%PDF- %PDF-
Mini Shell

Mini Shell

Direktori : /snap/gnome-42-2204/176/usr/share/locale/ko/LC_MESSAGES/
Upload File :
Create Path :
Current File : //snap/gnome-42-2204/176/usr/share/locale/ko/LC_MESSAGES/gtksourceview-5.mo

��q��,�	�	�	
�	�	�	�	�	�	�	

0
7
@
G

_

j
x
�
{�
,?S[h}��)�/�0&6F]5����	
.
/@
p
�
�
=�

�
�
�

S#"w)������15<PYqw~�
���������
�' 0^Q���%�
��-/7@MU8a����%�38"l%��X�"@Y1q�d�'BO_o����� �		,6
G
R`t��	3D	U_s�	��6�8�52/hO�J�
3A \
}@�9�
"A;}
�����`�)FApC�	�	
	2O_	~���
����
�
��%,AH	T<^-�]�	'1>/M}
�'�
�
��
�Pk3��#�2�  >8 7w 5� "� x!-�!/�!(�!:"%C".d[:e`GpVH\FR*ki](^bM@+ 9$XP87	Z?5TA
DcOIE!K='2aWfU6<_jlJ4LgY-%,B
hC/m>QoN"#13)&;0Sqn%d of %u-- INSERT ---- REPLACE ---- VISUAL ---- VISUAL BLOCK ---- VISUAL LINE --AdwaitaAdwaita DarkAll _Lower CaseAll _Upper CaseAn style scheme for AdwaitaArabicArmenianBalticBlue based color schemeC++ HeaderC/ObjC HeaderCG Shader LanguageC_hange CaseCannot create a regex for all the transitions, the syntax highlighting process will be slower than usual.
The error was: %sCelticCentral EuropeanChinese SimplifiedChinese TraditionalClassicClassic DarkClassic color schemeClassic dark color schemeCobaltCobalt LightColor scheme used in the Kate text editorColor scheme using Solarized dark color paletteColor scheme using Solarized light color paletteColor scheme using Tango color paletteConversion from character set “%s” to “UTF-8” is not supportedCould not open converter from “%s” to “UTF-8”CyrillicCyrillic/RussianCyrillic/UkrainianDOS BatchDark color scheme used in the Kate text editorDark color scheme using the Tango color paletteDjango TemplateDocument WordsError during conversion: %sError while parsing replacement text “%s” at char %lu: %sFile too big.GDB LogGeorgianGreekHebrewHebrew VisualHighlighting a single line took too much time, syntax highlighting will be disabledIncomplete UTF-8 sequence in inputInvalid byte sequence in conversion inputInvalid object, not initializedJapaneseKoreanLLVM IRMarkupMissing main language definition (id = “%s”).NordicNot a regular file.OblivionOpenGL Shading LanguageOtherOthersRPM specRomanianScientificScriptSelect a StyleSnippetsSolarized DarkSolarized LightSourceSouth EuropeanTangoTera TemplateThaiThe buffer contains invalid characters.The file is externally modified.There was a character encoding conversion error and it was needed to use a fallback character.TurkishUnicodeUnknownUnknown id “%s” in regex “%s”VietnameseWestern['UTF-8', 'CURRENT', 'ISO-8859-15', 'UTF-16']_Cancel_Details_Invert Case_Select_Title Casecontext “%s” cannot contain a \%%{...