%PDF- %PDF-
Direktori : /usr/lib/libreoffice/share/wizards/ |
Current File : //usr/lib/libreoffice/share/wizards/resources_zu.properties |
# # This file is part of the LibreOffice project. # # This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public # License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this # file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. # # This file incorporates work covered by the following license notice: # # Licensed to the Apache Software Foundation (ASF) under one or more # contributor license agreements. See the NOTICE file distributed # with this work for additional information regarding copyright # ownership. The ASF licenses this file to you under the Apache # License, Version 2.0 (the "License; you may not use this file # except in compliance with the License. You may obtain a copy of # the License at http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 . # # x-no-translate # # resources.properties # # resources for com.sun.star.wizards # RID_COMMON_0=Ushicilelo '%1' aludalekanga.<BR>Kungenzeka ukuthi asikho isikhala esisele kwidiski yakho. RID_COMMON_1=The text document could not be created.<BR>Please check if the module '%PRODUCTNAME Writer' is installed. RID_COMMON_2=The spreadsheet could not be created.<BR>Please check if the module '%PRODUCTNAME Calc' is installed. RID_COMMON_3=The presentation could not be created.<BR>Please check if the module '%PRODUCTNAME Impress' is installed. RID_COMMON_4=The drawing could not be created.<BR>Please check if the module '%PRODUCTNAME Draw' is installed. RID_COMMON_5=The formula could not be created.<BR>Please check if the module '%PRODUCTNAME Math' is installed. RID_COMMON_6=Amafayela adingekayo awatholakali.<BR>Siza uqale Umiso lwaphezulu lwe-%PRODUCTNAME ebese ukhetha 'Lungisa'. RID_COMMON_7=Ifayela '<PATH>' selikhona.<BR><BR>Ufuna ukubhala ngaphezulu kwalo? RID_COMMON_8=Yebo RID_COMMON_9=Yebo kukho konke RID_COMMON_10=Cha RID_COMMON_11=Nqamula RID_COMMON_12=~Qeda RID_COMMON_13=< ~Emuva RID_COMMON_14=~Okulandelayo > RID_COMMON_15=~Usizo RID_COMMON_16=Izinyathelo RID_COMMON_17=Vala RID_COMMON_18=Kulungile RID_COMMON_19=Leli fayili selikhona kakade. Ingabe ufuna ukubhala phezu kwalo? RID_COMMON_20=Umklamo owakhiwe ngokusebenzisa <wizard_name> mhlaka <current_date>. RID_COMMON_21=The wizard could not be run, because important files were not found.\nUnder 'Tools - Options - %PRODUCTNAME - Paths' click the 'Default' button to reset the paths to the original default settings.\nThen run the wizard again. RID_REPORT_0=Umsizi Wombiko RID_REPORT_3=~Itafula RID_REPORT_4=Imifa~ntu RID_REPORT_7=Umbiko_ RID_REPORT_8=- okungachaziwe - RID_REPORT_9=~Izinkundla ezikumbiko RID_REPORT_11=Grouping RID_REPORT_12=Izindlela zokuhlunga RID_REPORT_13=Khetha isakhiwo RID_REPORT_14=Create report RID_REPORT_15=Ukwendlaleka kolwazi RID_REPORT_16=Ukwendlaleka kwezinhloko kanye nemibhalo osezansi RID_REPORT_19=Izinkundla RID_REPORT_20=~Hlela nge RID_REPORT_21=Ngakho n~go RID_REPORT_22=Isimo sekhasi RID_REPORT_23=Iphepha elimile RID_REPORT_24=Iphepha elivumile RID_REPORT_28=Yiziphi izinkundla ofuna ukuba zibe kumbiko wakho? RID_REPORT_29=Ufuna ukongeza amazinga okufaka