includes/Core/Modules/REST_Modules_Controller.php:464 #: includes/Core/Modules/REST_Modules_Controller.php:510 #: includes/Core/Modules/REST_Modules_Controller.php:546 #: includes/Core/Modules/REST_Modules_Controller.php:568 msgid "Invalid module slug." msgstr "Slug de módulo inválido." #. translators: %s: service identifier #: includes/Core/Modules/Module.php:542 msgid "Google service identified by %s does not exist." msgstr "O serviço do Google identificado por %s não existe." #: includes/Core/Modules/Module.php:530 includes/Core/Modules/Module.php:534 msgid "Google services not set up correctly." msgstr "Serviço do Google não foi configurado corretamente." #: includes/Core/Modules/Module.php:476 msgid "Google client not set up correctly." msgstr "Cliente do Google não configurado corretamente." #. translators: %s: module slug #: includes/Core/Modules/Modules.php:529 includes/Core/Modules/Modules.php:567 #: includes/Core/Modules/Modules.php:588 msgid "Invalid module slug %s." msgstr "Slug de módulo inválido %s." #: includes/Core/Admin/Screen.php:129 #: includes/Core/Site_Health/Tag_Placement.php:106 #: dist/assets/js/googlesitekit-main-dashboard-2a00c0aa1e236d8aa64a.js:86 msgid "Site Kit" msgstr "Site Kit" #: includes/Core/Admin/Plugin_Action_Links.php:61 #: includes/Core/Admin/Screens.php:459 #: dist/assets/js/googlesitekit-settings-17885501c42bb08460ab.js:64 msgid "Settings" msgstr "Configurações" #: includes/Core/Admin/Screens.php:361 includes/Core/Admin/Screens.php:407 msgid "Dashboard" msgstr "Painel" #: includes/Modules/Analytics_4.php:1817 msgid "https://analytics.google.com/analytics/web" msgstr "https://analytics.google.com/analytics/web" #: includes/Modules/Analytics_4.php:1815 msgid "Get a deeper understanding of your customers. Google Analytics gives you the free tools you need to analyze data for your business in one place." msgstr "Tenha um entendimento mais profundo dos seus clientes. O Google Analytics fornece as ferramentas gratuitas necessárias para analisar dados da sua empresa em um só lugar." #: includes/Modules/Site_Verification.php:359 msgid "https://www.google.com/webmasters/verification/home" msgstr "https://www.google.com/webmasters/verification/home" #: includes/Modules/Site_Verification.php:357 msgid "Google Site Verification allows you to manage ownership of your site." msgstr "Google Site Verification permite você administrar a propriedade do seu site." #: includes/Modules/Site_Verification.php:180 msgid "Unknown user." msgstr "Usuário desconhecido." #: includes/Modules/AdSense.php:750 msgid "Earn money by placing ads on your website. It’s free and easy." msgstr "Ganhe dinheiro colocando anúncios em seu site. É grátis e fácil." #: includes/Modules/AdSense.php:642 msgid "Invalid date range." msgstr "Período inválido." #: includes/Modules/AdSense.php:401 msgid "Go to AdSense" msgstr "Ir para o AdSense" #: includes/Modules/AdSense.php:677 msgid "AdSense account ID not set." msgstr "ID da conta do AdSense não definido." #: includes/Modules/Tag_Manager.php:469 msgid "https://tagmanager.google.com/" msgstr "https://tagmanager.google.com/" #: includes/Modules/Tag_Manager.php:467 msgid "Tag Manager creates an easy to manage way to create tags on your site without updating code" msgstr "O Gerenciados de tags cria uma maneira fácil de gerenciar a criação de tags no seu site sem atualizar o código" #: includes/Modules/PageSpeed_Insights.php:182 msgid "Google PageSpeed Insights gives you metrics about performance, accessibility, SEO and PWA" msgstr "O Google PageSpeed Insights fornece métricas sobre desempenho, acessibilidade, SEO e PWA" #. translators: 1: Invalid parameter name, 2: list of valid values #: includes/Modules/PageSpeed_Insights.php:114 #: includes/Modules/Tag_Manager.php:284 msgid "Request parameter %1$s is not one of %2$s" msgstr "O parâmetro de solicitação %1$s não é um dos %2$s" #: includes/Modules/Search_Console.php:509 msgid "https://search.google.com/search-console" msgstr "https://search.google.com/search-console" #: includes/Modules/Search_Console.php:507 msgid "Google Search Console and helps you understand how Google views your site and optimize its performance in search results." msgstr "O Google Search Console ajuda a entender como o Google vê o seu site e otimiza seu desempenho nos resultados de pesquisa." #: includes/Core/REST_API/Exception/Invalid_Datapoint_Exception.php:38 msgid "Invalid datapoint." msgstr "Datapoint inválido." #: includes/Modules/Search_Console.php:266 msgid "Error adding the site to Search Console." msgstr "Erro ao adicionar o site ao Search Console." #. translators: %s: Missing parameter name #: includes/Core/Dismissals/REST_Dismissals_Controller.php:143 #: includes/Core/Expirables/REST_Expirable_Items_Controller.php:110 #: includes/Core/Expirables/REST_Expirable_Items_Controller.php:120 #: includes/Core/Feature_Tours/REST_Feature_Tours_Controller.php:108 #: includes/Core/Notifications/Notifications.php:285 #: includes/Core/Prompts/REST_Prompts_Controller.php:109 #: includes/Core/REST_API/Exception/Missing_Required_Param_Exception.php:46 #: includes/Core/User_Surveys/REST_User_Surveys_Controller.php:228 #: includes/Modules/AdSense.php:340 includes/Modules/AdSense.php:345 #: includes/Modules/AdSense.php:353 includes/Modules/AdSense.php:362 #: includes/Modules/AdSense.php:474 includes/Modules/Analytics_4.php:1161 #: includes/Modules/Analytics_4.php:1177 includes/Modules/Analytics_4.php:1192 #: includes/Modules/Analytics_4.php:1208 includes/Modules/Analytics_4.php:1219 #: includes/Modules/Analytics_4.php:1248 includes/Modules/Analytics_4.php:1257 #: includes/Modules/Analytics_4.php:1286 includes/Modules/Analytics_4.php:1295 #: includes/Modules/Analytics_4.php:1314 includes/Modules/Analytics_4.php:1323 #: includes/Modules/Analytics_4.php:1332 includes/Modules/Analytics_4.php:1386 #: includes/Modules/Analytics_4.php:1395 includes/Modules/Analytics_4.php:1488 #: includes/Modules/Analytics_4.php:1538 includes/Modules/Analytics_4.php:1555 #: includes/Modules/Analytics_4.php:1590 includes/Modules/Analytics_4.php:1601 #: includes/Modules/Analytics_4.php:1609 includes/Modules/Analytics_4.php:1622 #: includes/Modules/PageSpeed_Insights.php:100 #: includes/Modules/Search_Console.php:238 #: includes/Modules/Site_Verification.php:173 #: includes/Modules/Tag_Manager.php:264 includes/Modules/Tag_Manager.php:272 #: includes/Modules/Tag_Manager.php:315 includes/Modules/Tag_Manager.php:323 msgid "Request parameter is empty: %s." msgstr "Parâmetro de requisição está vazio: %s." #: google-site-kit.php:51 google-site-kit.php:59 msgid "Error Activating" msgstr "Erro ao ativar" #. Author URI of the plugin #: google-site-kit.php msgid "https://opensource.google.com" msgstr "https://opensource.google.com" #. Author of the plugin #: google-site-kit.php msgid "Google" msgstr "Google" #. Description of the plugin #: google-site-kit.php msgid "Site Kit is a one-stop solution for WordPress users to use everything Google has to offer to make them successful on the web." msgstr "Site Kit é uma solução completa para os usuários do WordPress usarem tudo que o Google oferece para torná-los bem sucedidos na web." #. Plugin URI of the plugin #: google-site-kit.php msgid "https://sitekit.withgoogle.com" msgstr "https://sitekit.withgoogle.com" #. Plugin Name of the plugin #: google-site-kit.php includes/Core/Admin/Screen.php:87 #: includes/Core/Authentication/Authentication.php:1071 #: includes/Core/Authentication/Authentication.php:1128 #: includes/Core/Site_Health/Debug_Data.php:121 msgid "Site Kit by Google" msgstr "Site Kit by Google"