@start} commanddigit expectedduplicated context id “%s”gettext translationhexadecimal digit expectedhexadecimal digit or “}” expectedillegal symbolic referencein regex “%s”: backreferences are not supportedinvalid context reference “%s”missing “<” in symbolic referencestray final “\”style override used with wildcard context reference in language “%s” in ref “%s”unfinished symbolic referenceunknown context “%s”unknown escape sequenceusing \C is not supported in language definitionszero-length symbolic referenceProject-Id-Version: gtksourceview
Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gtksourceview/issues
PO-Revision-Date: 2022-03-03 21:32+0900
Last-Translator: Changwoo Ryu <cwryu@debian.org>
Language-Team: GNOME Korean <gnome-kr@googlegroups.com>
Language: ko
MIME-Version: 1.0
Content-Type: text/plain; charset=UTF-8
Content-Transfer-Encoding: 8bit
전체 %2$u개 중 %1$d개-- 입력 ---- 바꾸기 ---- 비주얼 ---- 비주얼 블록 ---- 비주얼 라인 --애드와이타애드와이타 다크모두 소문자(_L)모두 대문자(_U)애드와이타 스타일 양식아랍어아르메니아어발트어파란색 양식C++ 헤더C/ObjC 헤더CG 쉐이더 언어대소문자 바꾸기(_H)모든 변환에 대한 정규식을 만들 수 없습니다. 구문 강조는 보통의 경우보다 느려집니다.
오류는: %s켈트어중앙 유럽 언어중국어 간체중국어 번체클래식클래식 어둡게클래식 색 양식클래식 어두운 색 양식코발트코발트 밝게Kate 텍스트 편집기에서 사용하는 색 양식솔라리스 어두움 팔레트를 사용한 색 양식솔라리스 밝음 팔레트를 사용한 색 양식탱고 컬러 팔레트를 사용한 색 양식“%s” 문자 세트에서 “UTF-8”로 변환은 지원하지 않습니다“%s”에서 “UTF-8”로 문자 변환 기능을 열 수 없습니다키릴 문자키릴 문자/러시아어키릴 문자/우크라이나어DOS 배치Kate 텍스트 편집기에서 사용하는 어두운 색 양식탱고 컬러 팔레트를 사용한 어두운 색 양식장고 서식문서화 부분변환 중에 오류: %s바꿀 텍스트 “%s” 파싱에 오류, 문자 %lu 위치: %s파일이 너무 큽니다.GDB 기록그루지야어그리스어히브리어히브리어 비주얼한 줄을 강조하는 데 너무 오래 걸렸습니다. 구문 분석을 하지 않습니다.입력에서 불완전한 UTF-8 시퀀스입력 변환에서 잘못된 바이트 시퀀스가 있습니다오브젝트가 잘못되었습니다. 초기화하지 않습니다일본어한국어LLVM IR마크업주 언어 정의가 없습니다. (ID = “%s”)노르웨이어일반 파일이 아닙니다.무의식OpenGL 쉐이딩 언어기타그 외RPM 스펙루마니아어과학스크립트모양 선택코드 조각솔라리스 어두움솔라리스 밝음소스남부 유럽 언어탱고Tera 서식태국어버퍼에 올바르지 않은 문자가 들어 있습니다.파일이 외부에서 수정되었습니다.문자 인코딩 변환에 오류가 있어서 대체 문자를 사용했어야 했습니다.터키어유니코드알 수 없음알 수 없는 ID “%s” (정규식 “%s”)베트남어서양 언어['UTF-8', 'CURRENT', 'CP949', 'UTF-16']취소(_C)자세히(_D)대소문자 뒤바꾸기(_I)선택(_S)제목 대소문자(_T)컨텍스트에는(“%s”) \%%{...@start} 명령이 들어갈 수 없습니다숫자가 와야 합니다컨텍스트 ID가 중복되었습니다 (“%s”)gettext 번역16진수 숫자가 와야 합니다16진수 숫자 또는 “}”가 와야 합니다잘못된 심볼 참조정규식 “%s”: 후위 참조는 지원하지 않습니다컨텍스트 참조가 잘못되었습니다 (“%s”)심볼 참조에서 “<” 문자가 빠졌습니다마지막 “\” 위치 잘못됨스타일 무시를 와일드카드 컨텍스트 참조와 같이 사용했습니다. (언어 “%s”, 참조 “%s”)심볼 참조를 끝마치지 않았습니다컨텍스트를 알 수 없습니다 (“%s”)알 수 없는 이스케이프 시퀀스언어 정의에서 \C 사용은 지원하지 않습니다심볼 참조의 길이가 0입니다

Zerion Mini Shell 1.0