eqenjini? RID_REPORT_30=Ufuna ukuhlela ulwazi ngaziphi izindlela zezinkundla? RID_REPORT_31=Ufuna ukuba umbiko wakho ubukeke kanjani? RID_REPORT_32=Nquma ukuthi ufuna ukuqhubeka kanjani RID_REPORT_33=Isihloko sombiko RID_REPORT_34=Veza umbiko RID_REPORT_35=Create report RID_REPORT_36=Kuyenyuka RID_REPORT_37=Kuyehlela RID_REPORT_40=~Umbiko ozenzekelayo RID_REPORT_41=~Qamba umbiko manje RID_REPORT_42=~Lungisa isakhiwo sombiko RID_REPORT_43=Umbiko onganyakazi RID_REPORT_44=Gcina njenge RID_REPORT_50=Amaqembu RID_REPORT_51=Ngakho n~go RID_REPORT_52=~Bese ngo RID_REPORT_53=~Kuyenyuka RID_REPORT_54=~Kuyenyuka RID_REPORT_55=~Kuyenyuka RID_REPORT_56=De~scending RID_REPORT_57=~Kuyehlela RID_REPORT_58=De~scending RID_REPORT_60=Inkundla ezingambili angeke zivezwe embikweni. RID_REPORT_61=Itafula '<TABLENAME>' alikho. RID_REPORT_62=Idala Umbiko... RID_REPORT_63=Inombolo yemibiko efakiwe: <COUNT> RID_REPORT_64=Isimo se-'<REPORTFORM>' asikho. RID_REPORT_65=Umbuzo ngesitatimende <BR>'<STATEMENT>' <BR> awusetshenziswanga. <BR> Bheka imvelaphi yolwazi. RID_REPORT_66=Lokhu kuphatha okulandelayo kufihliwe kwi-'<REPORTFORM>' akufundekanga: '<CONTROLNAME>'. RID_REPORT_67=Ihweba ngaphakathi ulwazi... RID_REPORT_68=Ukufaka amalebula ezikhaleni RID_REPORT_69=Ufuna ukubhala kanjani izinkundla? RID_REPORT_70=Ilebula RID_REPORT_71=Field RID_REPORT_72=Kwenzeke iphutha kumsizi.<BR>Lomklamo '%PATH' ungase ube nephutha.<BR>Mhlawumbe lezi zigaba noma amathebula afunwayo akukho noma kukhona ngegamaokungelona.<BR>Bheka Usizo ukuze uthole ukwaziswa okwengeziwe.<BR>Ucelwa ukuba ukhetheomunye umklamo. RID_REPORT_73=Kukhona inkundla yomsebenzisi engasebenzi etafuleni. RID_REPORT_74=The sort criterion '<FIELDNAME>' was chosen twice. Each criterion can only be chosen once. RID_REPORT_75=Yazi: Umbhalo owubulima uzoshintshwa ngulwazi olusuka kwisiqu solwazi uma umbiko usudaliwe. RID_REPORT_76=Umbiko onje '%REPORTNAME' usukhona kakade emtatsheni we-data. Ucelwa ukuba unikeze elinye igama. RID_REPORT_78=Ufuna ukuqhubeka emva kokuba uqambe umbiko? RID_REPORT_79=Hlobo luni lombiko ofuna ukuluqamba? RID_REPORT_80=Tabular RID_REPORT_81=Columnar, single-column RID_REPORT_82=Columnar, two columns RID_REPORT_83=Columnar, three columns RID_REPORT_84=In blocks, labels left RID_REPORT_85=In blocks, labels above RID_REPORT_86=Isihloko: RID_REPORT_87=Umbhali: RID_REPORT_88=Date: # Please don't translate the words #page# and #count#, these are placeholders. RID_REPORT_89=Page #page# of #count# RID_REPORT_90=Page number: RID_REPORT_91=Page count: RID_REPORT_92=No valid report template was found. RID_REPORT_93=Page: RID_REPORT_94=Align Left - Border RID_REPORT_95=Align Left - Compact RID_REPORT_96=Align Left - Elegant RID_REPORT_97=Align Left - Highlighted RID_REPORT_98=Align Left - Modern RID_REPORT_99=Align Left - Red & Blue RID_REPORT_100=Default RID_REPORT_101=Outline - Borders RID_REPORT_102=Outline - Compact RID_REPORT_103=Outline - Elegant RID_REPORT_104=Outline - Highlighted RID_REPORT_105=Outline - Modern RID_REPORT_106=Outline - Red & Blue RID_REPORT_107=Outline, indented - Borders RID_REPORT_108=Outline, indented - Compact RID_REPORT_109=Outline, indented - Elegant RID_REPORT_110=Outline, indented - Highlighted RID_REPORT_111=Outline, indented - Modern RID_REPORT_112=Outline, indented - Red & Blue RID_REPORT_113=Bubbles RID_REPORT_114=Cinema RID_REPORT_115=Controlling RID_REPORT_116=Default RID_REPORT_117=Drafting RID_REPORT_118=Ezezimali RID_REPORT_119=Flipchart RID_REPORT_120=Formal with Company Logo RID_REPORT_121=Generic RID_REPORT_122=Worldmap RID_DB_COMMON_0=~Dala RID_DB_COMMON_1=~Nqamula RID_DB_COMMON_2=< ~Emuva RID_DB_COMMON_3=~Okulandelayo > RID_DB_COMMON_4=Isi~qu solwazi RID_DB_COMMON_5=~Igama letafula RID_DB_COMMON_6=Kwenzeke iphutha ekusebenzeni komsizi. Umsizi uzomiswa. RID_DB_COMMON_8=No database has been installed. At least one database is required before the wizard for forms can be started. RID_DB_COMMON_9=The database does not contain any tables. RID_DB_COMMON_10=This title already exists in the database. Please enter another name. RID_DB_COMMON_11=The title must not contain any spaces or special characters. RID_DB_COMMON_12=The database service (com.sun.data.DatabaseEngine) could not be instantiated. RID_DB_COMMON_13=The selected table or query could not be opened. RID_DB_COMMON_14=Uxhumano esiqwini solwazi alusungulekanga. RID_DB_COMMON_20=~Usizo RID_DB_COMMON_21=~Misa RID_DB_COMMON_30=Ushicilelo alugcinekanga. RID_DB_COMMON_33=Ukuphuma kumsizi RID_DB_COMMON_34=Ixhuma kwimvelaphi yolwazi... RID_DB_COMMON_35=Uxhumano lwemvelaphi yolwazi alusungulwanga. RID_DB_COMMON_36=Indlela yefayela engenisiwe ayisebenzi. RID_DB_COMMON_37=Siza ukhethe imvelaphi yolwazi RID_DB_COMMON_38=Siza ukhethe itafula noma umbuzo RID_DB_COMMON_39=Yongeza inkundla RID_DB_COMMON_40=Gudluza inkundla RID_DB_COMMON_41=Yongeza zonke izinkundla RID_DB_COMMON_42=Gudluza zonke izinkundla RID_DB_COMMON_43=Khuphula isikhala siye phezulu RID_DB_COMMON_44=Khuphula isikhala siye phansi RID_DB_COMMON_45=Amagama ezikhala e- '%NAME' awatholakalanga. RID_QUERY_0=Query Wizard RID_QUERY_1=Umbuzo RID_QUERY_2=Query Wizard RID_QUERY_3=~Amatafula RID_QUERY_4=A~vailable fields RID_QUERY_5=Igama ~lombuzo RID_QUERY_6=Bonisa ~Umbuzo RID_QUERY_7=~Lungisa Umbuzo RID_QUERY_8=~Ufuna ukuqhubeka kanjani ngemva kokuqamba lombuzo? RID_QUERY_9=Fanisa ~konke lokhu okulandelayo RID_QUERY_10=~Fanisa noma yikuphi kulokhu okulandelayo RID_QUERY_11=~Umbuzo obanzi (Uveza yonke imininingwane yombuzo.) RID_QUERY_12=~Umbuzo ofingqiwe (Uveza imiphumela yemisebenzi isiyonke kuphela.) RID_QUERY_16=Imisebenzi isiyonke RID_QUERY_17=Izinkundla RID_QUERY_18=Qo~qa nge RID_QUERY_19=Field RID_QUERY_20=Elinye igama RID_QUERY_21=Table: RID_QUERY_22=Query: RID_QUERY_24=Isimo RID_QUERY_25=Inani RID_QUERY_26=kulingana no RID_QUERY_27=akulingani no RID_QUERY_28=kuncane kuno RID_QUERY_29=kukhulu kuno RID_QUERY_30=is equal or less than RID_QUERY_31=kulingana noma kungaphezulu kuka RID_QUERY_32=njenge RID_QUERY_33=not like RID_QUERY_34=is null RID_QUERY_35=is not null RID_QUERY_36=true RID_QUERY_37=false RID_QUERY_38=kanye RID_QUERY_39=noma RID_QUERY_40=thola isibalo sika RID_QUERY_41=thola ukulingalingana kuka RID_QUERY_42=thola okungokuncane ku RID_QUERY_43=thola okungokukhulu ngokuphelele kuka RID_QUERY_44=get the count of RID_QUERY_48=(lutho) RID_QUERY_50=Fie~lds in the Query: RID_QUERY_51=Sorting