%PDF- %PDF-
Mini Shell

Mini Shell

Direktori : /snap/gnome-42-2204/176/usr/share/locale/ne/LC_MESSAGES/
Upload File :
Create Path :
Current File : //snap/gnome-42-2204/176/usr/share/locale/ne/LC_MESSAGES/gtksourceview-5.mo

��q��,�	�	�	
�	�	�	�	�	�	�	

0
7
@
G

_

j
x
�
{�
,?S[h}��)�/�0&6F]5����	
.
/@
p
�
�
=�

�
�
�

S#"w)������15<PYqw~�
���������
�' 0^Q���%�
��-/7@MU8a����%�38"l%��X�"@Y1q���l'y'��4�!6I&i/�O�9CO���%�h�d4z+�4�")/L9|�%�i�y\��fY��eC�+�4�	 i*s�.(7E`��6- 
d o � � 1� �� >�![�!Y<"�"�"�"�"[�"<#-R#�#C�#�#�#�#$'$C$2_$!�$+�$.�$%+%K%(^%	�%r�%o&t&�'�'�'F�'(/(-E((s(�(1�(%�(
)p*)%�)G�)1	*N;*V�*D�*n&+C�+X�+!2,�T,G"-1j-;�-e�-W>..d[:e`GpVH\FR*ki](^bM@+ 9$XP87	Z?5TA
DcOIE!K='2aWfU6<_jlJ4LgY-%,B
hC/m>QoN"#13)&;0Sqn%d of %u-- INSERT ---- REPLACE ---- VISUAL ---- VISUAL BLOCK ---- VISUAL LINE --AdwaitaAdwaita DarkAll _Lower CaseAll _Upper CaseAn style scheme for AdwaitaArabicArmenianBalticBlue based color schemeC++ HeaderC/ObjC HeaderCG Shader LanguageC_hange CaseCannot create a regex for all the transitions, the syntax highlighting process will be slower than usual.
The error was: %sCelticCentral EuropeanChinese SimplifiedChinese TraditionalClassicClassic DarkClassic color schemeClassic dark color schemeCobaltCobalt LightColor scheme used in the Kate text editorColor scheme using Solarized dark color paletteColor scheme using Solarized light color paletteColor scheme using Tango color paletteConversion from character set “%s” to “UTF-8” is not supportedCould not open converter from “%s” to “UTF-8”CyrillicCyrillic/RussianCyrillic/UkrainianDOS BatchDark color scheme used in the Kate text editorDark color scheme using the Tango color paletteDjango TemplateDocument WordsError during conversion: %sError while parsing replacement text “%s” at char %lu: %sFile too big.GDB LogGeorgianGreekHebrewHebrew VisualHighlighting a single line took too much time, syntax highlighting will be disabledIncomplete UTF-8 sequence in inputInvalid byte sequence in conversion inputInvalid object, not initializedJapaneseKoreanLLVM IRMarkupMissing main language definition (id = “%s”).NordicNot a regular file.OblivionOpenGL Shading LanguageOtherOthersRPM specRomanianScientificScriptSelect a StyleSnippetsSolarized DarkSolarized LightSourceSouth EuropeanTangoTera TemplateThaiThe buffer contains invalid characters.The file is externally modified.There was a character encoding conversion error and it was needed to use a fallback character.TurkishUnicodeUnknownUnknown id “%s” in regex “%s”VietnameseWestern['UTF-8', 'CURRENT', 'ISO-8859-15', 'UTF-16']_Cancel_Details_Invert Case_Select_Title Casecontext “%s” cannot contain a \%%{...@start} commanddigit expectedduplicated context id “%s”gettext translationhexadecimal digit expectedhexadecimal digit or “}” expectedillegal symbolic referencein regex “%s”: backreferences are not supportedinvalid context reference “%s”missing “<” in symbolic referencestray final “\”style override used with wildcard context reference in language “%s” in ref “%s”unfinished symbolic referenceunknown context “%s”unknown escape sequenceusing \C is not supported in language definitionszero-length symbolic referenceProject-Id-Version: gtksourceview.gnome-2-20.ne
Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gtksourceview/issues
PO-Revision-Date: 2022-09-19 12:14+0545
Last-Translator: Pawan Chitrakar <chautari@gmail.com>
Language-Team: Nepali <info@mpp.org.np>
Language: ne
MIME-Version: 1.0
Content-Type: text/plain; charset=UTF-8
Content-Transfer-Encoding: 8bit
Plural-Forms: nplurals=2; plural=n !=1;
X-Generator: Poedit 3.0.1
%d को %u-- घुसाउनुहोस् ---- प्रतिस्थापन ---- दृश्य ---- दृश्यात्मक ब्लॉक ---- दृश्य-रेखा--अदविताअदविता-गाढासबै तल्लो बर्णसबै माथिल्लो बर्णअद्वैतका लागि एउटा शैली योजनाअरबीआर्मेनियनबाल्टिकनिलो रङ आधारित रङ योजनामाC++ हेडरC/ObjC हेडरCG छाया भाषापरिवर्तन वर्णसबै परिवर्तनका लगि रेगेक्स सिर्जना गर्न सकिँदैन, वाक्य संरचना हाइलाइटिङ प्रक्रिया सामान्य भन्दा ढिलो हुन्छ ।
त्रुटि यस प्रकारको थियो: %sकेल्टिककेन्द्रीय युरोपेलीसरलिकृत चिनियाँपारम्परागत चिनियाँउत्कृष्टप्राचीन गाढाउत्कृष्ट रङ योजनाप्राचीन गाढा रङ योजनाकोबाल्तहल्का कोबाल्टकेट पाठ सम्पादकमा प्रयोग गरिने रङ योजनासोलाराइज्ड गाढा रङ दानी प्रयोग गर्ने रङ योजनासोलाराइज्ड हल्का रङ रङदानी प्रयोग गर्ने रङ योजनाटाङ्गो रङ रङदानी प्रयोग गर्ने रङ योजनाक्यारेक्टर सेट "%s" बाट "UTF-8" मा रुपान्तरण समर्थित छैन"%s" बाट "UTF-8" मा रूपान्तरणकर्ता खोल्न सकेनसिरिलिकसिरिलिक/रसियालीसिरिलिक/युक्रेनियनDOS Batchकेट पाठ सम्पादकमा प्रयोग गरिने रङ योजनाटाङ्गो रङ रङदानी प्रयोग गर्ने गाढा रङ योजनाजाङ्गो टेम्प्लेटकागजात शब्दहरूरूपान्तरण अवधिमा त्रुटि: %sपाठ "%s" वर्ण %lu मा प्रतिस्थापन पद वर्णन गर्दा त्रुटि: %sयो फाइल निकै ठूलो छ ।.GDB लगजर्जियनग्रीकहिब्रुहिब्रु दृश्यात्मकएकल रेखा हाइलाइट गर्न धेरै समय लाग्यो, वाक्य संरचना हाइलाइटिङ अक्षम गरिनेछआगतमा अपूर्ण UTF-8 अनुक्रमरूपान्तरण आगतमा अवैध बाइट अनुक्रमअमान्य वस्तु, प्रारम्भ गरिएको छैनजापानीकोरियालीLLVM IRमार्कअपहराइरहेको मूख्य भाषा परिभाषा (id = "%s").नोर्डिकनियमित फाइल होइन.अब्लिभिअनओपन जीयल भाषा छाँया परेकोअन्यअन्यRPM विशेषरोमानियनवैज्ञानिकस्क्रिप्टशौलि चयन गर्नुहोस्स्निप्पेटस्गाढा सोलाराइज्डहल्का सोलाराइज्डस्रोतदक्षिण युरोपेलीटाङ्गोतेरा टेम्प्लेटथाइबफरले अवैध क्यारेक्टरहरू समाविष्ट गर्दछ ।.फाइल लाई बाहिरी तरिकाले परिमार्जित गरियो.त्यहाँ एउटा क्यारेक्टर सङ्केतन रूपान्तरण त्रुटि थियो र यसलाई फलब्याक क्यारेक्टर प्रयोग गर्न आवश्यक थियो ।.टर्कीसयुनिकोडअज्ञातरेगेक्स "%s" मा अज्ञात आईडी "%s"भियतनामीपश्चिमी['UTF-8', 'CURRENT', 'ISO-8859-15', 'UTF-16']रद्द गर्नुहोस्विस्तृतवर्ण उल्टाउनुहोस्चयन गर्नुहोस्शीर्षक वर्णसन्दर्भ '%s' ले \%%{...@start} आदेश समावेश गर्न सक्दैनअङ्क अपेक्षित"%s" प्रसङ्ग आईडी नक्कल गरियोगेटटेक्स्ट अनुवादहेक्साडेसिमल अङ्क अपेक्षित छहेक्साडेसिमल अंक वा "}" अपेक्षित छअवैध प्रतीकात्मक सन्दर्भरेगेक्स "%s" मा: पछाडिको सन्दर्भ समर्थित छैनअवैध विषयवस्तु सन्दर्भ "%s"प्रतीकात्मक सन्दर्भमा "<" छुटेको छ“\” अन्तिम होभाषा '%s' को '%s' सन्दर्भमा वाइल्डकार्ड विषय सन्दर्भसँग शैलि अधिरोहण प्रयोग गरियोअधूरो प्रतीकात्मक सन्दर्भअज्ञात सन्दर्भ “%s”अज्ञात इस्केप अनुक्रमभाषा परिभाषामा \C को प्रयोग समर्थित छैनशून्य लम्बाइको सांकेतिक सन्दर्भ

Zerion Mini Shell 1.0