%PDF- %PDF-
Mini Shell

Mini Shell

Direktori : /snap/gnome-42-2204/176/usr/share/locale/nb/LC_MESSAGES/
Upload File :
Create Path :
Current File : //snap/gnome-42-2204/176/usr/share/locale/nb/LC_MESSAGES/gtksourceview-3.0.mo

��h\���������	
			
0	
;	I	\	{i	�	�	�	
$
,
A
)H
/r
0�
&�
�
F
5Q���	�/���
2@HQW
^Sl"�)�

-
6
;
B
J
R
-Y
�
�
�
�
�
�
�
�
�
�

,;KRagkqv'{ �^�#,4<%D
ju-}������8�83L"�X��1�G���#*2:BG
c
n|!���;CTg|��8�3�1*@k?�5�	�+1;	mw��������O�$F.k�����
��,�
!9A	U_w}���
�����	�
�	�	 $=Rb����(�-G!Oq~��=��? YYz�0�)Q]?*&>(IKDP9X4,7#[YG%;W."<!CO-U=`$+0J
bH5LTeAM
@:6^	fd\8h1F3g2ESc_Z/R a'NBVAfterAllAll _Lower CaseAll _Upper CaseAlwaysArabicArmenianBalticBeforeBlue based color schemeC++ HeaderC/ObjC HeaderCG Shader LanguageC_hange CaseCannot create a regex for all the transitions, the syntax highlighting process will be slower than usual.
The error was: %sCelticCentral EuropeanChinese SimplifiedChinese TraditionalClassicClassic color schemeCobaltColor scheme used in the Kate text editorColor scheme using Solarized dark color paletteColor scheme using Solarized light color paletteColor scheme using Tango color paletteCompletion InfoConversion from character set “%s” to “UTF-8” is not supportedCould not open converter from “%s” to “UTF-8”CyrillicCyrillic/RussianCyrillic/UkrainianDOS BatchDark color scheme using the Tango color paletteDisabledDjango TemplateDocument WordsError during conversion: %sFile too big.GDB LogGeorgianGreekHebrewHebrew VisualHighlighting a single line took too much time, syntax highlighting will be disabledIncomplete UTF-8 sequence in inputInvalid byte sequence in conversion inputInvalid object, not initializedJapaneseKateKoreanLLVM IRLeadingMarkupMissing main language definition (id = "%s".)NewlineNon Breaking WhitespaceNordicNot a regular file.OblivionOpenGL Shading LanguageOtherOthersProviderRPM specRomanianScientificScriptSelect a StyleSolarized DarkSolarized LightSourceSouth EuropeanSpaceTabTangoTextThaiThe buffer contains invalid characters.The file is externally modified.There was a character encoding conversion error and it was needed to use a fallback character.TrailingTurkishUnicodeUnknownUnknown id “%s” in regex “%s”VietnameseWestern['UTF-8', 'CURRENT', 'ISO-8859-15', 'UTF-16']_Cancel_Invert Case_Redo_Select_Title Case_Undocontext “%s” cannot contain a \%%{...@start} commandduplicated context id “%s”gettext translationin regex “%s”: backreferences are not supportedinvalid context reference “%s”style override used with wildcard context reference in language “%s” in ref “%s”unknown context “%s”using \C is not supported in language definitionsProject-Id-Version: gtksourceview 3.23.x
Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gtksourceview
POT-Creation-Date: 2019-05-05 16:08-0700
PO-Revision-Date: 2017-02-18 11:36+0100
Last-Translator: Kjartan Maraas <kmaraas@gnome.org>
Language-Team: Norwegian bokmål <i18n-nb@lister.ping.uio.no>
Language: nb
MIME-Version: 1.0
Content-Type: text/plain; charset=UTF-8
Content-Transfer-Encoding: 8bit
EtterAlleKun små _bokstaverK_un store bokstaverAlltidArabiskArmenskBaltiskFørFargeschema basert på blåC++-headerC/ObjC-headerSpråk for CG-skyggelegging_Bytt mellom små/store bokstaverKan ikke opprette et regulært uttrykk for alle transisjonene. Uthevelse av syntaks vil være tregere enn vanlig.
Feilen var: %sKeltiskSentraleuropeiskForenklet kinesiskTradisjoell kinesiskKlassiskKlassisk fargeschemaCobaltFargeschema som brukes i tekstredigeringsprogrammet KateFargeschema som bruker Solarisert mørk fargepalettFargeschema som bruker solarisert lys fargepalettFargeschema som bruker Tango-fargepalettenInformasjon om fullføringKonvertering fra tegnsett «%s» til «UTF-8» er ikke støttetKunne ikke åpne konverterer fra «%s» til «UTF-8»KyrilliskKyrillisk/RussiskKyrillisk/UkrainskDOS stegvis filMørkt fargeschema som bruker Tango-fargepalettenSlått avMal for DjangoOrd i dokumentFeil under konvertering: %sFilen er for stor.GDB-loggGeorgiskGreskHebraiskHebraisk visuellUtheving av en enkelt linje tok for lang tid. Syntaksutheving vil bli slått avUfullstendig UTF-8 sekvens i inndataUgyldig bytesekvens i inndata for konverteringUgyldig objekt. Ikke initiertJapanskKateKoreanskLLVM IRInnledendeMerkingMangler hovedspråkdefinisjon (id = «%s».)LinjeskiftIkke-brytende mellomromNordiskIkke en vanlig fil.GlemselenOpenGL Shading LanguageAndreAndreTilbyderRPM-specRumenskVitenskapeligSkriptVelg en stilSolarisert mørkSolarisert lysKildekodeSøreuropeiskMellomromTabulatorTangoTekstThaiBuffer inneholder ugyldige tegn.Filen er endret av et annet program.Det oppsto en feil ved konvertering av tegnkoding og et reservetegn måtte brukes.EtterfølgendeTyrkiskUnicodeUkjentUkjent ID «%s» i vanlig uttrykk «%s»VietnamesiskVestlig['UTF-8', 'CURRENT', 'ISO-8859-15', 'UTF-16']A_vbrytBytt om på små/store _bokstaverGjenopp_rett_VelgSmå/store bokstaver i tittelA_ngrekontekst «%s» kan ikke inneholde en \%%{...@start}-kommandoduplisert kontekst-ID «%s»gettext-oversettelsei regulært uttrykk «%s»: referanser bakover er ikke støttetugyldig kontekstreferanse «%s»overstyring av stil brukt med «wildcard» kontekstreferanse i språk «%s» i ref «%s»ukjent kontekst «%s»Bruk av \C er ikke støttet i språkdefinisjoner

Zerion Mini Shell 1.0