order: RID_QUERY_52=Akuna zikhala zokuhlunga eziqokiwe. RID_QUERY_53=Search conditions: RID_QUERY_54=Akuna mibandela ebiqokiwe. RID_QUERY_55=Aggregate functions: RID_QUERY_56=Akunamisebenzi isiyonke eqokiwe. RID_QUERY_57=Grouped by: RID_QUERY_58=Akuna maqoqo aqokiwe. RID_QUERY_59=Grouping conditions: RID_QUERY_60=Akuna mibandela yokwenza amaqoqo eqokiwe. RID_QUERY_70=Khetha izikhala (izinhlu) zombuzo wakho RID_QUERY_71=Khetha indlela yokuhlunga RID_QUERY_72=Khetha imibandela yokufuna RID_QUERY_73=Khetha uhlobo lombuzo RID_QUERY_74=Khetha amaqoqo RID_QUERY_75=Khetha imibandela yokwenza amaqoqo RID_QUERY_76=Qoka amanye amagama uma ufisa RID_QUERY_77=Hlola isimo sonke bese unquma ukuthi kuqhutshekwe kanjani RID_QUERY_80=Field selection RID_QUERY_81=Indlela yokuhlunga RID_QUERY_82=Imibandela yokufuna RID_QUERY_83=Okubanzi noma okufingqiwe RID_QUERY_84=Grouping RID_QUERY_85=Imibandela yamaqoqo RID_QUERY_86=Amanye amagama RID_QUERY_87=Okufingqiwe RID_QUERY_88=Isikhala esingakanikezwa umsebenzi ophelele kufanele sisetshenziswe kwi qoqo. RID_QUERY_89=Lombandela '<FIELDNAME> <LOGICOPERATOR> <VALUE>' usukhethwe kabili. Umbandela ngamunye ungakhethwa kanye RID_QUERY_90=Lomsebenzi ophelele <FUNCTION> usunikezwe kabili kuleli gama lesikhala '<NUMERICFIELD>'. RID_QUERY_91=, RID_QUERY_92=<FIELDTITLE> (<FIELDNAME>) RID_QUERY_93=<FIELDNAME> (<SORTMODE>) RID_QUERY_94=<FIELDNAME> <LOGICOPERATOR> <VALUE> RID_QUERY_95=<CALCULATEDFUNCTION> <FIELDNAME> RID_QUERY_96=<FIELDNAME> <LOGICOPERATOR> <VALUE> RID_FORM_0=Umsizi Wamafomu RID_FORM_1=Izikhala ~kwi fomu RID_FORM_2=Binary fields are always listed and selectable from the left list.\nIf possible, they are interpreted as images. RID_FORM_3=A subform is a form that is inserted in another form.\nUse subforms to show data from tables or queries with a one-to-many relationship. RID_FORM_4=~Nezela ifomana RID_FORM_5=~Ifomana esekelwe ebudlelwaneni obukhona RID_FORM_6=Amatafula noma imibuzo RID_FORM_7=Ifomana esekelwe~ekukhethweni kwezikhala ngesandla RID_FORM_8=~Yibuphi ubudlelwane ofuna ukubunezela? RID_FORM_9=Izikhala ze~fomana RID_FORM_12=~Izikhala ezikhona RID_FORM_13=Izinkundla kwifomu RID_FORM_19=The join '<FIELDNAME1>' and '<FIELDNAME2>' has been selected twice.\nBut joins may only be used once. RID_FORM_20=~Isikhala sefomana esihlanganiswe kuqala RID_FORM_21=~Isikhala sefomana esihlanganiswe okwesibili RID_FORM_22=~Isikhala sefomana esihlanganiswe okwesithathu RID_FORM_23=~Isikhala sefomana esihlanganiswe okwesine RID_FORM_24=I~sikhala sefomu eliyinhloko esihlanganiswe kuqala RID_FORM_25=I~sikhala sefomu eliyinhloko esihlanganiswe okwesibili RID_FORM_26=I~sikhala sefomu eliyinhloko esihlanganiswe okwesithathu RID_FORM_27=I~sikhala sefomu eliyinhloko esihlanganiswe okwesine RID_FORM_28=Umngcele wenkundla RID_FORM_29=Akukho mngcele RID_FORM_30=Ukubukeka kwe-3D RID_FORM_31=Kuyisicaba RID_FORM_32=Ukubekwa kwamalebula RID_FORM_33=Qondanisa ngakwesokunxele RID_FORM_34=Qondanisa ngakwesokudla RID_FORM_35=Uhlelo lwezinkundla ze-DB RID_FORM_36=Okungumfantu - Amalebula ngakwesokunxele RID_FORM_37=Okungumfantu - Amalebula phezulu RID_FORM_38=Ngamabhuloki - Amalebula ngakwesokunxele RID_FORM_39=Ngamabhuloki - Amalebula ngaphezulu