%PDF- %PDF-
Mini Shell

Mini Shell

Direktori : /snap/gnome-42-2204/176/usr/share/locale/eo/LC_MESSAGES/
Upload File :
Create Path :
Current File : //snap/gnome-42-2204/176/usr/share/locale/eo/LC_MESSAGES/gtksourceview-5.mo

��q��,�	�	�	
�	�	�	�	�	�	�	

0
7
@
G

_

j
x
�
{�
,?S[h}��)�/�0&6F]5����	
.
/@
p
�
�
=�

�
�
�

S#"w)������15<PYqw~�
���������
�' 0^Q���%�
��-/7@MU8a����%�38"l%��X�"@Y1q������
�����#9?FL
bp��u�$
*5FU]m���*�2�/(>Ag8����	23Au��A��
$	+H5"~)�"����)5;T\rw}���
�
��
��
��
��$"'KJ���&��	�-�&7?9[����!�=0%n#��Q�5Q/j�.d[:e`GpVH\FR*ki](^bM@+ 9$XP87	Z?5TA
DcOIE!K='2aWfU6<_jlJ4LgY-%,B
hC/m>QoN"#13)&;0Sqn%d of %u-- INSERT ---- REPLACE ---- VISUAL ---- VISUAL BLOCK ---- VISUAL LINE --AdwaitaAdwaita DarkAll _Lower CaseAll _Upper CaseAn style scheme for AdwaitaArabicArmenianBalticBlue based color schemeC++ HeaderC/ObjC HeaderCG Shader LanguageC_hange CaseCannot create a regex for all the transitions, the syntax highlighting process will be slower than usual.
The error was: %sCelticCentral EuropeanChinese SimplifiedChinese TraditionalClassicClassic DarkClassic color schemeClassic dark color schemeCobaltCobalt LightColor scheme used in the Kate text editorColor scheme using Solarized dark color paletteColor scheme using Solarized light color paletteColor scheme using Tango color paletteConversion from character set “%s” to “UTF-8” is not supportedCould not open converter from “%s” to “UTF-8”CyrillicCyrillic/RussianCyrillic/UkrainianDOS BatchDark color scheme used in the Kate text editorDark color scheme using the Tango color paletteDjango TemplateDocument WordsError during conversion: %sError while parsing replacement text “%s” at char %lu: %sFile too big.GDB LogGeorgianGreekHebrewHebrew VisualHighlighting a single line took too much time, syntax highlighting will be disabledIncomplete UTF-8 sequence in inputInvalid byte sequence in conversion inputInvalid object, not initializedJapaneseKoreanLLVM IRMarkupMissing main language definition (id = “%s”).NordicNot a regular file.OblivionOpenGL Shading LanguageOtherOthersRPM specRomanianScientificScriptSelect a StyleSnippetsSolarized DarkSolarized LightSourceSouth EuropeanTangoTera TemplateThaiThe buffer contains invalid characters.The file is externally modified.There was a character encoding conversion error and it was needed to use a fallback character.TurkishUnicodeUnknownUnknown id “%s” in regex “%s”VietnameseWestern['UTF-8', 'CURRENT', 'ISO-8859-15', 'UTF-16']_Cancel_Details_Invert Case_Select_Title Casecontext “%s” cannot contain a \%%{...@start} commanddigit expectedduplicated context id “%s”gettext translationhexadecimal digit expectedhexadecimal digit or “}” expectedillegal symbolic referencein regex “%s”: backreferences are not supportedinvalid context reference “%s”missing “<” in symbolic referencestray final “\”style override used with wildcard context reference in language “%s” in ref “%s”unfinished symbolic referenceunknown context “%s”unknown escape sequenceusing \C is not supported in language definitionszero-length symbolic referenceProject-Id-Version: gtksourceview
Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gtksourceview/issues
PO-Revision-Date: 2023-09-14 23:26+0200
Last-Translator: Kristjan SCHMIDT <kristjan.schmidt@googlemail.com>
Language-Team: Esperanto <gnome-eo-list@gnome.org>
Language: eo
MIME-Version: 1.0
Content-Type: text/plain; charset=UTF-8
Content-Transfer-Encoding: 8bit
Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)
X-Generator: Gtranslator 42.0
X-Project-Style: gnome
%d el %u-- ENIGI ---- ANSTATAŬIGI ---- VIDA ---- VIDA BLOKO ---- VIDA LINIO --AdvajtoAdvajta malhelaĈiuj m_inusklajĈiuj m_ajusklojStilskemo por AdvajtoArabaArmenaBaltaBlu-bazita kolorskemoC++-paĝokapoC/ObjC-paĝokapoCG-ombra lingvoŜ_anĝi majusklan/minusklanNe povas krei regex por ĉiuj transiroj, la sintaksa emfaza procezo estos pli malrapida ol kutime.
La eraro estis: %sKeltaMezeŭropaĈina simpligitaĈina tradiciaKlasikeKlasike malhelaKlasika kolorskemoKlasika malhela kolorskemoKobaltoKobalta helaKolorskemo uzata en la tekstredaktilo KateKolorskemo uzante sunigitan malhelan kolorpaletronKolorskemo uzante sunigitan lumkoloran paletronKolorskemo uzante Tango-koloran paletronKonvertiĝo de signaro “%s” al “UTF-8” ne estas subtenataNe eblis malfermi konvertilon de “%s” al “UTF-8”CirilaCirila/RusaCirila/UkrainaDOS BatchMalhela kolorskemo uzata en la tekstredaktilo KateMalhela kolorskemo uzante la Tango-koloran paletronDjango-ŝablonoDokumentaj vortojEraro dum konvertiĝo: %sEraro dum analizado de anstataŭiga teksto "%s" ĉe signo %lu: %sDosiero estas tro granda.GDB LogKartvelaGrekaHebreaVidhebreaEmfazi unu linion prenis tro da tempo, sintaksa emfazo estos malŝaltitaNekompleta UTF-8-sekvenco en enigoNevalida bajta sekvenco en konverta enigoNevalida objekto, ne pravalorigitaJapanaKoreaLLVM IRMarkadoMankas ĉeflingva difino (id = “%s”).NordaNe estas regula dosiero.ForgesoOpenGL-ombriga lingvoAliaAliajRPM-specifoRumanaScienceSkriptoElekti stilonFragmentojSunigita malhelaSunigita helaFontoSudeŭropaTangoTera-ŝablonoTajaLa bufro enhavas nevalidajn signojn.La dosiero estas ekstere modifita.Estis eraro pri konvertiĝo de signokodigo kaj necesis uzi rezervan signon.TurkaUnikodoNekonateNekonata identigilo "%s" en regex "%s"VjetnamaOkcidenta['UTF-8', 'CURRENT', 'ISO-8859-15', 'UTF-16']_Nuligi_Detaloj_Inversa uskleco_Elekti_Majusklaj komencaj literojkunteksto “%s” ne povas enhavi ordonon \%%{...@start}cifero atenditaduobligita kunteksta id "%s"'gettext'-tradukodeksesuma cifero atenditadeksesuma cifero aŭ "}" atenditakontraŭleĝa simbola referencoen regex “%s”: malantaŭaj referencoj ne estas subtenatajnevalida kunteksta referenco “%s”mankas “<” en simbola referencodevaga fina "\"stilanstataŭigo uzata kun ĵokera kunteksta referenco en lingvo "%s" en ref "%s"nefinita simbola referenconekonata kunteksto “%s”nekonata eskapa sekvencouzado de \C ne estas subtenata en lingvodifinojnul-longa simbola referenco

Zerion Mini Shell 1.0