RID_FORM_40=Njengephepha lolwazi RID_FORM_41=Ukuhlelwa kwefomu eliyinhloko RID_FORM_42=Ukuhlelwa kwefomana RID_FORM_44=Leli fomu lizosetshenziswa~ukuaka i-data entsha kuphela. RID_FORM_45=Existing data will not be displayed RID_FORM_46=Le~li fomu lizobonisa yonke i-data RID_FORM_47=Ungavumeli~ukulungiswa kwe-data ekhona RID_FORM_48=Ungavumeli~ukususwa kwe-data ekhona RID_FORM_49=Ungavumeli~ukwenezelwa kwe-data entsha RID_FORM_50=Igama la~leli fomu RID_FORM_51=Ufuna ukuqhubeka emva kokuba uqambe ifomu? RID_FORM_52=~Sebenza ngefomu RID_FORM_53=~Lungisa ifomu RID_FORM_55=~Izitayela zekhasi RID_FORM_80=Field selection RID_FORM_81=Misa ifomana RID_FORM_82=Yenezela izikhala zefomana RID_FORM_83=Thola izikhala ezihlanganisiwe RID_FORM_84=Lungisa Izinto zokuqondisa RID_FORM_85=Khetha ukufakwa kwe-data RID_FORM_86=Sebenzisa izitayela RID_FORM_87=Khetha igama RID_FORM_88=(Usuku) RID_FORM_89=(Isikhathi) RID_FORM_90=Khetha izikhala zefomu lakho RID_FORM_91=Nquma ukuthi uyafuna yini ukufaka ifomana RID_FORM_92=Khetha izikhala zefomana lakho RID_FORM_93=Khetha amajoyini phakathi kwamafomu akho RID_FORM_94=Lungisa izinto zokuqondisa ifomu lakho RID_FORM_95=Khetha indlela yokufakwa kwe-data RID_FORM_96=Sebenzisa isitayela sefomu lakho RID_FORM_97=Khetha igama lefomu lakho RID_FORM_98=A form with the name '%FORMNAME' already exists.\nChoose another name. RID_TABLE_1=Umsizi Wethebula RID_TABLE_2=Khetha izikhala RID_TABLE_3=Hlela izinhlobo nezakhiwo RID_TABLE_4=Set primary key RID_TABLE_5=Create table RID_TABLE_8=Khetha izikhala zethebula lakho RID_TABLE_9=Hlela izinhlobo zezikhala nezakhiwo RID_TABLE_10=Set primary key RID_TABLE_11=Create table RID_TABLE_14=Lomsizi ukusiza ukuqamba ithebula lomtapo wakho we-data. Ngemva kokukhetha umkhakha wethebula kanye nesampula, khetha izikhala ofuna ukuzifaka ethebuleni lakho. Ungafaka izikhala ezivela kumasampula angaphezu kwelilodwa. RID_TABLE_15=~Umqathango RID_TABLE_16=Okwe~bhizinisi RID_TABLE_17=Oko~muntu qobo RID_TABLE_18=~Amasampula amathebula RID_TABLE_19=A~vailable fields RID_TABLE_20=Ukwaziswa kwasezikhaleni RID_TABLE_21=+ RID_TABLE_22=- RID_TABLE_23=Igama lenkundla RID_TABLE_24=Uhlobo lwenkundla RID_TABLE_25=~Izikhala ezikhethiwe RID_TABLE_26=Ukhiye oyinhloko ukhomba ngendlela ekhethekile umbhalo ogciniwe osethebuleni lomtapo we-data. Labokhiyebasiza ukuxhumanisa ukwaziswa okusemathebuleni ahlukene, futhi kutuswaube nokhiye oyinhloko kuwo wonke amathebula. Ngaphandle kokhiye oyinhloko, ngeke kwenzeke ukufaka i-data kuleli thebula. RID_TABLE_27=~Qamba ukhiye oyinhloko RID_TABLE_28=~Faka ukhiye yinhloko ngokuzenzekelayo RID_TABLE_29=~Sebenzisa isikhala esikhona njengokhiye oyinhloko RID_TABLE_30=Define p~rimary key as a combination of several fields RID_TABLE_31=Ig~ama lesiKhala RID_TABLE_32=~Izikhala zokhiye abayinhloko RID_TABLE_33=Inani~lokuzenzela RID_TABLE_34=Ufuna ukulibizani ithebula lakho? RID_TABLE_35=Siyakuhalalisela. Usufake konke ukwaziswa okudingekayo ukuba ungaqamba ithebula lakho. RID_TABLE_36=What do you want to do next? RID_TABLE_37=Lungisa umklamo wethebula RID_TABLE_38=Ukufaka i-data masinyane RID_TABLE_39=Uku~qamba ifomu ngokusekelwe kulelithebula RID_TABLE_40=Lelithebula oliqambile alivuleki. RID_TABLE_41=Igama laleli thebula '%TABLENAME' linohlamvu ('%SPECIALCHAR') olungase lungasebenzi kulomtapo we-data. RID_TABLE_42=Igama lesikhala '%FIELDNAME' linohlamvu olukhethekile ('%SPECIALCHAR') olungase lungasebenzi kulomtapo we-data. RID_TABLE_43=Field RID_TABLE_44=IthebulaLami RID_TABLE_45=Faka isikhala RID_TABLE_46=Susa lesi sikhala esikhethiweyo RID_TABLE_47=Lesi sikhala asizange sifakeke ngoba lokhu kuzoba ngaphezu kwenani elikhulu ngokwanele lika%COUNT lezikhala ezingafakwa kwithebula lomtapo we-data RID_TABLE_48=The name '%TABLENAME' already exists.\nPlease enter another name. RID_TABLE_49=Ikhathalogi yethebula RID_TABLE_50=Uhlaka lwethebula RID_TABLE_51=The field '%FIELDNAME' already exists. STEP_ZERO_0=~Nqamula STEP_ZERO_1=~Usizo STEP_ZERO_2=< ~Emuva STEP_ZERO_3=~Guqula STEP_ZERO_4=Yazi: Inani lezimali lezixhumanisi zangaphandle kanye nezingxenye zokuguqula izimali ezindleleni zokuphumelelisa angeke zaguqulwa. STEP_ZERO_5=Kuqala, yeka ukuvukela wonke amaphepha. STEP_ZERO_6=Izimali: STEP_ZERO_7=C~ontinue > STEP_ZERO_8=~Vala STEP_CONVERTER_0=~Ushicilelo lonke STEP_CONVERTER_1=Ukhetho STEP_CONVERTER_2=~Izitayela zamagumbi STEP_CONVERTER_3=Amagumbi ezimali e~phepheni lamanje STEP_CONVERTER_4=Amagumbi ezimali o~shicilelweni lonke STEP_CONVERTER_5=Umbandela o~khethiwe STEP_CONVERTER_6=Khetha Izitayela Zamagumbi STEP_CONVERTER_7=Khetha amagumbi ezimali STEP_CONVERTER_8=Imibandela yezimali: STEP_CONVERTER_9=Izigqwembe: STEP_AUTOPILOT_0=Izinga lokunwebeka STEP_AUTOPILOT_1=Ushicilelo lwe-%PRODUCTNAME Calc o~lulodwa STEP_AUTOPILOT_2=Uhlu ~lwamafayela oluphelele STEP_AUTOPILOT_3=Ushicilelo lwemvelaphi: STEP_AUTOPILOT_4=Uhlu lwamafayela lwemvelaphi: STEP_AUTOPILOT_5=~Kuhlanganisa nezigcini zamafayela ezincane STEP_AUTOPILOT_6=Uhlu lwamafayela lokuqondiwe: STEP_AUTOPILOT_7=Yeka ukuvikela iphepha okwesikhashana ngaphandle kombuzo STEP_AUTOPILOT_10=Guqula futhi izinkundla kanye namatafula oshicilelweni lombhalo STATUSLINE_0=Conversion status: STATUSLINE_1=Isimo sokuguqula sezingqwembe zegumbi: STATUSLINE_2=Ukubhaliswa kwemibandela ehambelanayo: Iphepha lesi-%1Number%1 kwangu-%2TotPageCount%2 STATUSLINE_3=Umfakela wemibandela okumele iguqulwe... STATUSLINE_4=Ukuvikeleka kwephepha ngalinye kuzovuselelwa... STATUSLINE_5=Ukuguqulwa kwamalungu ezimali ezingwembene zegumbi... MESSAGES_0=~Qeda MESSAGES_1=Khetha uhlu lwamafayela MESSAGES_2=Khetha ifayela MESSAGES_3=Khetha uhlu lwamafayela oluqondiwe MESSAGES_4=non-existent MESSAGES_5=Umguquli we-Euro MESSAGES_6=Kumele amakhasi okubala avikelwe ayeke ukuvikelwa okwesikhashana? MESSAGES_7=Faka igama lokudlula lokuyeka ukuvikela itafula %1TableName%1 MESSAGES_8=Igama lokudlula elingalungile! MESSAGES_9=Iphepha elivikelekile MESSAGES_10=Isexwayiso! MESSAGES_11=Ukuvikeleka kwamaphepha angeke kugudluzwe. MESSAGES_12=Iphepha angeka layekwa ukuvikelwa MESSAGES_13=The Wizard cannot edit this document as cell formats cannot be modified in documents containing protected spreadsheets. MESSAGES_14=Siza wazi ukuthi Umguquli we-Yuro, kungenjalo, angeke akwazi ukulungisa lolu shicilelo! MESSAGES_15=Khetha izimali okumele ziguqulwe kuqala! MESSAGES_16=Igama lokudlula: MESSAGES_17=Kulungile MESSAGES_18=Nqamula MESSAGES_19=Siza ukhethe ushicilelo lwe-%PRODUCTNAME Calc oluzolungiswa! MESSAGES_20='<1>' ayilona uhlu lwamafayela! MESSAGES_21=Ushicilelo luyafundwa-kuphela! MESSAGES_22=Ifayela '<1>' selivele likhona.<CR>Ufuna ukubhala ngaphezulu kwalo? MESSAGES_23=Ufuna ngempela ukuqamula ukuguqula ngalo mzuzu? MESSAGES_24=Umsizi Wokuchitha CURRENCIES_0=I-Escudo yesiPutukezi CURRENCIES_1=I-Guilder yesiDashi CURRENCIES_2=I-Franc yase-Paris CURRENCIES_3=I-Peseta yase-Spain CURRENCIES_4=I-Lira yaseNtaliyane CURRENCIES_5=I-Mark yaseJalimane CURRENCIES_6=I-Franc yase-Belgium CURRENCIES_7=I-Punt yesi-Ireland CURRENCIES_8=I-Franc yase-Luxembourg CURRENCIES_9=Usheleni wase-Australia CURRENCIES_10=I-Mark yase-Finland CURRENCIES_11=I-Drachma yaseGreki CURRENCIES_12=Slovenian Tolar CURRENCIES_13=Cypriot Pound CURRENCIES_14=Maltese Lira CURRENCIES_15=Slovak Koruna CURRENCIES_16=Estonian Kroon CURRENCIES_17=Latvian Lats CURRENCIES_18=Lithuanian Litas CURRENCIES_19=Croatian Kuna STEP_LASTPAGE_0=Inqubo STEP_LASTPAGE_1=Ivundulula ushicilelo oluhambelanayo... STEP_LASTPAGE_2=Iguqula ushicilelo... STEP_LASTPAGE_3=Izilungiselelo: STEP_LASTPAGE_4=Iphepha lihlale lingavikelekile STYLES_0=Ukhetho lwengikithi STYLES_1=Iphutha ngenkathi kugcinwa ushicilelo ebhodini elibophayo! Umnyakazo olandelayo awuqaqeki. STYLES_2=~Nqamula STYLES_3=~Kulungile STYLENAME_0=(Standard) STYLENAME_1=Autumn Leaves STYLENAME_2=Be STYLENAME_3=Black and White STYLENAME_4=Blackberry Bush STYLENAME_5=Blue Jeans STYLENAME_6=Fifties Diner STYLENAME_7=Glacier STYLENAME_8=Green Grapes STYLENAME_9=Kunjengolwandle STYLENAME_10=Millennium STYLENAME_11=Nature STYLENAME_12=Neon STYLENAME_13=Night STYLENAME_14=PC Nostalgia STYLENAME_15=Pastel STYLENAME_16=Pool Party STYLENAME_17=Pumpkin CorrespondenceDialog_0=Umamukeli CorrespondenceDialog_1=Umamukeli oyedwa CorrespondenceDialog_2=Abamukeli abaningana (isiqu solwazi sekheli) CorrespondenceDialog_3=Ukusetshenziswa kwalolu qwembe CorrespondenceMsgError=Iphutha lenzekile. CorrespondenceFields_0=Cofa umbambi wendawo futhi ubhale ngaphezulu CorrespondenceFields_1=Inkampani CorrespondenceFields_2=Umkhakha CorrespondenceFields_3=First Name CorrespondenceFields_4=Last Name CorrespondenceFields_5=Umgwaqo CorrespondenceFields_6=Izwe CorrespondenceFields_7=Ikhodi yokuposa CorrespondenceFields_8=Idolobha CorrespondenceFields_9=Isihloko CorrespondenceFields_10=Isimo CorrespondenceFields_11=Isakhiwo sekheli CorrespondenceFields_12=Amagama afingqiwe CorrespondenceFields_13=Isibingelelo CorrespondenceFields_14=Ucingo Lwasekhaya CorrespondenceFields_15=Ucingo Lomsebenzi CorrespondenceFields_16=Isikhahlamezi CorrespondenceFields_17=Email CorrespondenceFields_18=URL CorrespondenceFields_19=Notes CorrespondenceFields_20=Enye inkundla 1 CorrespondenceFields_21=Enye inkundla 2 CorrespondenceFields_22=Enye inkundla 3 CorrespondenceFields_23=Enye inkundla 4 CorrespondenceFields_24=ID CorrespondenceFields_25=Isimo CorrespondenceFields_26=Ucingo lwasehhovisi CorrespondenceFields_27=Pager CorrespondenceFields_28=Umakhala ekhukhwini CorrespondenceFields_29=Olunye Ucingo CorrespondenceFields_30=I-URL yekhalenda CorrespondenceFields_31=Mema CorrespondenceNoTextmark_0=Uphawu lwencwadi 'Umamukeli' alukho. CorrespondenceNoTextmark_1=Izinkundla zezincwadi zefomu angeke zahlanganiswa. AgendaDlgName=Uqwembe lwemizuzu AgendaDlgNoCancel=Ukhetho kumele kuqinisekwe ngalo. AgendaDlgFrame=Uhlobo lomzuzu AgendaDlgButton1=Imiphumela yemizuzu AgendaDlgButton2=Imizuzu yokuhlaziya TextField=Inkundla yolwazi lomsebenzisi ayichaziwe! NoDirCreation=The '%1' directory cannot be created: MsgDirNotThere=Uhlu lwamafayela i-'%1' alukho. QueryfornewCreation=Ufuna ukuludala manje? HelpButton=~Usizo CancelButton=~Nqamula BackButton=< ~Emuva NextButton=Ne~xt > BeginButton=~Guqula CloseButton=~Vala WelcometextLabel1=This wizard convert legacy format documents to Open Document Format for Office Applications. WelcometextLabel3=Khetha uhlobo loshicilelo oluzoguqulwa: MSTemplateCheckbox_1_=Izingwembe ze-Word MSTemplateCheckbox_2_=Izingqwembe ze-Excel MSTemplateCheckbox_3_=Izingqwembe ze-PowerPoint MSDocumentCheckbox_1_=Ushicilelo lwe-Word MSDocumentCheckbox_2_=Ushicilelo lwe-Excel MSDocumentCheckbox_3_=PowerPoint/Publisher documents MSContainerName=Microsoft Office SummaryHeader=Okufingqiwe: GroupnameDefault=Izingqwembe ezihwetshelwe ngaphakathi ProgressMoreDocs=Ushicilelo ProgressMoreTemplates=Izigqwembe FileExists=Ifayela '<1>' selivele likhona.<CR>Ufuna ukubhala ngaphezulu kwalo? MorePathsError3=Uhlu lwamafayela alukho ConvertError1=Ufuna ngempela ukuqamula ukuguqula ngalo mzuzu? ConvertError2=Umsizi Wokuchitha RTErrorDesc=An error has occurred in the wizard. RTErrorHeader=Iphutha OverwriteallFiles=Ufuna ukubhala ngaphezulu ushicilelo ngaphandle kokubuzwa? ReeditMacro=Ushicileo olukhulu lubuyekeziwe. CouldNotsaveDocument=Ushicilelo '<1>' alugcinekanga. CouldNotopenDocument=Ushicilelo '<1>' aluvulekanga. PathDialogMessage=Khetha uhlu lwamafayela DialogTitle=Umguquli Woshicilelo SearchInSubDir=Ihlanganisa nohlu lwamafayela oluncane ProgressPage1=Inqubo ProgressPage2=Ivundulula ushicilelo oluhambelanayo: ProgressPage3=Iguqula ushicilelo ProgressFound=Litholakele: ProgressPage5="%1 found Ready=Kuqediwe SourceDocuments=Ushicilelo lwemvelaphi TargetDocuments=Ushicilelo oluqondiwe LogfileSummary=<COUNT> ushicilelo oluguquliqw SumInclusiveSubDir=Lonke uhlu lwamafayela oluncane luzonakwa SumSaveDokumente=Lolu luhwetshelwa ngaphandle ohlwini lwamafayela olulandelayo: TextImportLabel=Hwebela ngephakathi kusuka: TextExportLabel=Gcina kwi: CreateLogfile=Dala ifayela lenqubo LogfileHelpText=Ifayela lenqubo lizodalwa ohlwini lwakho lwamafayela lokusebenza ShowLogfile=Khombisa ifayela lokuqopha SumMSTextDocuments=Lonke ushicilelo lwe-Word oluqukethwe ohlwini lwamafayela olulandelayo luzohwetshelwa ngaphakathi: SumMSTableDocuments=Lonke ushicilelo lwe-Excel oluqukethwe ohlwini lwamafayela olulandelayo luzohwetshelwa ngaphakathi: SumMSDrawDocuments=All PowerPoint/Publisher documents contained in the following directory will be imported: SumMSTextTemplates=Zonke izingqwembe ze-Word eziqukethwe ohlwini lwamafayela olulandelayo zozohwetshelwa ngaphakathi: SumMSTableTemplates=Zonke izingwembe ze-Excel eziqukethwe ohlwini lwamafayela olulandelayo zizohwetshelwa ngaphakathi: SumMSDrawTemplates=Zonke izingqwembe ze-PowerPoint eziqukethwe ohlwini lwamafayela olulandelayo zizohwetshelwa ngaphakathi: